Translation of "Zwingende voraussetzung" in English
Diese
Eigenschaften
sind
zwingende
Voraussetzung
für
Beschickung
und
Bevorratung
der
genannten
Dosierautomaten.
These
properties
are
essential
for
loading
and
stocking
the
above
mentioned
automatic
dispensers.
EuroPat v2
Dies
ist
jedoch
keine
zwingende
Voraussetzung.
This,
however,
is
not
an
absolute
prerequisite.
EuroPat v2
Dies
stellt
jedoch
keine
zwingende
Voraussetzung
dar.
However,
this
is
not
an
essential
condition.
EuroPat v2
Valide
Expositionsdaten
des
Menschen
sind
eine
zwingende
Voraussetzung
für
eine
fundierte
Risikoabschätzung.
Valid
data
on
human
exposure
are
an
essential
prerequisite
for
sound
risk
assessment.
ParaCrawl v7.1
Der
Risikoausgleich
ist
zwingende
Voraussetzung
für
einen
fairen
Wettbewerb
unter
Krankenversicherern.
The
risk
compensation
is
a
mandatory
prerequisite
for
a
fair
competition
among
health
insurers.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Vorgehen
stellt
keine
zwingende
Voraussetzung
zur
wirksamen
Ausübung
des
Widerrufsrechts
dar.
This
procedure
is
not
a
mandatory
requirement
for
the
effective
exercise
of
the
right
of
withdrawal.
CCAligned v1
Polyurethan-Pressmäntel
sind
durch
ihre
Verformbarkeit
die
zwingende
Voraussetzung
für
den
Betrieb
einer
Schuhpresse.
Thanks
to
their
formability,
polyurethane
press
sleeves
are
an
essential
requirement
for
operating
a
shoe
press.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
sachlich
nicht
zwingende
Voraussetzung.
It
is
not
a
strict
technical
requirement.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
jedoch
keine
zwingende
Voraussetzung
für
die
Funktion
des
Kennzeichnungsetiketts.
However,
this
is
not
an
absolute
prerequisite
for
the
function
of
the
identification
label.
EuroPat v2
Ihre
Verwendung
ist
eine
zwingende
Voraussetzung
für
die
rationelle
Fertigung
von
Stahlbeton-/Spannbetonbauelementen.
Their
use
is
an
essential
prerequisite
for
the
efficient
production
of
reinforced
concrete/prestressed
concrete
elements.
EuroPat v2
Festigkeit
gegenüber
dem
Innendruck
ist
jedoch
zwingende
Voraussetzung.
Resistance
to
internal
pressure,
however,
is
an
essential
requirement.
EuroPat v2
Zwingende
Voraussetzung
-
das
Gericht
wird
serviert
auf
dem
Tisch
heiß.
Mandatory
condition
-
the
dish
is
served
hot
on
the
table.
CCAligned v1
Dies
erleichtert
im
vorliegenden
Fall
die
Darstellung,
ist
jedoch
nicht
zwingende
Voraussetzung.
This
makes
representation
easier
in
the
present
case,
but
is
not
a
compulsory
prerequisite.
EuroPat v2
Dies
stellt
keine
zwingende
Voraussetzung
zur
wirksamen
Ausübung
des
Widerrufsrechts
dar.
This
is
not
a
prerequisite
for
the
effective
exercise
of
the
right
of
withdrawal.
CCAligned v1
Wir
haben
eine
zwingende
Voraussetzung:
Es
muss
Spaß
machen.
We
have
a
compelling
prerequisite:
It
must
be
fun.
CCAligned v1
Dies
ist
jedoch
keine
zwingende
Voraussetzung
für
Ihre
Bewerbung.
However,
this
is
not
a
mandatory
requirement
for
your
application.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
der
persönlichen
Schutzausrüstung
ist
zwingende
Voraussetzung
um
gesundheitlichen
Schäden
vorzubeugen!
The
use
of
personal
protective
equipment
is
a
mandatory
requirement
to
prevent
damage
to
health!
ParaCrawl v7.1
Die
Akkreditierung
ist
keine
zwingende
Voraussetzung
für
den
Betrieb
von
Gentests
Laboratorien.
Accreditation
is
not
compulsory
for
running
a
diagnostic
genetic
laboratory.
ParaCrawl v7.1