Übersetzung für "30. juni 2014" in Englisch

Der erste Bericht ist bis zum 30. Juni 2014 vorzulegen.
The first report shall be submitted by 30 June 2014.
TildeMODEL v2018

Der erste Bericht ist bis zum 30. Juni 2014 zu übermitteln.
The first report shall be submitted by 30 June 2014.
TildeMODEL v2018

Bis zum 30. Juni 2014 müssen die Kontrollanforderungen mindestens ICAO-Standards genügen.
Until 30 June 2014, the screening requirements shall, as a minimum, meet ICAO standards.
DGT v2019

Daher muss die Befischung dieses Bestands bis zum 30. Juni 2014 verboten werden —
It is therefore necessary to prohibit directed fishing activities for that stock until 30 June 2014.
DGT v2019

Am 30. Juni 2014 begannen die Dreharbeiten in Albuquerque, New Mexico.
Principal photography began on June 30, 2014, in Albuquerque, New Mexico.
WikiMatrix v1

Weitere Informationen können Sie auch unserer Pressemitteilung vom 30. Juni 2014 entnehmen.
Further information can be found in our press release, June 30, 2014 (in German).
ParaCrawl v7.1

Am 30. Juni 2014 erfolgte das Closing bezüglich des Kaufs der ÖAG AG.
The purchase of ÖAG AG was finalised on 30June 2014.
ParaCrawl v7.1

Am 30. Juni 2014 wurde das Insolvenzverfahren eröffnet.
The insolvency proceedings were opened on 30 June 2014.
WikiMatrix v1

Ein Workshop ist für 30. Juni 2014 geplant.
A related workshop is planned for 30 June 2014.
ParaCrawl v7.1

Bike to Work findet vom 1. bis 30. Juni 2014 statt.
This year's Bike to Work takes place from 1 to 30 June.
ParaCrawl v7.1

Die Reduktion wurde per 30. Juni 2014 vollständig abgeschlossen.
This reduction was fully completed by 30 June 2014.
ParaCrawl v7.1

Die Bewerbungen von neuen Bewegungen müssen vor dem 30. Juni 2014 vorliegen.
The applications from new movements has to arrive before June 30 2014.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenkapitalquote zum 30. Juni 2014 lag unverändert bei 35%.
The unchanged equity ratio as at 30 June 2014 was 35%.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie Merlin 2 nach dem 30. Juni 2014 gekauft,
If you have purchased Merlin 2 after June 30th, 2014,
ParaCrawl v7.1

Zum 30. Juni 2014 beschäftigte die NORMA Group einschließlich Leiharbeitnehmern weltweit 5.303 Mitarbeiter.
On 30 June 2014, NORMA Group had 5,303 employees globally including temporary staff.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtauftragsbestand lag am 30. Juni 2014 bei 70,4 Milliarden Pfund Sterling.
The firm and announced order book stood at £70.4 billion at 30 June 2014.
ParaCrawl v7.1

Bis zum 30. Juni 2014 müssen die Anforderungen von Nummer 6.8.2.1 mindestens ICAO-Standards genügen.
Until 30 June 2014, the requirements of point 6.8.2.1 shall, as a minimum, meet ICAO standards.
DGT v2019

Die EBA legt der Kommission diese Entwürfe technischer Durchführungsstandards bis 30. Juni 2014 vor.
EBA shall submit those draft implementing technical standards to the Commission by 30 June 2014.
DGT v2019

Bis zum 30. Juni 2014 müssen die Kontrollanforderungen von Nummer 6.8.3.1 mindestens ICAO-Standards genügen.
Until 30 June 2014, the screening requirements set out in point 6.8.3.1 shall, as a minimum, meet ICAO standards.
DGT v2019

Die EBA legt der Kommission diese Entwürfe technischer Regulierungsstandards bis zum 30. Juni 2014 vor.
EBA shall submit those draft regulatory technical standards to the Commission by 30 June 2014.
DGT v2019

Angesichts der bei der Überwachung gewonnenen Erfahrung sollte die Aufnahme bis 30. Juni 2014 verlängert werden.
In the light of the monitoring experience, the inclusion should be prolonged until 30 June 2014.
DGT v2019

Die Mitteilungen gemäß den Absätzen 3 und 4 müssen bis spätestens 30. Juni 2014 erfolgen.
The notifications provided for in paragraphs 3 and 4 shall be made not later than 30 June 2014.
DGT v2019

Die FIH wird sämtliche geschäftlichen Tätigkeiten im Geschäftsfeld der Übernahmefinanzierung zum 30. Juni 2014 einstellen.
In this case, FIH had already received a recapitalisation on 30 June 2009, which it repaid on 2 July 2012.
DGT v2019

Die EBA legt diese Entwürfe technischer Durchführungsstandards der Kommission bis 30. Juni 2014 vor.
EBA shall submit those draft implementing technical standards to the Commission by 30 June 2014.
TildeMODEL v2018

Die EBA legt diese Entwürfe technischer Regulierungsstandards der Kommission bis 30. Juni 2014 vor.
EBA shall submit those draft regulatory technical standards to the Commission by 30 June 2014.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie 2004/18/EG wird mit Wirkung vom 30. Juni 2014 aufgehoben.
Directive 2004/18/EC shall be repealed with effect from 30 June 2014.
TildeMODEL v2018