Translation of "Zwischen abteilungen" in English
Die
Ursache
des
Problems
liegt
im
Mangel
an
Kommunikation
zwischen
den
Abteilungen.
The
root
of
the
problem
is
a
lack
of
communication
between
departments.
Tatoeba v2021-03-10
Und
es
gibt
zahllose
Übergaben
zwischen
den
Abteilungen.
And
there
are
endless
handovers
between
departments.
TED2020 v1
Es
brauchte
keine
Übergaben
zwischen
Abteilungen.
They
did
not
need
handovers
between
departments.
TED2020 v1
Es
setzt
eine
wirksame
Koordinierung
zwischen
den
betroffenen
Abteilungen
und
Ministerien
voraus.
It
requires
effective
co-ordination
between
the
various
departments
or
ministries
concerned.
TildeMODEL v2018
Planen
Sie,
zwischen
den
Abteilungen
dieser
Einrichtung
Geheiminformationen
weiterzureichen?
Have
you
in
the
past
or
do
you
plan
now
to
pass
intelligence
between
divisions
of
this
installation?
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
wissen,
Ich
habe
übertragen
zwischen
den
Abteilungen
etwa
800
mal.
As
you
know,
I've
been
transferred
between
departments
about
800
times.
OpenSubtitles v2018
Zwischen
diesen
Abteilungen
gibt
es
nur
einen
geringen
Informations-
und
Erfahrungsaustausch.
There
is
little
exchange
of
information
and
experience
between
departments.
EUbookshop v2
Zwischen
den
einschlägigen
Abteilungen
werden
Gespräche
geführt.
Discussions
are
ongoing
betweentherelevant
departments.
EUbookshop v2
Das
EUI
ist
eine
Universität
ohne
Hürden
und
Schranken
zwischen
den
unterschiedlichen
Abteilungen.
The
EUI
is
a
university
without
walls
or
barriers
between
different
departments.
EUbookshop v2
Das
Projekt
führte
zur
Bildung
eines
Netzwerks
zwischen
den
verschiedenen
Abteilungen
der
Stadtverwaltung.
The
project
resulted
in
the
formation
of
a
network
among
various
departments
of
the
city
administration.
EUbookshop v2
Die
traditionellen
Grenzen
zwischen
verschiedenen
Abteilungen
werden
aufgehoben
und
interdisziplinäre
Teams
gebildet.
Traditional
barriers
between
departments
are
broken
down,
helping
create
multidisciplinary
teams.
EUbookshop v2
Erling
ist
mein
Kontakt
zwischen
den
verschiedenen
Abteilungen
des
Netzwerks.
Erling
will
be
the
link
in
the
network.
OpenSubtitles v2018
Du
liebst
es
die
Schnittstelle
zwischen
verschiedenen
Abteilungen
zu
sein?
You
enjoy
being
the
interface
between
different
department?
ParaCrawl v7.1
Die
gegenseitige
Zusammenarbeit
zwischen
den
verschiedenen
Abteilungen,
Win-Win-Situation
schaffen.
The
mutual
cooperation
between
the
various
departments,
to
create
win-win
situation.
CCAligned v1
Der
Informationsfluss
zwischen
internen
Abteilungen
kann
unterbrochen
werden.
The
flow
of
information
between
internal
departments
can
be
interrupted.
CCAligned v1
Mich
haben
zusammenhängend
zwischen
den
Abteilungen
und
den
illegalen
Gruppen
ernannt.
Me
appointed
coherent
between
groups
and
underground
groups.
ParaCrawl v7.1
Effiziente
Produktion
setzt
einen
reibungslosen
Informationsaustausch
zwischen
den
Abteilungen
voraus.
A
smooth
flow
of
information
between
departments
is
a
prerequisite
for
efficient
production.
ParaCrawl v7.1
Tag
und
Nacht
pendelte
er
zwischen
den
Abteilungen
im
Smolny
hin
und
her.
Day
and
night
he
shuttled
between
departments
to
and
fro
in
the
Smolny.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist,
dass
negative
Emotionen
zwischen
den
teilnehmenden
Abteilungen
weggeräumt
werden.
It
is
important
that
negative
emotions
between
the
participating
departments
to
be
cleared
away.
ParaCrawl v7.1
Der
Informationsfluss
zwischen
den
Abteilungen
der
Institution
ist
reibungslos.
The
flow
of
information
between
departments
is
smooth.
ParaCrawl v7.1
Für
kleine
Wege
zwischen
den
Abteilungen
am
Standort
stehen
20
Firmen-Fahrräder
zur
Verfügung.
For
short
journeys
between
departments
on
site,
there
are
20
company
bicycles.
ParaCrawl v7.1
Die
gemeinsame
Arbeitsumgebung
der
Lösung
erleichtert
den
Austausch
von
Informationen
zwischen
den
Abteilungen.
Our
solution’s
collaborative
workspace
facilitates
information
exchange
between
departments.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Abteilungen
innerhalb
der
Unternehmung
werden
"Kleinkriege"
ausgetragen.
Between
divisions
within
the
enterprise,
"turf
wars"
are
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Der
Austausch
zwischen
beiden
Abteilungen
geht
glatt
vonstatten.
The
exchange
between
the
two
departments
goes
on
smoothly.
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
Zeit
ist
wegen
schlechter
Kommunikation
zwischen
den
Abteilungen
verloren?
How
much
time
is
lost
due
to
poor
communication
between
departments?
CCAligned v1
Förderung
der
zusammenarbeit
der
mitarbeiter
mit
den
diskussionsgruppen
zwischen
den
abteilungen.
To
promote
the
collaboration
of
employees
with
discussion
groups
between
departments.
CCAligned v1
So
erfolgt
effiziente
Interaktion
zwischen
Abteilungen.
How
efficient
interaction
between
different
departments
works.
CCAligned v1
Es
wird
in
der
Erbringung
der
Dienstleistung
beteiligt
Beziehungen
zwischen
verschiedenen
Abteilungen
koordinieren.
It
will
coordinate
relations
between
various
departments
involved
in
providing
the
service.
CCAligned v1
Mit
willkürlich
gewählten
Zahlen
illustrierte
er
den
Austausch
zwischen
beiden
Abteilungen.
The
exchange
between
the
two
departments
he
illustrated
by
arbitrarily
chosen
figures.
ParaCrawl v7.1