Translation of "Zusammenhängende prozesse" in English
Beispiele
für
mit
Vertrieb
und
Lagerung
zusammenhängende,
zu
berücksichtigende
Prozesse
(die
Liste
ist
nicht
erschöpfend):
Examples
of
processes
related
to
distribution
and
storage
that
shall
be
included
are
(non-exhaustive
list):
TildeMODEL v2018
Es
muss
sich
auf
Produkte,
damit
zusammenhängende
Prozesse
und
Technologien
mit
hohem
Mehrwert
konzentrieren,
um
die
Anforderungen
der
Verbraucher
sowie
Erwartungen
in
Bezug
auf
Umwelt,
Gesundheit
und
Gesellschaft
zu
erfüllen.
It
must
concentrate
its
capabilities
on
high
added-value
products,
related
processes
and
technologies
to
meet
customer
requirements,
as
well
as
environmental,
health
and
other
societal
expectations.
DGT v2019
Es
ist
nur
Nahrung
von
einem
Teller,
um
in
den
Verdauungstrakt
zu
gelangen,
da
im
Körper
viele
zusammenhängende
Prozesse
beginnen,
die
auf
seine
Verdauung
und
Assimilation
abzielen.
It
is
only
food
from
a
plate
to
get
into
the
digestive
tract,
as
in
the
body
begins
a
lot
of
interrelated
processes
aimed
at
its
digestion
and
assimilation.
ParaCrawl v7.1
Die
Aussichten
einer
Technologie
auf
'Kostenerstattung'
beziehen
sich
auf
drei
zusammenhängende
Prozesse:
die
Aussichten
auf
Versicherungsdeckung,
die
Rechnungs-
und
Ablaufcodes,
die
ihr
zugeteilt
werden
und
die
eigentliche
Auszahlung,
wenn
es
überhaupt
dazu
kommt,
die
erfolgt,
wenn
die
Technologie
benutzt
wird.
A
technology's
prospects
for
'reimbursement'
refers
to
three
interrelated
processes:
its
prospects
for
insurance
coverage,
the
billing
and
procedure
codes
assigned
to
it
and
the
actual
payment,
if
any,
it
will
generate
when
used.
ParaCrawl v7.1
Alle
damit
zusammenhängenden
Prozesse
ähneln
stark
den
Verfahren
zur
Einführung
von
Medikamenten.
All
the
related
processes
are
very
similar
like
the
procedures
with
medicaments.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sind
die
Auswirkungen
und
Zusammenhänge
der
Prozesse
allen
Mitarbeitern
ersichtlich
und
bekannt.
In
addition,
all
staff
members
were
given
a
clear
overview
of
the
effects
and
interactions
of
the
processes.
ParaCrawl v7.1
Zusammenhänge
erkennen,
Prozesse
sichtbar
machen
und
Trends
nutzen.
Identifying
correlations,
visualising
processes
and
exploiting
trends.
CCAligned v1
Die
mit
der
Validierung
zusammenhängenden
kritischen
Prozesse
wurden
in
einer
halbautomatischen
Maschine
zusammengefügt.
The
critical
processes
associated
with
validation
are
merged
into
one
semi-automatic
machine.
ParaCrawl v7.1
Schon
mit
dem
bloßen
Zusammenhang
dieser
Prozesse
liegt
es
im
Argen.
Even
the
mere
context
of
these
processes
is
in
a
bad
way.
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
Kreditrisiken
berechenbar,
bisher
verborgene
Zusammenhänge
erkennbar
und
Prozesse
effizienter.
We
make
credit
risks
calculable,
hidden
relationships
visible
and
processes
more
efficient.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
werden
die
Prozesse
Jobs
genannt.
In
this
context,
processes
are
called
``jobs''.
ParaCrawl v7.1
Teilweise
nutzen
wir
zum
Betrieb
unserer
Website
und
der
damit
zusammenhängenden
Prozesse
externe
Dienstleister.
Sometimes
we
use
external
service
providers
to
operate
our
website
and
the
associated
processes.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
uns
in
diesem
Zusammenhang
verpflichtet,
umweltbelastende
Prozesse
weitestgehend
zu
vermeiden
oder
einzudämmen.
In
this
context,
we
have
promised
to
largely
avoid
or
at
least
contain
processes
harmful
to
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Teilweise
nutzen
wir
zum
Betrieb
unserer
Website
und
der
damit
zusammenhängenden
Prozesse
externe
Auftragsverarbeiter.
Sometimes
we
use
external
service
providers
to
operate
our
website
and
the
associated
processes.
ParaCrawl v7.1