Translation of "Zweite meinung" in English

Ich möchte noch eine zweite Meinung einholen.
I'd like to get a second opinion.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sollten uns eine zweite Meinung einholen.
Let's get a second opinion.
Tatoeba v2021-03-10

Ich sollte also eine zweite Meinung einholen, ist es das?
I should call in a second opinion. Is that it?
OpenSubtitles v2018

Ich will nur eine zweite Meinung.
I just wanna get a second opinion.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten Sie noch eine zweite Meinung einholen.
I'd feel a hell of a lot calmer if I could get another medical opinion.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich brauche ich eine zweite Meinung.
I actually need a second opinion.
OpenSubtitles v2018

Haben wir jemanden, den wir diskret um eine zweite Meinung bitten können?
Shit. Do you have anyone that we could call? Just discretely bring in here for a second opinion.
OpenSubtitles v2018

Reicht Ihnen das als zweite Meinung?
That, erm, you know, second-opiniony enough for you?
OpenSubtitles v2018

Also werde ich eine zweite Meinung einholen.
So, I've solicited a second opinion.
OpenSubtitles v2018

Ich will andere Tests und eine zweite Meinung.
There's got to be some other tests you can run. I want a second opinion.
OpenSubtitles v2018

Bash ist fort, ich brauche eine zweite Meinung.
I could use a second opinion.
OpenSubtitles v2018

Ich will eine zweite Meinung einholen.
In fact, I want us to get a second opinion.
OpenSubtitles v2018

Solltest du eine zweite Meinung benötigen, ich werde im Cardiff sein.
Well, should you require a second opinion, I'll be at the Cardiff.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, du würdest eine zweite Meinung einholen.
I wish you'd get a second opinion.
OpenSubtitles v2018

Kann ich eine zweite Meinung einholen?
Can I get a second opinion?
OpenSubtitles v2018

Gibt es eine zweite Meinung dazu?
Have you gotten a second opinion?
OpenSubtitles v2018

Aber Sie wollen vielleicht eine zweite Meinung von einem echten Arzt.
But you might want a second opinion from an actual doctor.
OpenSubtitles v2018

Ich warte nur auf Russell für eine zweite Meinung.
I'm just waiting on Russell for a second opinion.
OpenSubtitles v2018

Ich denke es ist nicht schlimm, sich eine zweite Meinung einzuholen.
I think there's no harm in getting another opinion.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hätten Sie gern eine zweite Meinung eingeholt?
Perhaps you require a second opinion from my associate.
OpenSubtitles v2018

Wir holen uns eine zweite Meinung.
We're gonna get a second opinion.
OpenSubtitles v2018

Es sei denn, Sie hätten gerne eine zweite Meinung.
Unless you'd like a second opinion.
OpenSubtitles v2018

Er streicht sein Büro neu und wollte eine zweite Meinung hören.
Well, um, uh, he's repainting his office, and he wanted a second opinion.
OpenSubtitles v2018

Ich soll mir hier eine zweite Meinung vom Mass.
They sent me here for a second opinion at Mass.
OpenSubtitles v2018

Warum hast du Richard heute um eine zweite Meinung gebeten?
Why did you call Richard today for a second opinion?
OpenSubtitles v2018

Sie brauchte eine zweite Meinung, um ihre Optionen zu hören.
She needed a second opinion to explore other options.
OpenSubtitles v2018