Übersetzung für "Überall auf der welt" in Englisch
Aber
eine
perfekte
Rechnungsprüfung
ist
überall
auf
der
Welt
eine
Seltenheit.
But
audit
perfection
is
a
rare
phenomenon
anywhere
in
the
world.
Europarl v8
Investoren
müssen
wissen,
dass
überall
auf
der
Welt
dieselben
Standards
gelten.
Investors
must
know
that
the
same
standards
apply
throughout
the
world.
Europarl v8
Solidaritätsbekundungen
sind
von
überall
auf
der
Welt
gekommen.
Expressions
of
solidarity
have
come
from
all
four
corners
of
the
globe.
Europarl v8
Überall
auf
der
Welt
gibt
es
Naturkatastrophen.
Natural
disasters
are
occurring
around
the
world.
Europarl v8
Die
britischen
Botschaften
überall
auf
der
Welt
verkaufen
bereits
Anwesen.
Already,
British
embassies
around
the
world
are
selling
off
properties.
Europarl v8
Ich
bekomme
viele
Briefe
von
türkischen
Botschaftern
überall
auf
der
Welt.
I
receive
many
letters
from
Turkish
ambassadors
round
the
world.
Europarl v8
Nun
hat
ein
Menschenleben
überall
auf
der
Welt
denselben
Wert.
Human
life
has
the
same
value
throughout
the
globe.
Europarl v8
Es
stimmt,
kriminelle
Banden
operieren
überall
auf
der
Welt.
I
agree
that
criminal
gangs
are
operating
all
over
the
world.
Europarl v8
Mögen
wir
diese
Fähigkeit
verwirklichen
für
alle
Frauen
überall
auf
der
Welt.
May
we
actualize
that
capacity
for
women
everywhere.
TED2013 v1.1
Schauen
Sie,
die
Blasen
sind
überall
auf
der
Welt.
Look,
you
have
bubbles
all
over
the
world
here.
TED2013 v1.1
Dies
sind
überall
auf
der
Welt
Fachleute.
These
are
professionals
all
over
the
world.
TED2013 v1.1
Die
gibt
es
überall
auf
der
Welt.
They're
all
over
the
world.
TED2013 v1.1
Ich
habe
diese
Frauen
überall
auf
der
Welt
getroffen.
I
have
met
these
women
everywhere
on
the
planet.
TED2013 v1.1
Es
passiert
überall
auf
der
Welt.
It's
happening
all
over
the
world.
TED2013 v1.1
Es
ist
überall
auf
der
Welt
geschehen.
It
has
happened
across
the
world.
TED2020 v1
Es
synchronisiert
also
Maschinen
überall
auf
der
Welt.
So
it
synchronizes
machines
anywhere
in
the
world.
TED2020 v1
Wir
können
diese
Zusammenhänge
überall
auf
der
Welt
beobachten.
We
can
look
at
this
across
the
world.
TED2020 v1
Aber
es
gibt
auch
Geschichten
voller
Hoffnung
und
Mut
überall
auf
der
Welt.
But
there
are
also
stories
of
hope
and
courage
in
every
corner
of
the
world.
TED2020 v1
Es
führte
dem
Westen
erdrückende
Armut
überall
auf
der
Welt
vor.
It
introduced
the
West
to
grinding
poverty
around
the
world.
TED2020 v1
Und
überall
auf
der
Welt
sind
bedeutende
Evolutionisten
bestrebt,
diesen
zu
feiern.
And
all
over
the
world,
eminent
evolutionists
are
anxious
to
celebrate
this.
TED2020 v1
Es
werden
also
viele
Chancen
um
Wikipedia
herum
entstehen
überall
auf
der
Welt.
So
there's
a
lot
of
opportunities
that
are
going
to
arise
around
Wikipedia
all
over
the
world.
TED2013 v1.1
Innerhalb
von
drei
Wochen
ist
sie
überall
auf
der
Welt.
Within
three
weeks
it
will
be
everywhere
in
the
world.
TED2013 v1.1
Wir
tun
das
alle
und
man
sieht
es
überall
auf
der
Welt.
We
all
do
that,
and
you
see
it
all
over
the
world.
TED2013 v1.1
Überall
auf
der
Welt
ist
das
Klima
gestört.
All
around
the
world
climates
are
mixed
up.
TED2013 v1.1
Das
können
wir
überall
auf
der
Welt
so
machen,
oder?
We
can
apply
it
everywhere
around
the
world,
no?
TED2020 v1
Sie
verbreitete
sich
wie
ein
"Crescendo"
überall
auf
der
Welt.
It
spread
like
a
crescendo
all
around
the
world.
TED2020 v1