Translation of "Überlagerte lebensmittel" in English
Bei
den
organischen
Abfällen
wird
es
sich
um
unterschiedliche
Stoffe
handeln,
beispielsweise
um
Abfälle
von
Großküchen,
überlagerte
Lebensmittel,
bei
denen
das
Haltbarkeitsdatum
überschritten
ist,
oder
Fermentationsrückstände
aus
biotechnischen
Anlagen.
The
organic
waste
will
be
of
various
kinds,
such
as
refuse
from
canteen
kitchens,
food
with
expired
“eat-by”
dates,
and
fermentation
residues
from
biotechnology
facilities.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
sich
insbesondere
um
nachwachsende
Rohstoffe,
Energiepflanzen,
Mais-
und
Grassilage,
Rüben
und
Knollenfrüchte,
Grünschnitt
und
Futterreste,
Stroh
und
Laub,
Landschaftspflegematerial,
Mist
aus
der
Viehhaltung,
überlagerte
Lebensmittel,
Schlachthausabfälle,
Gülle
und
Hühnerkot
handeln.
It
can
be
in
particular
renewable
raw
materials,
energy
crops,
maize
and
grass
silage,
turnips
and
tubers,
green
waste
and
feed
residues,
straw
and
leaves,
landscaping
material,
manure
from
livestock
farming,
expired
food,
slaughterhouse
waste,
slurry
and
chicken
droppings.
EuroPat v2
Bei
den
organischen
Abfallmaterialien
kann
es
sich
um
nachwachsende
Rohstoffe,
Energiepflanzen,
Mais-
und
Grassilage,
Rüben
und
Knollenfrüchte,
Grünschnitt
und
Futterreste,
Stroh
und
Laub,
Landschaftspflegematerial,
Mist
aus
der
Viehhaltung,
überlagerte
Lebensmittel,
Schlachthausabfälle,
Gülle
und
Hühnerkot
handeln.
The
organic
materials
can
be
in
particular
renewable
raw
materials,
energy
crops,
maize
and
grass
silage,
turnips
and
tubers,
green
waste
and
feed
residues,
straw
and
leaves,
landscaping
material,
manure
from
livestock
farming,
expired
food,
slaughterhouse
waste,
slurry
and
chicken
droppings.
EuroPat v2
Auch
organische
Abfälle
wie
Fermentationsrückstände
oder
überlagerte
Lebensmittel
werden
verwertet
und
in
der
Biogasanlage,
eine
der
größten
ihrer
Art
in
Deutschland,
in
Biogas
umgewandelt.
Infraserv
also
converts
organic
waste
such
as
expired
food
or
digester
waste
into
biogas
at
a
biogas
plant.
ParaCrawl v7.1