Translation of "Mit der letzten lieferung" in English
Ich
kam
leider
mit
der
letzten
Lieferung.
Trouble
is,
I
came
with
the
last
shipment.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Du
Handy-Schutzhüllen
verkaufst,
sollte
sich
Deine
SMS
nur
auf
eine
ganz
bestimmte
Schutzhülle
konzentrieren
und
nicht
auf
alle
neuen
Hüllen,
die
mit
der
letzten
Lieferung
eingetroffen
sind.
For
example,
if
you
sell
smartphone
cases,
your
SMS
should
be
focused
on
one
particular
case
and
not
every
new
case
that
just
arrived
in
your
last
shipment.
ParaCrawl v7.1
Alle
Kabinen
mit
der
letzten
Lieferung
bereits
auf
dem
Platz,,pl,Wir
laden
Sie
zu
beobachten
und
Kauf,,pl
.
All
cabins
with
the
last
delivery
already
on
the
square,,pl,We
invite
you
to
watch
and
purchase,,pl.
ParaCrawl v7.1
Der
Lieferant
kann
den
Gewährleistungseinbehalt
durch
Sicherheitsleistung
abwenden.§
6
Muster
und
Entwürfe
6.1Werkzeuge,
Formen
und
dergleichen,
die
von
uns
zur
Verfügung
gestellt
werden
oder
vom
Lieferanten
auf
unsere
Kosten
angefertigt
werden,
hat
dieser
instand
zu
halten
und
gegebenenfalls
zu
erneuern.6.2Proben,
Muster,
Werkzeuge,
Formen,
Entwürfe,
Zeichnungen
usw.
müssen
spätestens
mit
der
letzten
vertraglichen
Lieferung
an
uns
zurückgegeben
werden.
The
supplier
may
avoid
the
retention
of
a
guarantee
sum
by
placing
other
security.§
6
Samples
and
drafts
6.1Tools,
molds
and
similar
made
available
by
us
or
made
by
the
supplier
at
our
expense
shall
be
maintained
and,
if
necessary,
replaced
by
the
supplier.6.2Samples,
models,
tools,
molds,
drafts
and
drawings
etc.
must
be
returned
to
us
at
the
latest
with
the
last
contractual
delivery.
ParaCrawl v7.1
Oh
oh
…
mit
einer
der
letzten
Lieferungen
haben
wir
uns
eine
spezielle
Art
Holzwürmer
importiert.
Uh
oh…
with
the
last
delivery
we
imported
a
special
kind
of
woodworm.
ParaCrawl v7.1