Translation of "Zusammenarbeit weiter ausbauen" in English

Auch Europol und Eurojust sollten ihre operative Zusammenarbeit weiter ausbauen.
Eurojust and Europol should further enhance their operational cooperation.
TildeMODEL v2018

In diesem Sinne sollten die nationalen Parlamente ihre Zusammenarbeit weiter ausbauen.
In this sense the national parliaments ought to further extend their collaboration.
ParaCrawl v7.1

Diese Zusammenarbeit wollen wir weiter ausbauen.
We want to further extend this cooperation.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können wir unsere Zusammenarbeit weiter stärken und ausbauen.
This way we nurture and grow our collaboration.
ParaCrawl v7.1

Mit Blick auf die Zukunft würde ich unsere Zusammenarbeit gerne noch weiter ausbauen.
Looking forward, I would like to further expand our collaboration.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der positiven Erfahrungen will Porta die Zusammenarbeit zukünftig weiter ausbauen.
Thanks to this successful relationship, Porta wants to increase their work with Teknos in the future.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen, im Landwirtschaftssektor eine gerechte und vernünftige Zusammenarbeit weiter ausbauen zu können.
We hope that it will be possible to increase cooperation in the agricultural sector but in a reasonable and sensible manner.
Europarl v8

Die Universitäten Bonn und St. Andrews, Schottland, werden ihre Zusammenarbeit weiter ausbauen.
The universities of Bonn and St. Andrews in Scotland plan to expand their cooperation.
ParaCrawl v7.1

Sie werden ihre Tätigkeit wie bisher über das Europäische Wettbewerbsnetz (ECN) koordinieren und diese Zusammenarbeit noch weiter ausbauen.
As in the past, competition authorities will continue to coordinate their actions through the European Competition Network (ECN) and will develop further this cooperation in the future.
TildeMODEL v2018

Sie werden ihre Tätigkeit wie bisher über das Europäische Wettbewerbsnetz koordinieren und diese Zusammenarbeit noch weiter ausbauen.
As in the past, they will continue to coordinate their actions through the European Competition Network and will develop further this cooperation in the future.
TildeMODEL v2018

Des Weiteren war es mir möglich, durch diese Vorgehensweise eine fruchtbare Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten zu etablieren, und diese Zusammenarbeit möchte ich weiter ausbauen.
Secondly, we have achieved a good working relationship with the Member States, a relationship which I would like to see taken further.
TildeMODEL v2018

Ich halte es für einen großen Vorteil, dass diese Regionen, die den Geist grenzüberschreitender Kooperation bereits im Zusammenhang mit der vorangegangenen INTERREG-Initiative bewiesen haben, nun im Rahmen des neuen Programms ihre Zusammenarbeit weiter ausbauen wollen.
I consider it an important asset that these areas, which have proved their transnational co-operation spirit already under the previous INTERREG IIC initiative, have decided to enhance their co-operation under the new programme.
TildeMODEL v2018

Der EDSB möchte diese Zusammenarbeit weiter ausbauen, insbesondere durch die Förderung gemeinsamer Aktionen und Synergien, z.B. im Rahmen von Aufklärungsveranstaltungen wie dem Datenschutztag, der jährlich Ende Januar stattfindet.
The EDPS is eager to push this cooperation further, notably by encouraging joint actions and synergies, for instance in the context of the organisation of awareness-rais-ing events, such as the annual Data Protection Day, on or around 28 January.
EUbookshop v2

Wir wollen diese Zusammenarbeit weiter ausbauen und die Beziehungen zwischen der NATO und Russland vertiefen, um den neuen Herausforderungen zu begegnen, vor die sich die gesamte euro-atlantischen Gemeinschaft gestellt sieht.
We look forward to building on this cooperation and deepening NATO-Russia relations to meet the new challenges faced by the entire Euro-Atlantic community.
ParaCrawl v7.1

Nach einem positiven Ergebnis werden die Beteiligten ihre Zusammenarbeit ganz sicher weiter ausbauen und einen Beitrag nicht nur für nachhaltige Spiele im nächsten Jahr in Rio de Janeiro leisten, sondern auch gemeinsam an einer nachhaltigen Bewerbung Hamburgs arbeiten.
In the event of a positive outcome, those involved will certainly broaden their cooperation and contribute not only to the sustainability of next year's Olympic Summer Games in Rio de Janeiro, but also work together to deliver a sustainable bid for Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Trotz der gesetzlichen Deckelung für weitere PV-Anlagen auf 500 Megawatt pro Jahr hoffen wir, unsere erfolgreiche Zusammenarbeit weiter ausbauen zu können.“
Despite the statutory cap of 500 Megawatt per year in 2009, we hope to be able to extend our successful collaboration further“.
ParaCrawl v7.1

Wir werden unsere Zusammenarbeit in Schlüsselmärkten weiter ausbauen und den Umfang der von uns für Generali verwalteten Portfolios auf fondsgebundene Versicherungsprodukte ausdehnen.
We will further strengthen our collaboration in key markets and extend the scope of the portfolios managed by us for Generali to include unit-linked insurance products.
ParaCrawl v7.1

Nun wollen wir die Zusammenarbeit weiter ausbauen und den KraussMaffei Kunden mit der zusätzlichen Option der HD-PlasticsTM-Technologie einen Mehrwert bieten", erklärt Mathieu Boulanger, CEO von Roctool.
Now we want to expand our cooperation further and offer KraussMaffei customers added value with the additional option of Roctools HD PlasticsTM technology," explains Mathieu Boulanger, CEO of Roctool.
ParaCrawl v7.1

Die heutige Unterzeichnung eines Kooperationsabkommens über den Austausch ozeanografischer Satellitendaten zwischen EUMETSAT und dem NSOAS (National Satellite Ocean Application Service) der chinesischen staatlichen Meeresbehörde (SOA) wird die Zusammenarbeit mit China weiter ausbauen sowie neue Möglichkeiten für die Nutzer von Ozeanografiedaten schaffen.
Today's signature of a cooperation agreement on the exchange of oceanographic satellite data between EUMETSAT and the China State Oceanic Administration's (SOA's) National Satellite Ocean Application Service (NSOAS) will further increase cooperation with China and create new opportunities for the oceanography user community.
ParaCrawl v7.1

Dazu wurde heute ein Kooperationsausschuss eingerichtet, der sich regelmäßig austauschen und die Zusammenarbeit weiter gestalten und ausbauen wird.
A cooperation committee was set up today that will meet regularly to shape and develop cooperation between the two organisations.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Dell EMC PowerEdge T340 können Sie dynamisch skalieren, so dass Sie Ihr Geschäft durch Zusammenarbeit weiter ausbauen können.
The Dell EMC PowerEdge T340 enables you to scale dynamically so you can continue to grow your business through collaboration.*
ParaCrawl v7.1

Dieser Ausschuss ist aus den erfolgreichen Aktivitäten zweier von Forschungsorganisationen geleiteter Komitees hervorgegangen und soll die Zusammenarbeit weiter ausbauen.
This committee was formed based on the successful activities of two committees managed by research organisations and its objective is to expand the collaboration further.
ParaCrawl v7.1

So wollen die beiden Bahnen die Zusammenarbeit weiter entwickeln und ausbauen, um der Industrie in Skandinavien verbesserte internationale Schienenverkehrsleistungen anbieten zu können.
Both railway companies intend to develop cooperation further in order to be able to offer improved international rail transport services to industry in Scandinavia.
ParaCrawl v7.1

Das Karlsruher Institut für Technologie (KIT) und die BMW Group werden ihre Zusammenarbeit weiter ausbauen.
Karlsruhe Institute of Technology (KIT) and the BMW Group will further extend their cooperation.
ParaCrawl v7.1