Translation of "Zwingend benötigt" in English
Eine
solche
Aktion
benötigt
zwingend
die
Genehmigung
des
Parlaments.
Such
a
move
requires
the
approval
of
the
Iranian
Parliament.
WikiMatrix v1
Das
VTL-Include-Element
wurde
anschließend
gelöscht,
weil
es
nicht
zwingend
benötigt
wird.
The
VTL
Include
element
was
deleted
afterswards
as
it
is
no
longer
necessary.
CCAligned v1
Diese
werden
zwingend
benötigt,
um
die
funktionalität
der
Webseite
gewährleisten
zu
können.
These
are
mandatory
in
order
to
guarantee
the
functionality
of
the
website.
CCAligned v1
Diese
werden
zwingend
benötigt,
um
die
Funktionalität
der
Webseite
gewährleisten
zu
können.
These
are
necessarily
required
to
be
able
to
ensure
the
functionality
of
the
website.
CCAligned v1
Bei
manchen
digidesk-Modulen
wird
dieses
Modul
als
Basis
zwingend
benötigt.
Description
This
module
is
needed
as
a
base
for
digidesk-modules.
ParaCrawl v7.1
Teile
benötigt
zwingend
zu
registrieren
und
erstellen
Sie
den
Ordner:
Parts
needed
imperatively
to
register
and
create
the
folder:
ParaCrawl v7.1
Die
Montage
ist
denkbar
einfach
-
Handwerker
werden
nicht
zwingend
benötigt.
The
assembly
is
very
simple
-
tradesmen
are
not
necessary
per
se.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Rückholfederfunktion
wird
am
Fenster
nicht
zwingend
benötigt.
Such
a
return
spring
function
is
not
necessarily
required
for
a
window
application.
EuroPat v2
Es
wird
kein
Backbone-Netzwerk
(WLAN,
Bus)
zwingend
benötigt.
There
is
no
absolute
need
for
a
backbone
network
(WLAN,
bus).
EuroPat v2
Nein,
jeder
Computer
benötigt
zwingend
mindestens
einen
Monitor.
No,
each
computer
requires
at
least
one
monitor.
CCAligned v1
Zur
Aktivierung
wird
zwingend
ein
Internetanschluss
benötigt!
To
install
the
software
on
your
computer,
an
internet
connection
is
required!
CCAligned v1
X-Arc
benötigt
zwingend
mindestens
Setpatch
43.6
oder
höher:
X-Arc
requires
SetPatch
43.6
or
later.
CCAligned v1
Sie
werden
für
das
Vorankommen
im
Spiel
jedoch
nicht
zwingend
benötigt.
However,
they
are
not
required
in
the
game
for
progression.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
der
Marke
Wellnessfass®
benötigt
zwingend
eine
schriftliche
Freigabe
durch
uns.
The
use
of
the
trademark
Wellnessfass
®
requires
a
written
approval
by
us.
ParaCrawl v7.1
Zum
Betrieb
von
KVM
wird
zwingend
CPU-Virtualisierungunterstützung
benötigt.
CPU
virtualization
support
is
mandatory
for
the
operation
of
KVM.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Münzprüfer
benötigt
zwingend
eine
externe
Stromversorgung.
This
coin
checker
requires
an
external
power
source
to
operate.
ParaCrawl v7.1
Offenbodenstellen
wie
bei
Omocestus
haemorrhoidalis
oder
Stenobothrus
nigromaculatus
werden
hingegen
nicht
zwingend
benötigt.
Open
soil
spots
as
in
Omocestus
hemorrhoidalis
or
Stenobothrus
nigromaculatus
however,
are
not
necessarily
required.
ParaCrawl v7.1
Zwingend
benötigt
wird
die
Anmeldung
für
Auftragserteilung
und
Auftragsverfolgung.
A
registration
is
necessary
for
Login
to
Tracking
and
Tracing.
ParaCrawl v7.1
Vorbereitende
Praktika
oder
Berufserfahrung
werden
für
das
Studium
nicht
zwingend
benötigt,
sind
aber
durchaus
erwünscht.
Preparatory
work
placements
or
work
experience
are
not
necessarily
needed
for
the
study,
but
are
quite
desirable.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
hierbei
um
Daten,
die
für
den
genannten
Vorgang
zwingend
benötigt
werden.
This
relates
to
data
necessary
for
the
aforementioned
processes.
ParaCrawl v7.1
Wer
dies
zwingend
benötigt,
der
sollte
in
das
20
km
entfernte
Corralejo
fahren.
Those
who
absolutely
need
it
should
go
to
Corralejo,
which
is
about
20
km
away
from
El
Cotillo.
ParaCrawl v7.1
Für
Amazon
S3
werden
die
Access
Key-ID,
der
Secret-Key
sowie
der
Bucket-Name
fortan
zwingend
benötigt.
For
Amazon
S3
the
access
key
ID,
the
secret
key,
and
the
bucket
name
are
required
options
now.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
werden
dazu
zwingend
Anschläge
benötigt,
um
die
Güter
während
des
Transfers
zu
halten.
However,
in
any
case
stoppers
are
required
for
holding
the
goods
during
the
transfer.
EuroPat v2