Translation of "Ähnlich viele" in English
Ähnlich
sind
viele
andere
Anliegen
über
öffentliche
Sicherheit
ein
heißes
Thema
im
Internet.
Similarly,
many
other
issues
concerning
public
safety
is
a
hot
topic
on
the
Internet.
TED2013 v1.1
Freiwillige
europäische
Normen
für
Dienstleistungen
bringen
ähnlich
viele
Vorteile
mit
sich
wie
Produktnormen.
Voluntary
European
standards
for
services
can
yield
many
of
the
same
benefits
as
for
products.
TildeMODEL v2018
Ähnlich
wie
viele
der
oben
besprochenen
Branchenbereiche
befindet
sich
die
Telekommunikationsbranche
im
Umbau.
Analogous
to
many
of
the
industry
segments
discussed
above,
the
telecommunications
industry
is
undergoing
a
major
transformation.
EUbookshop v2
Ähnlich
viele
Frauen
wie
Männer
werden
als
fettleibig
eingestuft
…
Similar
numbers
of
women
and
men
are
classed
as
obese
…
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
sind
auch
bei
der
Fischverarbeitung
ähnlich
viele
Arbeitsplätze
weggefallen.
On
top
of
this
the
fish
processing
industry
has
reduced
the
number
of
jobs
by
a
similar
figure.
EUbookshop v2
Die
Lehren
sind
ähnlich
über
viele
verschiedene
Arten
von
Projekten;
The
lessons
learned
are
similar
across
many
different
types
of
projects;
CCAligned v1
Man
hat
sie
ähnlich
wie
viele
andere
ohne
Zustimmung
des
Staatsanwalts
verhaftet.
They,
like
many
others,
were
arrested
without
prosecutorial
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
haben
viele
von
Ihnen
Ihren
Benutzerordner
nach
Windows
10
Jubiläums-Update
verloren.
Similarly,
many
of
you
lost
your
user
folder
after
Windows
10
anniversary
update.
ParaCrawl v7.1
Kaum
ein
Unternehmen
bietet
im
Verhältnis
zur
Anzahl
der
Mitarbeiter
ähnlich
viele
Plätze.
Almost
no
company
offers
as
many
daycare
spaces
relative
to
the
number
of
employees.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
befinden
sich
oberhalb
und
unterhalb
des
Bauelements
ähnlich
oder
gleich
viele
Polymerschichten.
By
way
of
example,
a
similar
or
the
same
amount
of
polymer
layers
are
situated
above
and
below
the
component.
EuroPat v2
Einem
Haar,
welches
dem
Ponyhaar
ähnlich
ist
und
viele
positive
Eigenschaften
besitzt.
This
hair
is
similar
to
genuine
pony
hair
and
provides
a
lot
of
positive
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
wie
viele
geprägte
Säugetiergene
hemmt
Medea
das
embryonale
Wachstum.
Similarly
to
many
mammalian
imprinted
genes,
Medea
restricts
embryonic
growth.
ParaCrawl v7.1
Sporos
ist
sehr
ähnlich
wie
viele
andere
Puzzlespiele.
Sporos
is
very
similar
to
many
other
puzzle
games.
ParaCrawl v7.1
So
oder
so
ähnlich
klangen
zumindest
viele
Kommentare
nach
der
Preisverleihung.
This
at
least
was
the
gist
of
many
of
the
commentaries
following
the
awards
ceremony.
ParaCrawl v7.1
Beide
Assistenten
sind
ähnlich
und
verwenden
viele
der
gleichen
Bildschirme.
Both
Wizards
are
similar,
and
share
many
of
the
same
screens.
ParaCrawl v7.1
Afghan
Express
wächst
ähnlich
wie
viele
andere
afghanische
Sorten.
Afghan
Express
grows
up
looking
similar
to
a
lot
of
varieties
of
Afghan
plants.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
haben
wir
schon
viele
ähnlich
Denkende
gefunden.
By
now,
we
have
found
quite
a
few
similar-minded
persons.
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
interpretieren
sie
viele
von
denen,
Similarly
they
interpret
many
of
those
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
äußerten
sich
viele
kompetente
Fachleute.
Many
competent
specialists
said
the
same.
ParaCrawl v7.1
Diese
thermischen
Tassen
sind
ähnlich,
was
viele
Fast-Food-Einzelhändler
und
Coffee-Shops
nun
verwenden.
These
thermal
cups
are
similar
to
what
many
fast
food
retailers
and
coffee
shops
now
use.
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
viele
sprechen
sich
für
den
Autohersteller
aus
(35
Prozent).
Similar
numbers
are
in
favor
of
the
automaker
(35
percent).
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
wie
viele
andere
Gärten
der
Provinz
verfügt
der
Fin-Garten
über
mehrere
wasserführende
Elemente.
In
keeping
with
many
of
the
Persian
gardens
of
this
era,
the
Fin
Garden
employs
a
great
many
water
features.
Wikipedia v1.0
Es
wird
ähnlich
viele
gewalttätige
Schübe
geben,
wie
wir
es
bei
Max
Rager
erlebt
haben.
There'll
be
violent
episodes
similar
to
the
frequency
we
experienced
with
Max
Rager.
OpenSubtitles v2018
Oberfläche
und
Bedienung
der
App
sind
ähnlich
wie
viele
andere
Programme
und
deshalb
leicht
verständlich.
"Interface
and
operation
of
the
app
are
similar
to
many
other
programs
and
therefore
easy
to
understand.
ParaCrawl v7.1