Translation of "Zustand des hauses" in English
Der
Zustand
des
Hauses
wie
des
Grundstücks
ist
perfekt!
The
house
and
the
ground
is
in
perfect
shape!
Details
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
des
Hauses
war
leider
in
einem
bedürftigen
Zustand.
The
condition
of
the
house
was
unfortunately
in
needy
condition.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
des
Hauses
ist
sehr
gut
und
es
bietet
viel
Platz.
The
House
is
in
excellent
conditions
and
has
lots
of
space.
ParaCrawl v7.1
Der
allgemeine
Zustand
des
Hauses
ist
der
Einzug.
The
general
condition
of
the
flat
is
ready
to
move
in.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
des
Hauses
ist
für
Reformen,
bietet
aber
viele
Möglichkeiten.
The
state
of
the
House
is
for
reform,
but
it
offers
a
lot
of
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
des
Hauses
spielt
keine
Rolle.
The
state
of
the
house
does
not
matter.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
des
Hauses
ist
gut,
obwohl
muss
man
es
renovieren.
The
house
is
well
restored
with
good
quality
materials.
ParaCrawl v7.1
Allgemein
ist
der
Zustand
des
Hauses
in
Ordnung.
Generally
the
condition
of
the
house
is
in
order.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
des
Hauses
scheint
mit
dem
Zustand
von
Roderick
Usher
übereinzustimmen.
The
state
of
the
house
seems
to
be
coinciding
with
the
state
of
Roderick
Usher.
ParaCrawl v7.1
Am
Zustand
des
Hauses
und
seiner
Ausstattung
haben
wir
nichts
auszusetzen.
The
condition
of
the
house
and
its
equipment
we
have
nothing
to
complain
about.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
des
Hauses
und
der
Siedlung
ist
gepflegt.
The
condition
of
the
house
and
the
settlement
is
well
maintained.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
des
Hauses
ist
wie
neu.
The
condition
of
the
house
is
like
new.
ParaCrawl v7.1
Die
Einrichtung
und
der
Zustand
des
Hauses
liegen
ihnen
daher
sehr
am
Herzen.
The
interior
and
the
condition
of
the
house
reflect
this.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mieter
ist
mit
dem
Zustand
des
Hauses
unzufrieden
und
möchte
nachträglich
die
Miete
mindern.
The
tenants
are
not
satisfied
with
the
state
of
the
house
and
wish
to
recover
part
of
the
rent.
TildeMODEL v2018
Der
Zustand
des
Hauses
ist
rustikal
mit
moderner
und
praktisch
neuer
und
umfangreicher
Ausstattung.
The
condition
of
the
house
is
rustic
with
modern
and
practically
new
and
extensive
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilder
spiegeln
den
aktuellen
Zustand
des
Hauses
und
der
Anlage
sehr
gut
wieder.
The
pictures
reflect
the
current
state
of
the
house
and
the
system
very
well.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
des
Hauses,
da
es
erst
2
Jahre
alt
ist,
ist
sehr
gut.
The
condition
of
the
house,
since
it
is
only
2
years
old,
is
very
good.
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
der
Zustand
des
Hauses,
obwohl
noch
recht
neu,
in
einigen
Bereichen
verbesserungswürdig.
Unfortunately,
the
condition
of
the
house,
although
still
quite
new,
can
be
improved
in
some
areas.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
des
Hauses
ist
tadellos
und
bereit
zum
Einzug
und
wurde
1975
renoviert.
The
state
of
the
House
is
impeccable
and
ready
to
live
and
was
renovated
in
1975.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Sie
objektiv
zu
"schaffen"
beginnen,
um
den
Zustand
des
Hauses
beurteilen.
Before
you
begin
to
"create"
to
objectively
assess
the
state
of
the
house.
ParaCrawl v7.1
Als
der
deutsche
Bundespräsident
Johannes
Rau
2003
die
Universität
Nanjing
besuchte,
zeigte
er
sich
um
den
Zustand
des
John-Rabe-Hauses
besorgt.
When
German
president
Johannes
Rau
visited
Nanjing
University
in
2003,
he
expressed
concern
about
the
dilapidated
condition
of
John
Rabe’s
former
residence.
Wikipedia v1.0
Es
handelt
sich
hierbei
um
eine
Aufzeichnung,
in
der
der
Zustand
des
Hauses
bzw.
der
Wohnung
ausführlich
beschrieben
wird,
die
Einrichtungsgegenstände
aufgelistet
und
etwaige
Mängel
des
Mietobjekts
festgehalten
werden.
It
also
has
counters
in
a
smaller
adjoining
office
which
open
an
hour
earlier
in
the
morning
and
close
two
hours
later
at
night
for
dispatching
operations;
on
Friday
they
remain
open
until
19.00
for
sales
of
postage
stamps.
EUbookshop v2
Der
sich
zunehmend
verschlechternde
Zustand
des
Hauses
war
einer
der
Faktoren,
die
den
letztendlichen
Abriss
unausweichlich
machten.
The
worsening
condition
of
the
house
was
one
of
the
factors
which
made
its
ultimate
destruction
unavoidable.
WikiMatrix v1
Die
Atmosphäre
war
entspannt
und
freundlich
die
Einrichtung
und
den
allgemeinen
Zustand
des
Hauses
war
auf
höchstem
Niveau!
The
atmosphere
was
relaxed
friendly
and
the
decor
and
general
condition
of
the
house
was
of
the
highest
standard!
ParaCrawl v7.1
Seit
fünfzehn
Jahren
setzt
der
Künstler
hier
Wand
vor
Wand,
so
dass
der
ursprüngliche
Zustand
des
Hauses
kaum
mehr
rekonstruierbar
ist.
For
fifteen
years,
the
artist
has
been
building
walls
in
front
of
walls
with
the
effect
that
it
is
no
longer
possible
to
reconstruct
the
original
state
of
the
house.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Zustand
des
Hauses
interessiert
sich
die
Tochter
voriger
Hauswirtin
Iwita,
die
in
Polen
lebt.
The
daughter
of
the
former
hostess
Ivita
who
lives
in
Poland
is
interested
in
a
condition
of
the
house.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Richter
bewilligte
ihm
eine
temporäre
einstweilige
Verfügung,
um
die
Demolierung
hinauszuschieben,
bis
eine
volle
überzeugende
Hörfähigkeit
stattfand,
um
den
Zustand
des
Hauses
festzustellen.
This
judge
granted
him
a
temporary
restraining
order
to
postpone
the
demolition
until
a
full
Evidentiary
hearing
took
place
to
determine
the
house’s
condition.
ParaCrawl v7.1