Translation of "Zusammen mit der lieferung" in English
Ich
kaufte
das
Gerät
von
Kakerlaken
zusammen
mit
der
Lieferung
von
1370
Rubel.
I
bought
the
device
from
cockroaches,
together
with
the
shipment
of
1370
rubles.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
der
Lieferung
erhalten
Sie
ein
Rücksendeformular.
A
return
form
will
be
sent
with
the
delivery.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechnung
erhält
der
AG
zusammen
mit
der
Lieferung
der
Umweltplaketten.
The
invoice
will
be
sent
together
with
the
delivery
of
the
environmental
badge.
ParaCrawl v7.1
Wir
messen
den
Ring
und
schicken
diesen
zusammen
mit
der
bestellten
Lieferung
zurück.
We
will
measure
the
ring,
and
return
it
with
your
order.
ParaCrawl v7.1
Wir
schicken
Ihnen
zusammen
mit
der
Lieferung
eine
Rechnung.
We
will
send
you
an
invoice
with
the
shipment.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
der
Lieferung
der
Pflanzen
erhalten
Sie
einen
Lieferschein
mit
der
Nummer
des
FfV-Zertifikates.
Along
with
delivery
of
your
plants
you
will
receive
a
delivery
note
with
the
FfV
certificate
number.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
sowohl
für
bereits
installierte
Geräte
als
auch
zusammen
mit
der
Lieferung
neuer
Geräte
erhältlich.
They
are
available
both
for
devices
already
installed
and
together
with
the
supply
of
new
devices.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Wahl
zwischen
den
verschiedenen
Lösungen
sind
folgende
Elemente
zu
berücksichtigen
:
die
jährlich
zu
verarbeitende
Menge,
die
tägliche
Betriebs
dauer
des
Werkes
(24
Stunden
für
eine
Verbrennungsanlage
mit
Energierückgewinnung),
die
möglichen
Benutzer
der
Kalorienenergie,
die
nutzbaren
Energiemengen,
die
Umweltschutz
vorschriften,
die
Entfernungen
für
den
Transport
des
Dampfes,
die
Anforderungen
im
Zusammen
hang
mit
der
Lieferung
von
Energie.
The
choice
be
tween
the
various
options
should
take
the
follow
ing
factors
into
account:
the
tonnage
to
be
treated
each
year,
the
daily
operating
period
of
the
plant
(24
hours
for
an
incinerator
plant
with
heat
recovery),
the
potential
users
of
the
heat,
the
amount
of
usable
energy,
the
environmental
pro
tection
regulations,
steam
transmission
distances,
and
power
supply
restrictions.
EUbookshop v2
Wir
bieten
Relevante
Chemie
und
Physikalische
Analyse-Zertifikat
zusammen
mit
der
Lieferung
von
Materialien,
entsprechend
den
internationalen
Standards.
We
provide
Relevant
Chemicals
&
Physical
Analysis
Certificate
along
with
the
supply
of
Materials,
according
with
the
International
standards.
CCAligned v1
Die
positiven
Erfahrungen
in
der
Zusammenarbeit
mit
Interroll
während
der
Prüfung
und
Entwicklung
einer
erfolgreichen
Dynamic
Storage-Lösung
überzeugte
Getrag
Ford
Transmissions
und
Interroll
arbeitete
eng
mit
Planned
Storage
Systems
zusammen,
die
mit
der
Lieferung
der
Regalkonstruktion
in
den
Unternehmensfarben
beauftragt
waren.
This
positive
experience
gained
through
working
with
Interroll
during
testing
and
evolving
of
a
successful
Dynamic
Storage
solution,
motivated
Getrag
Ford
Transmissions
to
entrust
Interroll
to
work
closely
with
Planned
Storage
Systems,
who
were
appointed
to
supply
the
rack
support
structure
finished
to
the
customer’s
specified
special
colours.
ParaCrawl v7.1
Die
Korrosionsbeständigkeit
des
Edelstahls
kann
zusammen
mit
der
Lieferung
anderer
nützlicher
Eigenschaften
erhöht
werden,
indem
man
den
Chrominhalt
erhöht
und
indem
man
andere
Elemente
wie
Molybdän,
Nickel
und
Stickstoff
hinzufügt.
The
corrosion
resistance
of
stainless
steel
can
be
enhanced
along
with
providing
other
useful
properties
by
increasing
the
chromium
content
and
by
adding
other
elements
such
as
molybdenum,
nickel,
and
nitrogen.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftragnehmer
übergibt
der
Weiss
GmbH
zusammen
mit
der
Lieferung
geeignete
Installations-,
Bedienungs-
und
Instandhaltungshandbücher
sowie
einschlägige
Materialsicherheitsdatenblätter.
In
connection
with
the
delivery,
the
Contract
Partner
provides
Weiss
GmbH
with
appropriate
installation,
instruction
and
maintenance
manuals
as
well
as
relevant
material
safety
data
sheets.
ParaCrawl v7.1
Soweit
Bescheinigungen
über
Materialprüfungen
oder
Bestätigungen
über
Warenausgangskontrollen
vereinbart
sind,
bilden
diese
einen
wesentlichen
Bestandteil
der
Lieferung
bzw.
Leistung
und
sind
zusammen
mit
der
Lieferung
bzw.
Leistung
oder
der
Rechnung
an
Merkel
zu
übersenden.
Written
confirmations
regarding
material
testing
or
outgoing
goods
inspections
(Warenausgangskontrolle),
where
agreed,
form
an
integral
part
of
the
delivery
or
performance
and
shall
be
sent
to
Merkel
together
with
the
delivery,
performance,
or
invoice.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftragnehmer
übermittelt
der
Weiss
GmbH
entweder
zusammen
mit
der
Lieferung
oder,
im
Falle
einer
Montage
von
Liefergegenständen
durch
den
Auftragnehmer,
unverzüglich
nach
Anlieferung
des
Produktes
eine
entsprechende
Lieferbestätigung,
welche
die
in
der
Bestellung
der
Weiss
GmbH
angegebene
Bestellnummer
sowie
die
dort
angegebene
Artikelnummer,
die
genaue
Bezeichnung
des
Liefergegenstands,
die
Menge
und
das
Gewicht
(brutto
und
netto)
enthält.
Either
together
with
the
delivery,
or
if
the
delivery
items
are
to
be
assembled
by
the
Contract
Partner,
the
Contract
Partner
transfers
a
respective
delivery
confirmation
immediately
after
delivery
of
the
product
that
contains
the
order
number
and
article
number
stated
on
Weiss
GmbH's
order,
the
exact
description
of
the
delivery
item,
the
amount
and
weight
(gross
and
net).
ParaCrawl v7.1
Sie
könnten
Geld
auf
die
Artikelkosten
zusammen
mit
der
Lieferung
sparen,
wenn
Sie
mehr
als
eine
Flasche
zu
kaufen.
You
could
save
money
on
the
item
price
in
addition
to
shipping
if
you
order
greater
than
one
bottle.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschäftigung
von
DrehbeschleunigungsfÃ1?4hlern
bedeutet,
dass
Spektroskopie
effektiven
Parallelwiderstands
verwendet
werden
kann,
um
Medikamentenverabreichungsanlageneigenschaften
wie
microacidity
und
micropolarity
zu
messen,
zusammen
mit
der
Lieferung
des
größeren
Verständnisses
der
Drogendiffusionsmechaniker.
The
employment
of
spin
probes
means
that
EPR
spectroscopy
can
be
used
to
measure
drug
delivery
system
characteristics
such
as
microacidity
and
micropolarity,
along
with
providing
greater
understanding
of
drug
diffusion
mechanics.
ParaCrawl v7.1