Translation of "Übergreifende projekte" in English
Programm
übergreifende
Projekte
gibt
es
mit
dem
BFE-Forschungsprogramm
Elektrizität.
The
SFOE
Electricity
research
programme
includes
projects
involving
other
programmes.
ParaCrawl v7.1
Probieren
Sie
die
frische,
leistungsstarke
und
erschwingliche
Fluss
diagramm-Software
für
platform
übergreifende
Projekte
aus.
Try
the
fresh,
powerful
and
affordable
flowchart
software
for
cross-platform
projects.
ParaCrawl v7.1
Flankierende
übergreifende
Projekte
zur
Beantwortung
ökonomischer,
ökologischer
und
soziokultureller
Fragestellungen
ergänzen
das
Vorhaben.
Accompanying
comprehensive
projects
to
answer
economic,
ecological
and
socio-cultural
questions
complete
the
project.
ParaCrawl v7.1
Als
wichtiger
Partner
für
Eggersmann-Anlagenbau
engagieren
sich
die
Spezialisten
aus
dem
Bauwesen
auch
für
übergreifende
Projekte.
As
an
important
partner
for
Eggersmann´s
plants
specialists
for
construction
engineering
get
involved
in
comprehensive
projects.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Pilotprogramm
„Neue
Qualität
der
Arbeit“
sollen
übergreifende
Projekte
zur
Neugestaltung
von
Arbeitsmethoden
und
zur
Ermittlung
vorbildhafter
Beispiele
im
Arbeitsschutz
entwickelt
werden.
A
pilot
programme
'New
Quality
of
Work'
aims
at
developing
overarching
reform
projects
to
reform
work
practices
and
identify
best
practices
in
the
field
of
health
and
safety.
TildeMODEL v2018
Daher
sollte
der
Schwerpunkt
"Führende
Rolle
der
Industrie"
auch
multidisziplinäre
und
auf
übergreifende
Schlüsseltechnologien
ausgerichtete
Projekte
umfassen.
Therefore,
multidisciplinary
and
multi-KET
projects
should
be
an
integral
part
of
the
priority
'Industrial
Leadership'.
DGT v2019
Sie
können
anschließend
die
horizontale
Koordination
und
ressort-
übergreifende
Projekte
mit
anderen
Ministerien,
darunter
auch
speziellen
Integrations-
ressorts,
unterstützen.
They
can
subsequently
facilitate
horizontal
coordination
and
crossdepartmental
projects
with
other
ministries,
including
those
dedicated
to
integration.
EUbookshop v2
Im
anderen
Extrem
gibt
es
lange,
übergreifende
Projekte,
die
von
einem
nicht
fachkundigen,
unenthusiastischen,
getrennten
Team
durchgeführt
werden.
At
the
other
extreme
there
are
long,
comprehensive
projects
that
are
executed
by
a
non-expert,
unenthusiastic,
and
disjoined
team.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
bringt
ihre
Erfahrungen
und
Ressourcen
im
Bereich
der
Digitalisierung
in
zahlreiche
übergreifende
Projekte
und
Netzwerke
ein.
The
Foundation
contributes
its
experiences
and
resources
in
the
field
of
digitization
to
a
number
of
collaborative
projects
and
networks.
ParaCrawl v7.1
Sie
übernimmt
Führung
bei
der
Gestaltung
der
Bereiche
Kommunikation,
Vermittlung
und
Marketing,
und
sie
initiiert,
steuert
und
koordiniert
übergreifende
Projekte.
Museum
Services
takes
the
lead
on
communication,
information
and
marketing,
while
also
initiating,
managing
and
coordinating
multi-institution
projects.
ParaCrawl v7.1
Spanien
hat
reichlich
Erfahrung
mit
zusammengeschalteten
Inselterritorien,
denn
sowohl
auf
den
Kanaren
als
auch
auf
den
Balearen
werden
seit
vielen
Jahren
übergreifende
Projekte
durchgeführt.
Spain
has
significant
experience
with
interconnected
insular
territories
as
both
the
Canary
Islands
and
the
Balearic
Islands
have
been
running
inter-island
projects
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesamtvorschlag
schließt
vier
zentrale
übergreifende
Projekte
ein,
deren
Querschnittsfunktionen
organisatorisch,
analytisch,
experimentell
und
im
Sinne
der
Nachwuchsförderung
(Integriertes
Graduiertenkolleg)
definiert
sind.
The
research
program
of
the
SFB
consists
of
four
central
project
areas,
whose
cross-disciplinary
functions
are
organizational,
analytical,
experimental,
as
well
as
the
promotion
of
young
researchers
in
an
integrated
Post-Graduate
Program.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
konnten
über
vorhandene
bilaterale
Kooperationen
einzelner
DLR-Institute
hinaus
übergreifende
Projekte
mit
der
NASA
initiiert
werden,
sagt
DLR-Luftfahrtvorstand
Prof
Rolf
Henke.
In
addition,
projects
with
NASA
have
been
initiated
via
existing
bilateral
cooperation
agreements
between
individual
DLR
institutes,"
says
Henke.
ParaCrawl v7.1
Um
weitere
übergreifende
Projekte
zu
koordinieren,
wird
alle
zwei
Jahre
ein
siebenköpfiges
„Volunteer
Leadership
Council“
(VLC)
benannt.
A
seven-member
“Volunteer
Leadership
Council”
(VLC)
is
appointed
every
two
years
in
order
to
coordinate
other
projects
across
the
company.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommen
strategische
Themen
und
übergreifende
Projekte,
mit
denen
wir
unseren
Beitrag
leisten,
um
MAPAL
als
Technologieführer
und
ausgezeichneten
Arbeitgeber
voranzubringen.
In
addition,
there
are
strategic
topics
and
overarching
projects
where
we
do
our
part
to
promote
MAPAL
as
a
technological
leader
and
outstanding
employer.
ParaCrawl v7.1
Um
weitere
übergreifende
Projekte
zu
koordinieren,
wird
alle
zwei
Jahre
ein
siebenköpfiges
"Volunteer
Leadership
Council"
(VLC)
benannt.
A
seven-member
"Volunteer
Leadership
Council"
(VLC)
is
appointed
every
two
years
in
order
to
coordinate
other
projects
across
the
company.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
gemeinsamen
Plattform
des
AQI
können
wir
übergreifende
Projekte
erarbeiten
lassen
und
vom
aktuellsten
Stand
der
Forschung
profitieren",
erklärte
Knudt
Flor,
Leiter
der
Unternehmensqualität
der
BMW
Group
und
Vorsitzender
des
VDA
Qualitätsmanagement
Ausschuss
(QMA),
in
seinem
Grußwort.
Our
joint
AQI
platform
will
enable
us
to
implement
overarching
projects
and
benefit
from
the
latest
research,"
explained
Knudt
Flor,
Head
of
Corporate
Quality
at
the
BMW
Group
and
chairman
of
the
VDA
Quality
Management
Committee
(QMA),
in
his
welcoming
speech.
ParaCrawl v7.1
Die
Förderung
der
Mehrsprachigkeit
zählt
zu
den
übergreifenden
Prioritäten
sämtlicher
Projekte
des
Programms.
Support
for
multilingualism
will
in
fact
be
one
of
the
overarching
priorities
across
all
the
projects
of
this
programme.
TildeMODEL v2018
Beide
Säulen
werden
durch
die
übergreifenden
Projekte
im
A-Bereich
zusammengeführt.
The
overarching
projects
in
the
A
domain
encompass
both
other
pillars.
ParaCrawl v7.1
Dies
zeigt
die
Grenzen
solch
ethnisch
übergreifender
Projekte
auf.
This
also
illustrates
the
limits
of
these
interethnic
projects.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
fungiert
das
Sekretariat
als
Stütze
der
Geschäftsleitung
und
bei
der
Steuerung
übergreifender
und
großer
Projekte.
The
secretariat
also
functions
as
staff
for
the
management
and
for
the
administration
of
large
and
interdisciplinary
projects.
ParaCrawl v7.1
Das
übergreifende
Projekt
der
"Energieunion",
für
das
ein
Vizepräsident
der
Europäischen
Kommission
verantwortlich
zeichnet
und
das
in
Zusammenarbeit
mit
einer
Reihe
weiterer
Kommissare,
darunter
einem
Kommissar
für
Klimapolitik
und
Energie,
umgesetzt
wird;
The
overarching
"Energy
Union"
objective,
which
will
be
supervised
by
a
dedicated
EC
Vice-President
and
implemented
in
cooperation
with
a
range
of
other
Commissioners,
including
a
Commissioner
for
Climate
Action
and
Energy;
TildeMODEL v2018
In
Anhang
I
sind
die
Bereiche
zusammengestellt,
die
das
Programm
TEN-Telekom
übergreifend
abdeckt
(‘Projekte
von
gemeinsamem
Interesse’).
The
areas
which
the
Programme
supports
(‘Projects
of
Common
Interest’)
are
identified
in
Annex
I.
TildeMODEL v2018