Übersetzung für "Öffentliche sitzung" in Englisch

Am 17. März 2016 habe eine öffentliche Sitzung mit Interessenträgern stattgefunden.
On 17 March 2016 there was a public stakeholder meeting.
TildeMODEL v2018

Im Juli 2003 organisierte die Kommission eine öffentliche Sitzung zur Anwendung der Verordnung.
In July 2003 the Commission organised a public hearing on the application of the Regulation.
TildeMODEL v2018

Einen ausführlichen Bericht über diese öffentliche Sitzung finden Sie im Anhang dieses Protokolls.
A detailed report of this public meeting is annexed to the present minutes.
TildeMODEL v2018

Es war eine nicht öffentliche Sitzung.
Well, it was a closed hearing, but not without its points of interest.
OpenSubtitles v2018

Die erste öffentliche Sitzung findet am 7. Dezember statt.
First public session on 7 December.
WMT-News v2019

Die eigentliche Ankündigung für die Rechtsanwälte lautete auf eine öffentliche Sitzung.
The initial notice to lawyers indicated a public session.
ParaCrawl v7.1

Die öffentliche Sitzung der Versammlung der Confitarma in Rom am 5. Oktober stattfinden.
The public session of the Assembly of Confitarma be held in Rome on October 5.
ParaCrawl v7.1

Als "öffentliche Sitzung" ankam, fing er an, seinen Fall zu bilden.
When “open session” arrived, he began to make his case.
ParaCrawl v7.1

Die FWC eine öffentliche Sitzung am Mittwoch Abend zur Eingabe über die neuen Angelbestimmungen sammeln.
The FWC held a public meeting on Wednesday night to gather input on the new fishing regulations.
ParaCrawl v7.1

Meiner Ansicht nach dürfte es unserer Würde entsprechen und auch in unserem Interesse liegen, wenn wir mit Nachdruck eine öffentliche Sitzung fordern.
I think that it is befitting for our dignity and is also in our interest to ask most emphatically that this meeting be held in public.
Europarl v8

Im Anschluss an diese öffentliche Sitzung veranstaltete die Ad-hoc-Arbeitsgruppe eine Sitzung mit einer repräsentativen Auswahl von Vertretern der Staaten, die nicht Mitglieder des Sicherheitsrats sind.
Following that public meeting, the Ad Hoc Working Group convened a meeting with a cross-section of representatives of non-members of the Security Council.
MultiUN v1

Die öffentliche Sitzung bot ein Forum für einen Meinungsaustausch für Behörden und Berufsgruppen, die mit der Anwendung der Verordnung betraut sind (wie Personen, welche die Zustellung von Schriftstücken ausführen, Verwaltungen der Mitgliedstaaten, die für die Anwendung der Verordnung verantwortlich sind, Vereinigungen von Rechtsvertretern und Richtern, usw.), und lieferte der Kommission sehr wertvolle Informationen über die Anwendung der Verordnung.
The public hearing provided a forum for an exchange of views for authorities and professions involved in the application of the Regulation (such as persons effecting the service of documents, administrations of Member States responsible for the application of the Regulation, associations of attorneys and judges, etc.), and provided the Commission with very valuable information concerning the application of the Regulation.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen der BNE-Sitzung am 5. November wird eine öffentliche Sitzung zum Stand der Klimaverhandlungen und den EWSA-Aktivitäten stattfinden.
The SDO meeting on 5 November will include a public session dedicated to the state of the climate negotiations and EESC activities.
TildeMODEL v2018

Zum Beispiel sieht Deutschland vor, dass die Aussage eines Opfers aufgezeichnet wird, wenn es nachweislich außerstande ist, eine öffentliche Sitzung zu ertragen, und sein Beitrag zur Wahrheitsfindung unerlässlich ist.
For example, Germany envisages recording the victim's testimony if it is proved that he will not be able to face a public hearing but his contribution is needed to elucidate the truth.
TildeMODEL v2018

Wir haben von der Beobachtungsstelle aus am vergangenen Donnerstag eine öffentliche Sitzung mit über 100 Teilnehmern organisiert.
Last Thursday we held a public meeting of our Observatory with over 100 participants.
TildeMODEL v2018

Ich stimme diesem Grundsatz voll und ganz zu, wir haben jedoch im Landwirtschaftsausschuß ein besonderes Problem, diese Fragen zu behandeln, da sie zu der Einberufung einer neuen Sitzung — eine öffentliche Sitzung von großem Interesse — führen.
While I am wholly favourable to this in principle, we have a particular problem in handling these matters in the Committee on Agriculture in that they will entail the calling of yet another meeting — a public meeting with various notice.
EUbookshop v2

Am 22. Mai hielt der Rat unter dem Vorsitz des Ministers für auswärtige Angelegenheiten Singapurs, Professor S. Jayakumar, eine eintägige öffentliche Sitzung über die Ad-hoc-Arbeitsgruppe für Konfliktprävention und Konfliktlösung in Afrika ab.
On 22 May 2002, the Council held a day-long public meeting on the ad hoc working group on conflict prevention and resolution in Africa, chaired by the Minister of Foreign Affairs of Singapore, Professor S. Jayakumar.
MultiUN v1

Bemerkenswert ist, daß es sich um eine nicht öffentliche Sitzung handelte, keine Mitglieder des Rats teilnahmen.
Significantly, the meeting took place in private without representatives of the Council present.
EUbookshop v2

Findet eine öffentliche Sitzung des Gerichtshofes oder einer Kammer statt, so wird die Kanzlei in jedem Fall eine halbe Stunde vor Beginn der Sitzung für das Publikum geöffnet.
In any event the Registry shall at every public hearing held by the Court or a Chamber be open to the public half an hour before the hearing begins.
EUbookshop v2

Im 1947 eine öffentliche Sitzung in Lancaster billigte einen Vorschlag, dass es vielleicht eine Hochschule in der Stadt eingerichtet werden.
In 1947 a public meeting in Lancaster endorsed a proposal that there might be a university college established in the city.
ParaCrawl v7.1

Heute fand am Rechtssitz der Galleria di Base del Brennero – Brenner Basistunnel BBT SE in Bozen die öffentliche Sitzung...
In a public hearing this morning at its main offices in Bolzano, Galleria di Base del Brennero – Brenner Basistunnel BBT...
ParaCrawl v7.1

Das für diese feierliche Öffentliche Sitzung gewählte Thema – »Die Unbefleckte Jungfrau, Mutter aller Menschen, Ikone der Schönheit und der göttlichen Liebe« – möchte zu Recht die einzigartige Teilhabe der Unbefleckten Jungfrau Maria, Mutter Gottes und Mutter aller Menschen, am Geheimnis Gottes, dem erhabenen Geheimnis der Schönheit und der Liebe, hervorheben.
The theme chosen for this solemn Public Meeting - Mary Immaculate, Mother of all men and women, icon of beauty and divine love - rightly means emphasizing the special participation in the mystery of God, a sublime mystery of beauty and charity, of the Immaculate Virgin Mary, Mother of God and Mother of all humankind.
ParaCrawl v7.1

Öffentliche Sitzung wurde von der Päpstlichen Internationalen Marianischen Akademie und von der Päpstlichen Akademie der Immaculata vorbereitet, die den sehr passenden Wunsch hatten, bei dieser feierlichen Versammlung den 60. Jahrestag der Verkündigung des Dogmas der Aufnahme Mariens in den Himmel in Erinnerung zu rufen, indem sie folgendes Thema vorschlugen: »Die Aufnahme Mariens in den Himmel, Zeichen des Trostes und der sicheren Hoffnung«.
The 15th Public Session has been prepared by the Pontifical International Marian Academy and the Pontifical Academy of the Immaculate Conception, which quite fittingly wanted this solemn gathering to commemorate the 60th anniversary of the Proclamation of the Dogma of Mary’s Assumption, proposing the theme: “Mary’s Assumption, a Sign of Consolation and Sure Hope”.
ParaCrawl v7.1