Translation of "Liefern lebensmittel" in English
Überall
in
der
Gemeinde
Piran
liefern
alle
Lebensmittel:
Throughout
the
municipality
of
Piran
deliver
all
the
food:
CCAligned v1
Zahlreiche
Supermärkte
liefern
die
Lebensmittel
bereits
bis
an
die
Haustür.
Numerous
supermarkets
already
deliver
food
to
the
front
door.
CCAligned v1
Stellen
Sie
sicher,
sie
liefern
die
richtigen
Lebensmittel
auf
den
richtigen
Haus.
Make
sure
they
deliver
the
correct
food
to
the
correct
house.
ParaCrawl v7.1
Die
weißblühende
Blaue
Süßlupine
kann
wichtige
Proteine
und
Ballaststoffe
für
Lebensmittel
liefern.
The
white-blooming
blue
sweet
lupine
can
be
a
source
of
important
proteins
and
fiber
for
use
in
foods.
ParaCrawl v7.1
Wir
schaffen
Marktzugang
und
liefern
erstklassige
Lebensmittel
direkt
vom
Bauern
zu
Ihnen.
We
create
access
to
market
and
supply
first-class
foodstuffs
direct
from
farmers
to
you.
CCAligned v1
Wir
liefern
frische
Lebensmittel
und
andere
Waren
mit
eigenen
Verkehrsmitteln
in
ganz
Europa.
We
deliver
fresh
food
and
other
goods
in
the
EU
countries
in
our
own
vehicles.
CCAligned v1
Diese
Lebensmittel
liefern
besonders
viel
Vitamin
C:
These
foods
are
good
sources
of
vitamin
C:
ParaCrawl v7.1
Diese
Lebensmittel
liefern
besonders
viel
Folsäure:
These
foods
are
good
sources
of
folic
acid:
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
gegen
Aufpreis
auch
Lebensmittel
liefern
lassen.
Food
deliveries
are
also
available
at
extra
costs.
ParaCrawl v7.1
Nur
gesunde
Tiere
liefern
gesunde
Lebensmittel.
Only
healthy
animals
supply
healthy
food.
ParaCrawl v7.1
Diese
Lebensmittel
liefern
besonders
viel
Vitamin
D:
These
foods
are
good
sources
of
Vitamin
D:
ParaCrawl v7.1
Diese
Lebensmittel
liefern
dem
Körper
"leere"
Kalorien.
These
foods
provide
the
body
with
"empty"
calories.
ParaCrawl v7.1
Eine
kürzlich
angenommene
EU-Verordnung
soll
Antworten
und
Lösungen
in
Form
von
neuen
Kennzeichnungsbestimmungen
für
Lebensmittel
liefern.
A
newly
adopted
EU
law
attempts
to
provide
the
answers
and
solutions
through
a
set
of
new
food
labelling
rules.
TildeMODEL v2018
Der
Gesundheitszustand
der
Tiere
in
der
EU
ist
lebenswichtig:
gesunde
Tiere
liefern
gesunde
Lebensmittel.
The
animal
health
status
of
the
EU
is
of
vital
importance:
healthy
animals
give
us
healthy
food.
TildeMODEL v2018
Wir
liefern
Lebensmittel
und
chemische
Produkte,
Wir
haben
Ausrüstung
für
den
Transport
von
Gefahrgut.
We
supply
food
products
and
chemical
products,
we
also
have
equipment
for
the
transport
of
dangerous
goods.
CCAligned v1
So
bekommst
du
ein
Gespür
dafür,
wie
viel
Energie
dir
bestimmte
Lebensmittel
liefern.
It
gives
you
a
sense
of
how
much
energy
a
particular
food
provides
you
with.
ParaCrawl v7.1
Wir
liefern
deutsche
Lebensmittel
und
Kosmetik
schnell
und
günstig
in
viele
Länder
der
EU.
We
deliver
german
food
and
cosmetics
cheap
and
fast
to
many
countries
of
the
European
Union.
CCAligned v1
Zum
Frühstück,
Mittag-
und
Abendessen
können
Sie
sich
Gerichte
und
Lebensmittel
liefern
lassen.
Food
and
grocery
deliveries
can
be
arranged,
for
breakfast,
lunch
and
dinner.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
gilt
der
Grundsatz:
"Nur
gesunde
Tiere
liefern
hochwertige
Lebensmittel".
In
this
context,
the
principle
applies,
"only
healthy
animals
can
supply
high
quality
foods".
ParaCrawl v7.1
Die
GAP
soll
nachhaltig
und
wettbewerbsfähig
sein,
für
Verbraucher
sichere
und
hochqualitative
Lebensmittel
liefern
und
auch
nachwachsende
Energien
fördern.
The
CAP
is
intended
to
be
sustainable
and
competitive,
to
supply
consumers
with
safe,
high-quality
food
and
also
to
promote
renewable
forms
of
energy.
Europarl v8
Mitunter
wollen
Lebensmittelunternehmer
möglicherweise
freiwillige
Ursprungsangaben
zu
einem
Lebensmittel
liefern,
um
auf
diese
Weise
die
Verbraucher
auf
die
Qualität
ihres
Erzeugnisses
aufmerksam
zu
machen.
In
some
cases,
food
business
operators
may
want
to
indicate
the
origin
of
a
food
on
a
voluntary
basis
to
draw
consumers’
attention
to
the
qualities
of
their
product.
DGT v2019
Lebensmittelunternehmer,
die
anderen
Lebensmittelunternehmern
Lebensmittel
liefern,
die
nicht
für
die
Abgabe
an
Endverbraucher
oder
Anbieter
von
Gemeinschaftsverpflegung
bestimmt
sind,
stellen
sicher,
dass
diese
anderen
Lebensmittelunternehmer
ausreichende
Informationen
erhalten,
um
ihre
Verpflichtungen
nach
Absatz
2
erfüllen
zu
können.
Food
business
operators
that
supply
to
other
food
business
operators
food
not
intended
for
the
final
consumer
or
to
mass
caterers
shall
ensure
that
those
other
food
business
operators
are
provided
with
sufficient
information
to
enable
them,
where
appropriate,
to
meet
their
obligations
under
paragraph
2.
DGT v2019
Doch
die
heutigen
Lebensmittel
liefern
eine
künstliche
Energiedichte,
die
alles
übersteigt,
was
unsere
Ahnen
in
der
Natur
vorfanden.
But
in
today's
environment,
we
can
artificially
increase
calorie
density
well
beyond
what
our
ancestors
would
have
found
in
nature.
OpenSubtitles v2018
Landwirtschaft,
Gartenbau
und
Forstwirtschaft
liefern
Lebensmittel,
Pflanzenprodukte
und
Rohstoffe,
ebenso
wie
Zierpflanzen,
die
wesentlich
zur
Verbesserung
unserer
Lebensqualität
beitragen.
Agriculture,
horticulture
and
forestry
provide
food,
plant
products
and
raw
materials,
as
well
as
ornamental
plants
that
contribute
significantly
to
our
quality
of
life.
EUbookshop v2
Dies
kommt
auch
den
Bürgern
in
allen
Mitgliedstaaten
zugute,
u.
a.
durch
die
Entwicklung
fortschrittlicher
Verbrennungsmotoren,
die
Kraftstoff
einsparen,
oder
durch
Anbaumethoden,
die
hochwertige
Lebensmittel
liefern
und
gleichzeitig
zur
Erhaltung
der
Landschaft
beitragen.
The
benefits
extend
to
citizens
across
the
Member
States,
too
—
such
as
through
the
development
of
advanced
combustion
engines
that
reduce
fuel
consumption,
or
farming
methods
that
provide
high-quality
food
while
preserving
thecountryside.
EUbookshop v2
Viele
Lebensmittel
liefern
Kalzium
(die
Milch
nicht),
wie
Samen,
Nüsse
und
grünes
Gemüse.
Many
foods
bring
calcium
(not
milk)
as
seeds,
nuts
or
green
vegetables.
ParaCrawl v7.1
Wir
liefern
für
die
Lebensmittel
Industrie,
Pharma-Industrie,
Semicon
Industrie,
Chemie
und
Petro-chemie
Industrie
unter
anderem
mit
Referenz
Kunden
wie
KRONES,
BASF,
AREVA,
THYSSEN,
BABCOCK,
ATM,
M+W
zum
Beispiel.
We
provide
for
the
food,
pharmaceutical,
semicon,
chemical
and
petro-chemical
industries
among
others
with
customers
such
as
KRONES,
BASF,
AREVA,
THYSSEN,
BABCOCK,
ATM,
M+W
for
example.
ParaCrawl v7.1