Translation of "Zwei halbe tage" in English

Zwei halbe Tage werden folgenden Themen gewidmet:
Two half-days will be dedicated to the following topics:
TildeMODEL v2018

Ganze, halbe, Zwei-Drittel-Tage – fast jede Kombination ist möglich.
We offer all-day, half-day or two-third day daycare hours. Almost any combination of the above is also possible.
CCAligned v1

Zwei halbe Tage waren dem Thema "Kirchen Europas im Aufbruch" gewidmet.
Two and a half days were devoted to the topic "European Churches' Renewal."
ParaCrawl v7.1

Die Mindestpräsenzzeit beträgt 20% (einen ganzen oder zwei halbe Tage)
The minimum exposure is 20% (one or two half days)
CCAligned v1

Ich habe gerade zwei halbe freie Tage mit meiner Familie auf einer Insel verbracht.
I just spent two half days off with my family on an island.
ParaCrawl v7.1

Der Besuch in Berlin finde entweder am 21. oder am 23. Juni statt, und der Besuch in Helsinki werde auf zwei halbe Tage, den Nachmittag des 13. und den Vormittag des 14. September aufgeteilt.
The Berlin visit will take place on either 21 or 23 June and the Helsinki visit will be divided into two half-days, the afternoon of the 13th and morning of the 14th September.
TildeMODEL v2018

Für eine Ausschußsitzung in Brüssel, die zwei halbe Tage dauert, benötigen die meisten Mitglieder an derthalb Tage einschließlich Hin- und Rückreise, und kein Mitglied braucht mehr als eine Nacht auswärts zu verbringen.
Of course we have great sympathy with all the three cities. My amendment, the one standing in my name, does not make a choice between the three: it calls for one place and leaves the Parliament to decide by free vote which place that should be..Now I say to Mr Abens and I say to Mrs Weiss and I say to all other friends and colleagues, what could be more democratic than that?
EUbookshop v2

Und daran wird sich auch nichts ändern, wenn sie von zwei auf drei halbe Tage verlängert werden.
This will not be helped by adding another two or three half days on to them.
EUbookshop v2

Gerlinde Kaltenbrunner, Ralf Dujmovits, Ralf Gantzhorn und Rainer Pircher jedenfalls hatten während ihrer Expedition zum Monte Sarmiento in Feuerland nur zwei halbe Tage, die regenfrei waren.
During their expedition to Monte Sarmiento in Tierra del Fuego Gerlinde Kaltenbrunner, Ralf Dujmovits, Ralf Gantzhorn and Rainer Pircher had only two half days without rain.
ParaCrawl v7.1

Ihre Branche hält sie für ideal für Familienmodelle: Während der Elternzeit zwei halbe Tage im Büro zu arbeiten sei absolut kein Problem.
Her industry, she says, is ideal for family and work-life balance, and working in the office for two half days while on parental leave is not an issue.
ParaCrawl v7.1

Zwei halbe Tage der Vollversammlung (am 24. und 25. September 2012) werden zudem einem europäischen Forum mit dem Thema „Kirchen Europas im Aufbruch“ gewidmet sein.
During two half-days of the assembly (24 and 25 September 2012) there will be a forum dedicated to the topic "Europe's Churches on the move."
ParaCrawl v7.1

Für die Imkerei, die er bis heute als Hobby betreibt, wendet er zwischen März und September gut zwei halbe Tage pro Woche auf.
Between March and September, he devotes two half-days a week to beekeeping, which he pursues as a hobby to this day.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam haben sie drei Jahre (zwei halbe Tage pro Woche) an der Entwicklung von drei einzigartigen rohen und biozertifizierten Frühstücksboxen unter dem Namen 7AM gearbeitet.
Together, they worked for three years (two days per week) on three unique, raw and organic certified breakfast boxes called 7AM.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit, die Arbeitszeit um ein Fünftel zu reduzieren, bietet Vollzeitarbeitnehmern, die normalerweise fünf Tage (oder mehr) in der Woche arbeiten,die Möglichkeit, ihre Arbeitswoche umeinen oder zwei halbe Tage zu verkürzen.Für Arbeitnehmer mit Fünf-Tage-Wocheoder mehr, die im Team arbeiten oder Schichtarbeit leisten, regelt ein Tarifvertrag des entsprechenden Wirtschaftsbereiches die Richtlinien und Details zur Arbeitszeitverkürzung um ein Fünftel.
The one-fifth working time reductionenables fulltime workers normallyemployed on a five-day (or more)basis to reduce their working by oneday or two half days per week. Forworkers normally employed on afive-day or more basis in teams orshifts, a sectoral collective labouragreement will determine the rulesfor, and details of, the working timereduction by one day per week or theequivalent.
EUbookshop v2

Alternativ können Sie beispielsweise auch zwei halbe Portionen pro Tag einnehmen.
Taking two half-servings per day may, for instance, also be an option.
ParaCrawl v7.1

Zwei halbe Mahlzeiten pro Tag sind besser als eins.
Two half meals per day are better than one.
ParaCrawl v7.1

Eine Reihe alternativer Sitzungsmodalitäten ist denkbar, beispielsweise die Veranstaltung von Sitzungen an zwei halben Tagen (Erörterung komplexer Themen am ersten Tag, die bei Bedarf am zweiten Tag erneut aufgegriffen werden können), ein früherer Sitzungsbeginn, eine andere Anordnung der Tagesordnungspunkte (Gewährleistung der Beschlussfähigkeit für annahmepflichtige Themen), Telefonkonferenzen oder eine Kombination der genannten Modalitäten.
A number of alternative meeting formats are possible, including holding meetings over two half-days (where more complex items could be discussed on the first day, allowing for any follow-up on the second), starting meetings earlier, arranging meeting agendas differently (to ensure the quorum for items requiring adoption), using teleconferencing, or a combination of these measures.
ELRC_2682 v1

In Arbeitsgruppen wurde an zwei halben Tagen auf die Rolle des ESF als politischem Instrument zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung eingegangen.
Work sessions were organised over two half days with focus on the role of the ESF as a policy instrument in the fight against poverty and social exclusion.
TildeMODEL v2018

Vier andere Teilnehmer wiederum verlassen ihr Wohnheim an zwei halben Tagen pro Woche, um an einer Einführung in die Informatik teilzunehmen, mit dem Ziel, die Essenspläne für ihr Wohnheim erstellen oder das Layout einer Zeitung gestalten zu können.
There are also fourpeople who leave their residential home two half-days a week to start learning aboutcomputing so that they can write up the menus for their home and produce a newsletter.
EUbookshop v2

Scheinbar hatte sie zwei Halb Tage und einen Nacht benötigt, um uns zu erreichen, oder genauer gesagt, waren sie eigentlich drei Halb Tage und zwei Nächte, weil die Gruppe einen Fehlstart gehabt hatten.
Apparently, it had taken her two half days and one night to reach us, or, to be precise, it was actually three half days and two nights because the group had had a false start.
ParaCrawl v7.1

In Wasser zwei und einen halben Tag gelassen blieben Bie in demselben Zustand und schienen todt zu sein.
Left in water for two days and a half, remained in the same state and appeared dead.
ParaCrawl v7.1

Die Fortbildungstage fanden vor Ort in Remscheid statt, und zwar über den Zeitraum von 2 ½ Jahren 7x freitags und samstags, wobei an zwei halben Tagen die Ergänzungskräfte teil genommen haben, um ebenfalls fachlich begleitet zu werden.
The trainings took place on site in Remscheid over a period of 2 ½ years on 7 Friday-Saturday sessions with the substitute nurses attending two half-days for pedagogic guidance.
ParaCrawl v7.1

Ihre Kinder können die Krippe an mindestens zwei halben Tagen (einem ganzen Tag) pro Woche besuchen.
You can enroll your children for a minimum of two half days (or one full day) per week.
ParaCrawl v7.1