Translation of "Überlagerte lebensmittel" in English

Bei den organischen Abfällen wird es sich um unterschiedliche Stoffe handeln, beispielsweise um Abfälle von Großküchen, überlagerte Lebensmittel, bei denen das Haltbarkeitsdatum überschritten ist, oder Fermentationsrückstände aus biotechnischen Anlagen.
The organic waste will be of various kinds, such as refuse from canteen kitchens, food with expired “eat-by” dates, and fermentation residues from biotechnology facilities.
ParaCrawl v7.1

Es kann sich insbesondere um nachwachsende Rohstoffe, Energiepflanzen, Mais- und Grassilage, Rüben und Knollenfrüchte, Grünschnitt und Futterreste, Stroh und Laub, Landschaftspflegematerial, Mist aus der Viehhaltung, überlagerte Lebensmittel, Schlachthausabfälle, Gülle und Hühnerkot handeln.
It can be in particular renewable raw materials, energy crops, maize and grass silage, turnips and tubers, green waste and feed residues, straw and leaves, landscaping material, manure from livestock farming, expired food, slaughterhouse waste, slurry and chicken droppings.
EuroPat v2

Bei den organischen Abfallmaterialien kann es sich um nachwachsende Rohstoffe, Energiepflanzen, Mais- und Grassilage, Rüben und Knollenfrüchte, Grünschnitt und Futterreste, Stroh und Laub, Landschaftspflegematerial, Mist aus der Viehhaltung, überlagerte Lebensmittel, Schlachthausabfälle, Gülle und Hühnerkot handeln.
The organic materials can be in particular renewable raw materials, energy crops, maize and grass silage, turnips and tubers, green waste and feed residues, straw and leaves, landscaping material, manure from livestock farming, expired food, slaughterhouse waste, slurry and chicken droppings.
EuroPat v2

Auch organische Abfälle wie Fermentationsrückstände oder überlagerte Lebensmittel werden verwertet und in der Biogasanlage, eine der größten ihrer Art in Deutschland, in Biogas umgewandelt.
Infraserv also converts organic waste such as expired food or digester waste into biogas at a biogas plant.
ParaCrawl v7.1