Übersetzung für "Überall auf der welt" in Englisch

Aber eine perfekte Rechnungsprüfung ist überall auf der Welt eine Seltenheit.
But audit perfection is a rare phenomenon anywhere in the world.
Europarl v8

Investoren müssen wissen, dass überall auf der Welt dieselben Standards gelten.
Investors must know that the same standards apply throughout the world.
Europarl v8

Solidaritätsbekundungen sind von überall auf der Welt gekommen.
Expressions of solidarity have come from all four corners of the globe.
Europarl v8

Überall auf der Welt gibt es Naturkatastrophen.
Natural disasters are occurring around the world.
Europarl v8

Die britischen Botschaften überall auf der Welt verkaufen bereits Anwesen.
Already, British embassies around the world are selling off properties.
Europarl v8

Ich bekomme viele Briefe von türkischen Botschaftern überall auf der Welt.
I receive many letters from Turkish ambassadors round the world.
Europarl v8

Nun hat ein Menschenleben überall auf der Welt denselben Wert.
Human life has the same value throughout the globe.
Europarl v8

Es stimmt, kriminelle Banden operieren überall auf der Welt.
I agree that criminal gangs are operating all over the world.
Europarl v8

Mögen wir diese Fähigkeit verwirklichen für alle Frauen überall auf der Welt.
May we actualize that capacity for women everywhere.
TED2013 v1.1

Schauen Sie, die Blasen sind überall auf der Welt.
Look, you have bubbles all over the world here.
TED2013 v1.1

Dies sind überall auf der Welt Fachleute.
These are professionals all over the world.
TED2013 v1.1

Die gibt es überall auf der Welt.
They're all over the world.
TED2013 v1.1

Ich habe diese Frauen überall auf der Welt getroffen.
I have met these women everywhere on the planet.
TED2013 v1.1

Es passiert überall auf der Welt.
It's happening all over the world.
TED2013 v1.1

Es ist überall auf der Welt geschehen.
It has happened across the world.
TED2020 v1

Es synchronisiert also Maschinen überall auf der Welt.
So it synchronizes machines anywhere in the world.
TED2020 v1

Wir können diese Zusammenhänge überall auf der Welt beobachten.
We can look at this across the world.
TED2020 v1

Aber es gibt auch Geschichten voller Hoffnung und Mut überall auf der Welt.
But there are also stories of hope and courage in every corner of the world.
TED2020 v1

Es führte dem Westen erdrückende Armut überall auf der Welt vor.
It introduced the West to grinding poverty around the world.
TED2020 v1

Und überall auf der Welt sind bedeutende Evolutionisten bestrebt, diesen zu feiern.
And all over the world, eminent evolutionists are anxious to celebrate this.
TED2020 v1

Es werden also viele Chancen um Wikipedia herum entstehen überall auf der Welt.
So there's a lot of opportunities that are going to arise around Wikipedia all over the world.
TED2013 v1.1

Innerhalb von drei Wochen ist sie überall auf der Welt.
Within three weeks it will be everywhere in the world.
TED2013 v1.1

Wir tun das alle und man sieht es überall auf der Welt.
We all do that, and you see it all over the world.
TED2013 v1.1

Überall auf der Welt ist das Klima gestört.
All around the world climates are mixed up.
TED2013 v1.1

Das können wir überall auf der Welt so machen, oder?
We can apply it everywhere around the world, no?
TED2020 v1

Sie verbreitete sich wie ein "Crescendo" überall auf der Welt.
It spread like a crescendo all around the world.
TED2020 v1