Übersetzung für "Öffentlich" in Englisch

Erst vor einer Woche wurde der 18-jährige Behnam Saree öffentlich hingerichtet.
Only a week ago, an 18-year-old man, Behnam Saree, was executed in public.
Europarl v8

Gerade einmal 1 % der Tagesordnungspunkte im Außenministerrat wurde 2008 öffentlich debattiert.
In 2008, only 1% of the agenda items in the Council of Foreign Ministers were debated publicly.
Europarl v8

Ich möchte verdeutlichen, was ich bereits zuvor öffentlich gesagt habe.
I want to make clear what I have said publicly before.
Europarl v8

Viele dieser öffentlich finanzierten Plätze wurden jedoch bedauerlicherweise nicht genutzt.
However, many of these places, funded by public money, have disappointingly not been taken up.
Europarl v8

Die Kommission wird auch einen Bericht vorlegen, der öffentlich gemacht werden wird.
The Commission will also present a report which will be made public.
Europarl v8

Wir werden das öffentlich und vollkommen transparent tun.
We will do that publicly with full transparency.
Europarl v8

Dokumente sowie Abstimmungen müssen endlich öffentlich zugänglich sein.
Their discussions and votes should be made public.
Europarl v8

Werden, wie vom Haushaltsausschuß gefordert, die Sitzungen des Ausschusses öffentlich abgehalten?
Will its meetings be public, as the Committee on Budgets has requested?
Europarl v8

Sie haben mit Recht öffentlich darauf hingewiesen.
You were right to make it clear publicly.
Europarl v8

Sie sagen, daß wir keine äußeren Grenzkontrollen öffentlich machen können.
You say we cannot make external border controls public.
Europarl v8

Gibt es denn in der Kommission überhaupt öffentlich zugängliche Dokumente?
Does this mean that there are actually Commission documents which are public?
Europarl v8

Es müßte eine demokratische Selbstverständlichkeit sein, daß das gesamte Rechtsetzungsverfahren öffentlich abläuft.
It is a fact of democratic life that all law-making should be public.
Europarl v8

Sofern nichts anderes beschlossen wird, sind die Sitzungen des Handelsausschusses nicht öffentlich.
Unless otherwise decided, Trade Committee meetings shall not be public.
DGT v2019

Sofern nichts anderes beschlossen wird, sind die Sitzungen der Arbeitsgruppe nicht öffentlich.
Unless otherwise decided, the meetings of the working parties shall not be public.
DGT v2019

Die Sitzungen des Unterausschusses sind nicht öffentlich, und seine Protokolle sind vertraulich.
The meetings of the Subcommittee shall not be public and minutes of those meetings shall be confidential.
DGT v2019

Die Liste wird von jeder Vertragspartei öffentlich verfügbar gemacht.
The list shall be made publicly available by each Party.
DGT v2019

Jede Vertragspartei stellt eine öffentlich zugängliche elektronische Datenbank für Markenanmeldungen und Markeneintragungen bereit.
Each Party shall provide a publicly available electronic database of trademark applications and trademark registrations.
DGT v2019

Die Plenartagungen des Ausschusses und die Sitzungen seiner Fachgruppen sind öffentlich.
Plenary sessions of the Committee and meetings of the specialised sections shall be public.
DGT v2019

Wir äußern uns öffentlich und nutzen sonstige diplomatische Wege.
We issue public statements and use other diplomatic means.
Europarl v8

Sie könnten dies zumindest öffentlich so sagen.
You could at least say so publicly.
Europarl v8