Translation of "Zwei halbe tage" in English
Zwei
halbe
Tage
werden
folgenden
Themen
gewidmet:
Two
half-days
will
be
dedicated
to
the
following
topics:
TildeMODEL v2018
Ganze,
halbe,
Zwei-Drittel-Tage
–
fast
jede
Kombination
ist
möglich.
We
offer
all-day,
half-day
or
two-third
day
daycare
hours.
Almost
any
combination
of
the
above
is
also
possible.
CCAligned v1
Zwei
halbe
Tage
waren
dem
Thema
"Kirchen
Europas
im
Aufbruch"
gewidmet.
Two
and
a
half
days
were
devoted
to
the
topic
"European
Churches'
Renewal."
ParaCrawl v7.1
Die
Mindestpräsenzzeit
beträgt
20%
(einen
ganzen
oder
zwei
halbe
Tage)
The
minimum
exposure
is
20%
(one
or
two
half
days)
CCAligned v1
Ich
habe
gerade
zwei
halbe
freie
Tage
mit
meiner
Familie
auf
einer
Insel
verbracht.
I
just
spent
two
half
days
off
with
my
family
on
an
island.
ParaCrawl v7.1
Der
Besuch
in
Berlin
finde
entweder
am
21.
oder
am
23.
Juni
statt,
und
der
Besuch
in
Helsinki
werde
auf
zwei
halbe
Tage,
den
Nachmittag
des
13.
und
den
Vormittag
des
14.
September
aufgeteilt.
The
Berlin
visit
will
take
place
on
either
21
or
23
June
and
the
Helsinki
visit
will
be
divided
into
two
half-days,
the
afternoon
of
the
13th
and
morning
of
the
14th
September.
TildeMODEL v2018
Für
eine
Ausschußsitzung
in
Brüssel,
die
zwei
halbe
Tage
dauert,
benötigen
die
meisten
Mitglieder
an
derthalb
Tage
einschließlich
Hin-
und
Rückreise,
und
kein
Mitglied
braucht
mehr
als
eine
Nacht
auswärts
zu
verbringen.
Of
course
we
have
great
sympathy
with
all
the
three
cities.
My
amendment,
the
one
standing
in
my
name,
does
not
make
a
choice
between
the
three:
it
calls
for
one
place
and
leaves
the
Parliament
to
decide
by
free
vote
which
place
that
should
be..Now
I
say
to
Mr
Abens
and
I
say
to
Mrs
Weiss
and
I
say
to
all
other
friends
and
colleagues,
what
could
be
more
democratic
than
that?
EUbookshop v2
Und
daran
wird
sich
auch
nichts
ändern,
wenn
sie
von
zwei
auf
drei
halbe
Tage
verlängert
werden.
This
will
not
be
helped
by
adding
another
two
or
three
half
days
on
to
them.
EUbookshop v2
Gerlinde
Kaltenbrunner,
Ralf
Dujmovits,
Ralf
Gantzhorn
und
Rainer
Pircher
jedenfalls
hatten
während
ihrer
Expedition
zum
Monte
Sarmiento
in
Feuerland
nur
zwei
halbe
Tage,
die
regenfrei
waren.
During
their
expedition
to
Monte
Sarmiento
in
Tierra
del
Fuego
Gerlinde
Kaltenbrunner,
Ralf
Dujmovits,
Ralf
Gantzhorn
and
Rainer
Pircher
had
only
two
half
days
without
rain.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Branche
hält
sie
für
ideal
für
Familienmodelle:
Während
der
Elternzeit
zwei
halbe
Tage
im
Büro
zu
arbeiten
sei
absolut
kein
Problem.
Her
industry,
she
says,
is
ideal
for
family
and
work-life
balance,
and
working
in
the
office
for
two
half
days
while
on
parental
leave
is
not
an
issue.
ParaCrawl v7.1
Zwei
halbe
Tage
der
Vollversammlung
(am
24.
und
25.
September
2012)
werden
zudem
einem
europäischen
Forum
mit
dem
Thema
„Kirchen
Europas
im
Aufbruch“
gewidmet
sein.
During
two
half-days
of
the
assembly
(24
and
25
September
2012)
there
will
be
a
forum
dedicated
to
the
topic
"Europe's
Churches
on
the
move."
ParaCrawl v7.1
Für
die
Imkerei,
die
er
bis
heute
als
Hobby
betreibt,
wendet
er
zwischen
März
und
September
gut
zwei
halbe
Tage
pro
Woche
auf.
Between
March
and
September,
he
devotes
two
half-days
a
week
to
beekeeping,
which
he
pursues
as
a
hobby
to
this
day.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
haben
sie
drei
Jahre
(zwei
halbe
Tage
pro
Woche)
an
der
Entwicklung
von
drei
einzigartigen
rohen
und
biozertifizierten
Frühstücksboxen
unter
dem
Namen
7AM
gearbeitet.
Together,
they
worked
for
three
years
(two
days
per
week)
on
three
unique,
raw
and
organic
certified
breakfast
boxes
called
7AM.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeit,
die
Arbeitszeit
um
ein
Fünftel
zu
reduzieren,
bietet
Vollzeitarbeitnehmern,
die
normalerweise
fünf
Tage
(oder
mehr)
in
der
Woche
arbeiten,die
Möglichkeit,
ihre
Arbeitswoche
umeinen
oder
zwei
halbe
Tage
zu
verkürzen.Für
Arbeitnehmer
mit
Fünf-Tage-Wocheoder
mehr,
die
im
Team
arbeiten
oder
Schichtarbeit
leisten,
regelt
ein
Tarifvertrag
des
entsprechenden
Wirtschaftsbereiches
die
Richtlinien
und
Details
zur
Arbeitszeitverkürzung
um
ein
Fünftel.
The
one-fifth
working
time
reductionenables
fulltime
workers
normallyemployed
on
a
five-day
(or
more)basis
to
reduce
their
working
by
oneday
or
two
half
days
per
week.
Forworkers
normally
employed
on
afive-day
or
more
basis
in
teams
orshifts,
a
sectoral
collective
labouragreement
will
determine
the
rulesfor,
and
details
of,
the
working
timereduction
by
one
day
per
week
or
theequivalent.
EUbookshop v2
Alternativ
können
Sie
beispielsweise
auch
zwei
halbe
Portionen
pro
Tag
einnehmen.
Taking
two
half-servings
per
day
may,
for
instance,
also
be
an
option.
ParaCrawl v7.1
Zwei
halbe
Mahlzeiten
pro
Tag
sind
besser
als
eins.
Two
half
meals
per
day
are
better
than
one.
ParaCrawl v7.1
Eine
Reihe
alternativer
Sitzungsmodalitäten
ist
denkbar,
beispielsweise
die
Veranstaltung
von
Sitzungen
an
zwei
halben
Tagen
(Erörterung
komplexer
Themen
am
ersten
Tag,
die
bei
Bedarf
am
zweiten
Tag
erneut
aufgegriffen
werden
können),
ein
früherer
Sitzungsbeginn,
eine
andere
Anordnung
der
Tagesordnungspunkte
(Gewährleistung
der
Beschlussfähigkeit
für
annahmepflichtige
Themen),
Telefonkonferenzen
oder
eine
Kombination
der
genannten
Modalitäten.
A
number
of
alternative
meeting
formats
are
possible,
including
holding
meetings
over
two
half-days
(where
more
complex
items
could
be
discussed
on
the
first
day,
allowing
for
any
follow-up
on
the
second),
starting
meetings
earlier,
arranging
meeting
agendas
differently
(to
ensure
the
quorum
for
items
requiring
adoption),
using
teleconferencing,
or
a
combination
of
these
measures.
ELRC_2682 v1
In
Arbeitsgruppen
wurde
an
zwei
halben
Tagen
auf
die
Rolle
des
ESF
als
politischem
Instrument
zur
Bekämpfung
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
eingegangen.
Work
sessions
were
organised
over
two
half
days
with
focus
on
the
role
of
the
ESF
as
a
policy
instrument
in
the
fight
against
poverty
and
social
exclusion.
TildeMODEL v2018
Vier
andere
Teilnehmer
wiederum
verlassen
ihr
Wohnheim
an
zwei
halben
Tagen
pro
Woche,
um
an
einer
Einführung
in
die
Informatik
teilzunehmen,
mit
dem
Ziel,
die
Essenspläne
für
ihr
Wohnheim
erstellen
oder
das
Layout
einer
Zeitung
gestalten
zu
können.
There
are
also
fourpeople
who
leave
their
residential
home
two
half-days
a
week
to
start
learning
aboutcomputing
so
that
they
can
write
up
the
menus
for
their
home
and
produce
a
newsletter.
EUbookshop v2
Scheinbar
hatte
sie
zwei
Halb
Tage
und
einen
Nacht
benötigt,
um
uns
zu
erreichen,
oder
genauer
gesagt,
waren
sie
eigentlich
drei
Halb
Tage
und
zwei
Nächte,
weil
die
Gruppe
einen
Fehlstart
gehabt
hatten.
Apparently,
it
had
taken
her
two
half
days
and
one
night
to
reach
us,
or,
to
be
precise,
it
was
actually
three
half
days
and
two
nights
because
the
group
had
had
a
false
start.
ParaCrawl v7.1
In
Wasser
zwei
und
einen
halben
Tag
gelassen
blieben
Bie
in
demselben
Zustand
und
schienen
todt
zu
sein.
Left
in
water
for
two
days
and
a
half,
remained
in
the
same
state
and
appeared
dead.
ParaCrawl v7.1
Die
Fortbildungstage
fanden
vor
Ort
in
Remscheid
statt,
und
zwar
über
den
Zeitraum
von
2
½
Jahren
7x
freitags
und
samstags,
wobei
an
zwei
halben
Tagen
die
Ergänzungskräfte
teil
genommen
haben,
um
ebenfalls
fachlich
begleitet
zu
werden.
The
trainings
took
place
on
site
in
Remscheid
over
a
period
of
2
½
years
on
7
Friday-Saturday
sessions
with
the
substitute
nurses
attending
two
half-days
for
pedagogic
guidance.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Kinder
können
die
Krippe
an
mindestens
zwei
halben
Tagen
(einem
ganzen
Tag)
pro
Woche
besuchen.
You
can
enroll
your
children
for
a
minimum
of
two
half
days
(or
one
full
day)
per
week.
ParaCrawl v7.1