Übersetzung für "1. februar" in Englisch

Dieser Beschluss tritt am 1. Februar 2008 in Kraft.
This Decision shall enter into force on 1 February 2008.
DGT v2019

Eine Liste dieser Schiffe wird der Kommission vor dem 1. Februar 2004 vorgelegt.
A list of such vessels shall be submitted to the Commission before 1 February 2004.
DGT v2019

Jeder Betrieb muss spätestens ab dem 1. Februar diesen Plan vorweisen können.
It shall be available on the farm by 1 February at the latest.
DGT v2019

Dieser Beschluss tritt am 1. Februar 2007 in Kraft.
This decision shall enter into force on 1 February 2007.
DGT v2019

Die Liste wird jedes Jahr zum 1. Februar aktualisiert.
The list is updated every year on 1 February.
DGT v2019

Dieser Beschluss wird am 1. Februar 2005 wirksam.
This Decision shall take effect on 1 February 2005.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 1. Februar 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 1 February 2005.
DGT v2019

Dieser Beschluss tritt am 1. Februar 2006 in Kraft.
This decision shall enter into force on 1 February 2006.
DGT v2019

Das SPS-Abkommen mit Chile ist am 1. Februar 2003 vorläufig in Kraft getreten.
The SPS Agreement with Chile provisionally entered into force on 1 February 2003.
DGT v2019

Die AEIF stützt sich dabei auf die zum 1. Februar 2004 verfügbaren Messdaten.
The AEIF shall take results of measurement campaign as available by 1 February 2004 into account.
DGT v2019

Die Ergebnisse der Maßnahmen werden bis spätestens am 1. Februar 2008 überprüft.
The results of the measures should be reviewed by 1 February 2008.
DGT v2019

Diese Entscheidung wird spätestens am 1. Februar 2008 überprüft.
This Decision shall be reviewed by 1 February 2008 at the latest.
DGT v2019

Der Großteil des Kapitels Handel trat am 1. Februar in Kraft.
The bulk of the trade chapter entered into force on 1 February;
Europarl v8

Ab 1. Februar 2016 sind die festen Blitzer in der Testphase.
From 1 February 2016, fixed speed cameras have been operational - as a trial phase.
ELRA-W0201 v1

Sie wenden diese Vorschriften ab 1. Februar 2000 an.
These measures shall apply as from 1 February 2000.
JRC-Acquis v3.0

Diese Entscheidung tritt am 1. Februar 1981 in Kraft.
This Decision shall enter into force on 1 February 1981.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten melden der Kommission jährlich zum 1. Februar für das vorhergehende Kalenderjahr:
Each Member State shall notify to the Commission by 1 February each year for the previous calendar year:
JRC-Acquis v3.0

Diese Richtlinie tritt am 1. Februar 1995 in Kraft.
This Directive shall enter into force on 1 February 1995.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung tritt am 1. Februar 1999 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 1 February 1999.
JRC-Acquis v3.0

Diese Richtlinie tritt am 1. Februar 2005 in Kraft.
This Directive shall enter into force on 1 February 2005.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung tritt am 1. Februar 1976 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 1 February 1976.
JRC-Acquis v3.0

Sie wenden diese Bestimmungen ab 1. Februar 2005 an.
They shall apply those provisions from 1 February 2005.
JRC-Acquis v3.0

Sie wird ab 1. Februar 1973 angewandt.
IT SHALL APPLY FROM 1 FEBRUARY 1973 .
JRC-Acquis v3.0

Sie ist ab dem 1. Februar 1973 anwendbar.
It shall apply from 1 February 1973.
JRC-Acquis v3.0