Translation of "Zwingend benötigt" in English

Eine solche Aktion benötigt zwingend die Genehmigung des Parlaments.
Such a move requires the approval of the Iranian Parliament.
WikiMatrix v1

Das VTL-Include-Element wurde anschließend gelöscht, weil es nicht zwingend benötigt wird.
The VTL Include element was deleted afterswards as it is no longer necessary.
CCAligned v1

Diese werden zwingend benötigt, um die funktionalität der Webseite gewährleisten zu können.
These are mandatory in order to guarantee the functionality of the website.
CCAligned v1

Diese werden zwingend benötigt, um die Funktionalität der Webseite gewährleisten zu können.
These are necessarily required to be able to ensure the functionality of the website.
CCAligned v1

Bei manchen digidesk-Modulen wird dieses Modul als Basis zwingend benötigt.
Description This module is needed as a base for digidesk-modules.
ParaCrawl v7.1

Teile benötigt zwingend zu registrieren und erstellen Sie den Ordner:
Parts needed imperatively to register and create the folder:
ParaCrawl v7.1

Die Montage ist denkbar einfach - Handwerker werden nicht zwingend benötigt.
The assembly is very simple - tradesmen are not necessary per se.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Rückholfederfunktion wird am Fenster nicht zwingend benötigt.
Such a return spring function is not necessarily required for a window application.
EuroPat v2

Es wird kein Backbone-Netzwerk (WLAN, Bus) zwingend benötigt.
There is no absolute need for a backbone network (WLAN, bus).
EuroPat v2

Nein, jeder Computer benötigt zwingend mindestens einen Monitor.
No, each computer requires at least one monitor.
CCAligned v1

Zur Aktivierung wird zwingend ein Internetanschluss benötigt!
To install the software on your computer, an internet connection is required!
CCAligned v1

X-Arc benötigt zwingend mindestens Setpatch 43.6 oder höher:
X-Arc requires SetPatch 43.6 or later.
CCAligned v1

Sie werden für das Vorankommen im Spiel jedoch nicht zwingend benötigt.
However, they are not required in the game for progression.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung der Marke Wellnessfass® benötigt zwingend eine schriftliche Freigabe durch uns.
The use of the trademark Wellnessfass ® requires a written approval by us.
ParaCrawl v7.1

Zum Betrieb von KVM wird zwingend CPU-Virtualisierungunterstützung benötigt.
CPU virtualization support is mandatory for the operation of KVM.
ParaCrawl v7.1

Dieser Münzprüfer benötigt zwingend eine externe Stromversorgung.
This coin checker requires an external power source to operate.
ParaCrawl v7.1

Offenbodenstellen wie bei Omocestus haemorrhoidalis oder Stenobothrus nigromaculatus werden hingegen nicht zwingend benötigt.
Open soil spots as in Omocestus hemorrhoidalis or Stenobothrus nigromaculatus however, are not necessarily required.
ParaCrawl v7.1

Zwingend benötigt wird die Anmeldung für Auftragserteilung und Auftragsverfolgung.
A registration is necessary for Login to Tracking and Tracing.
ParaCrawl v7.1

Vorbereitende Praktika oder Berufserfahrung werden für das Studium nicht zwingend benötigt, sind aber durchaus erwünscht.
Preparatory work placements or work experience are not necessarily needed for the study, but are quite desirable.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich hierbei um Daten, die für den genannten Vorgang zwingend benötigt werden.
This relates to data necessary for the aforementioned processes.
ParaCrawl v7.1

Wer dies zwingend benötigt, der sollte in das 20 km entfernte Corralejo fahren.
Those who absolutely need it should go to Corralejo, which is about 20 km away from El Cotillo.
ParaCrawl v7.1

Für Amazon S3 werden die Access Key-ID, der Secret-Key sowie der Bucket-Name fortan zwingend benötigt.
For Amazon S3 the access key ID, the secret key, and the bucket name are required options now.
ParaCrawl v7.1

Jedoch werden dazu zwingend Anschläge benötigt, um die Güter während des Transfers zu halten.
However, in any case stoppers are required for holding the goods during the transfer.
EuroPat v2