Translation of "Zwischen 10 und 11 uhr" in English
Wir
heißen
Sie
herzlich
willkommen
zwischen
10
und
11
Uhr.
On
that
day,
we
welcome
you
between
10am
and
11am
to
celebrate
with
us.
CCAligned v1
Der
Versand
sollte
morgens
zwischen
10
und
11
Uhr
stattfinden.
Sending
should
be
carried
out
in
the
morning
between
10
and
11
am.
ParaCrawl v7.1
Beruhigungsmittel
gibt
es
zwischen
10
und
11
Uhr,
dienstags,
freitags
und
mittwochs.
Tranquillisers
are
being
dispensed
to
all
patients
between
10
and
11
am,
Tuesday,
Friday
and
Wednesday.
OpenSubtitles v2018
Treffpunkt
wird
am
Samstag,
20.12.2014
zwischen
10
und
11
Uhr
auf
dem
Flughafen
Wien
sein.
We
will
meet
at
Vienna
Airport
on
Saturday,
the
20th
of
December,
at
around
10:00
to
11:00.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferung
ins
Hotel
erfolgt
am
vom
Käufer
angegebenen
Datum
zwischen
10
und
11
Uhr
morgens.
Purchases
will
be
delivered
to
the
customer's
Hotel
on
the
date
indicated
by
the
customer,
between
10
am
and
11
am.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Fahrt
am
Tag
beginnt
zwischen
10
und
11
Uhr
in
Neustadt,
wo
die
letzte
Fahrt
von
Elmstein
zwischen
18
und
19
Uhr
endet.
The
first
train
of
the
day
leaves
between
10
and
11
a.m.
from
Neustadt,
where
the
final
service
of
the
day
from
Elmstein
ends
between
18
and
19
00
hours.
Wikipedia v1.0
Am
Beispiel
des
Bruttoinlandsprodukts
für
1996,
das
am
9.Januar
1997
um
10
Uhr
veröffendicht
wurde,
erfolgten
an
diesem
Tag
ein
Drittel
aller
Abrufe
in
der
Zeit
zwischen
10
und
11
Uhr.
For
example,
in
the
case
of
the
1996
gross
domestic
product
figures
published
on
9
January
1997
at
10am,
a
third
of
all
requests
on
that
day
were
between
10
and
I
I
am.
EUbookshop v2
Kinder
(von
3
bis
16
Jahren)
sind
unter
der
Aufsicht
eines
Erwachsenen
von
Montag
bis
Sonntag
zwischen
10:00
und
11:30
Uhr
sowie
zwischen
14:00
und
15:30
Uhr
im
Pool
willkommen.
Children
(from
3
up
to
16
years)
are
welcome
in
the
swimming
pool
under
guidance
of
an
adult,
from
Monday
to
Sunday
between
10:00
and
11:30
hrs
as
well
as
between
14:00
and
15:30
hrs.
ParaCrawl v7.1
Schwimmen
für
Kinder
ist
täglich
zwischen
10:00
und
11:00
Uhr
sowie
zwischen
13:00
und
14:00
Uhr
möglich.
Children
can
swim
daily
between
10:00
and
11:00,
and
between
13:00
and
14:00.
ParaCrawl v7.1
Gewöhnlich
beginnt
er
zwischen
10
und
11
Uhr
morgens
und
erreicht
seine
größte
Stärke
zwischen
2
und
3
Uhr
nachmittags,
um
mit
dem
Sonnenuntergang
nachzulassen.
It
usually
starts
between
10
and
11
in
the
morning
and
reaches
its
greatest
strength
between
2
and
3
in
the
afternoon
to
die
down
at
sunset.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko
ist
der
Greenfee-Preis
und
für
Gäste
gibt
es
dann
auch
nur
Abschlagzeiten
zur
heißesten
Zeit
zwischen
10
und
11
Uhr,
obwohl
der
Platz
nicht
wirklich
voll
ist.
The
only
drawback
is
the
green
fees
for
guests
and
there
is
then
only
tee
times
at
the
hottest
time
10-11
clock,
even
though
the
place
is
not
really
full.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Central
nach
Süden
laufen,
nach
rechts
in
die
Washington
Street
und
etwa
zwischen
10:30
Uhr
und
11:
Uhr
zum
Rathaus.
South
on
Central
then
right
on
Washington
Street
and
on
into
City
Hall
by
10:30-11:00.
07/29
60
ParaCrawl v7.1
Höhepunkt
des
Tourenwagen-Revivals
ist
ein
Korso,
der
die
ehemaligen
DTM-Renner
dann
am
Samstag
zwischen
10
und
11
Uhr
auf
die
Nürburgring
Nordschleife
zurückbringt.
The
highlight
of
the
touring
car
revival
is
a
parade
which
will
bring
back
the
former
DTM
race
cars
onto
the
Nürburgring
Nordschleife
on
Saturday
between
10
and
11
o’clock.
ParaCrawl v7.1
Die
Übergangsstelle
zwischen
der
Wand
67
zu
der
Leiste
68,
die
an
der
Außenseite
im
Übrigen
glatt
ist,
liegt,
wenn
man
den
kreisförmigen
Abschnitt
43
als
Uhr
auffasst,
zwischen
10
Uhr
und
11
Uhr.
Considering
the
circular
section
43
as
a
clock,
the
point
of
transition
between
the
wall
67
and
the
web
68
that
has
a
smooth
outer
surface
that
lies
between
10
o'clock
and
11
o'clock.
EuroPat v2
Aber
meistens
ist
es
so,
daß
der
Tag
zwischen
10
und
11
Uhr
mit
dem
Frühstück
beginnt.
But
mostly
is
it
like
that,
that
a
day
starts
between
10
and
11
o'clock
with
the
breakfast.
ParaCrawl v7.1
Am
Morgen
der
Zustellung
wird
die
Zustellprognose
auf
eine
Stunde
präzisiert
(Beispiel:
"Zwischen
10:29
und
11:29
Uhr
kommt
Ihr
DPD
Paket.
On
the
morning
of
the
delivery
the
forecast
is
narrowed
down
to
one
hour
(and
the
notification
reads,
for
example:
"Your
DPD
parcel
will
be
arriving
between
10:29
and
11:29
hrs".
ParaCrawl v7.1
Am
23.
Januar
nimmt
Marcel
Hartgerink,
Geschäftsführer
der
europäischen
Tochtergesellschaften
von
Wibu-Systems,
zwischen
10:20
und
11:00
Uhr
als
Teil
des
‚Connected
Industry’-Programms
an
der
Diskussionsrunde
zu
Wettbewerbsvorteilen
mit
dem
IIoT
teil.
On
January
23rd,
10.20-11.00,
Marcel
Hartgerink,
General
Manager
of
Wibu-Systems’
European
subsidiaries,
will
join
the
panel
Creating
a
competitive
edge
with
the
IIoTthat
is
part
of
the
Connected
Industry
corridor.
ParaCrawl v7.1
Das
vereinte
Frühstück
und
Mittagessen
wird
in
seiner
Urheimat,
den
Vereinigten
Staaten,
im
Allgemeinen
vormittags
zwischen
10
und
11
Uhr
begonnen,
wobei
die
Gäste
ursprünglich
die
Gänge
zu
Klängen
von
Jazzmusik
einnahmen.
In
its
original
home,
the
United
States
of
America,
this
meal
can
start
at
around
10-11am,
and
live
jazz
is
played
throughout
the
meal.
ParaCrawl v7.1
Die
Wäsche,
bis
14:00
Uhr
empfangen,
bekommen
Sie
am
nächsten
Tag
zwischen
10:00
und
11:00
Uhr
zurück.
Laundry
received
before
14:00
hours
will
be
returned
the
next
day
between
10:00
and
11:00.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte,
dass
die
Polizei
vom
Xuanwu
Gebiet
am
22.
April
zwischen
10:00
und
11:00
Uhr
zum
Haus
von
Herrn
Wu
Yang
und
Frau
Sun
Min
gegangen
wäre.
He
said
that
the
police
from
the
Xuanwu
District
went
to
the
house
where
Mr.
Wu
Yang
and
Ms.
Sun
Min
were
staying
at
around
10:00
or
11:00
p.m.
on
April
22nd.
ParaCrawl v7.1
Die
Materialausgabe
finden
Sie
im
ITS
und
ist
vom
Montag
bis
Freitag
zwischen
10
und
11
Uhr
geöffnet.
The
ITS-materials
shop
can
be
found
in
the
ITS
and
is
open
on
Monday
until
Friday
between
10
and
11
o'clock.
ParaCrawl v7.1