Translation of "Zur verfuegung zu stellen" in English

Darueberhinaus besteht die Moeglichkeit ihnen das 3D-Modell zur Verfuegung zu stellen.
Furthermore, there is the possibility to provide you with the 3D model
CCAligned v1

Die Kontrollen werden im nachhinein in erster Linie anhand der ueblichen Handelsunterlagen (Rechnungen usw.) durchgefuehrt, die von den Wirtschaftsteilnehmern aufzubewahren und den Finanzverwaltungen zur Verfuegung zu stellen sind.
Checks would be carried out retrospectively, mainly on the basis of the normal commercial documents (invoices, etc.), which would have to be retained by traders and made available to the authorities if required.
TildeMODEL v2018

Nach dieser Verordnung ist es zulaessig, vom Markt genommene Tafelaepfel und Orangen waehrend dieses Wirtschaftsjahrs den von den Mitgliedstaaten zugelassenen karitativen Organisationen zur kostenlosen Verteilung an die von dem Konflikt im ehemaligen Jugoslawien betroffene Bevoelkerung zur Verfuegung zu stellen.
This enables dessert apples and oranges withdrawn from the market during that marketing year to be made available to charitable organizations approved by the Member States for free distribution to people in the former Yugoslavia affected by the conflict there.
TildeMODEL v2018

Darueberhinaus ist es wichtig die Werkzeuge und Prozesse zur Gründung neuer Unternehmen zu demokratisieren und sie jedem zur Verfuegung zu stellen , der den Mut und die Bereitschaft, hat zu starten..
It also means democratising the tools and processes of starting new businesses and offering them to anyone with the courage and willingness to start one.
TildeMODEL v2018

Als ich juenger war, habe ich einige Erfahrungen mit Astralreisen gemacht Diese Erfahrungen habe ich aufgeschrieben und nun beschlossen sie anderen Meschen zur Verfuegung zu stellen.
I had some experiences of astral projection when I was younger and these experiences were noted and I decided that they could be used by others.
QED v2.0a

Aehnliche Artikel: Die oeffentliche Bibliothek der Wissenschaft, ein Projekt das sich zum Ziel setzt, wissenschaftliche Forschung dem gesamten Internet frei zur Verfuegung zu stellen.
You may also be interested in The Public Library of Science, which is dedicated to making scientific research freely available to all on the Internet.
ParaCrawl v7.1

Diese Funktion verbessert nicht nur Ihre Homepage, sondern hilft ebenso wertvolle kinderradiologische Fälle einer noch groesseren Audienz zur Verfuegung zu stellen.
This does not only enhance your website but also helps making valuable pediatric radiology cases available to an even broader audience.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel Panorama ist es ihren Gaesten das Beste eines Ferienaufenthaltes in Jesolo im Zeichen der Erholung, des Vergnuegens und des Einkaufens, verbunden mit Professionalitaet, Sympathie und Freundlichkeit, zur Verfuegung zu stellen.
Hotel Panorama is delighted to be able to offer its guests the very best for a holiday in Jesolo with plenty of relaxation, shopping and entertainment, guaranteeing a professional service, friendliness and courtesy.
ParaCrawl v7.1

Wir sind in der Lage Ihnen alle Gesetzestexte des Umweltrechtes zur Verfuegung zu stellen, sowie alle Gesetze die direkt oder indirekt mit dem Umweltschutz zu tun haben.
We are able to provide the complete environment legislation as well as the legislation which is directly or indirectly connected to environmental protection.
ParaCrawl v7.1

Die jüngste Vergabe des Friedensnobelpreises an Al Gore hat Mr. Jim und Mr. Soni zutiefst beruehrt und sie beschlossen, sich zu verpflichten 2% für ökologischen Projekte und 3% für Bildung, die Schaffung von Arbeitsplätzen und preiswerten Wohnraum zur Verfuegung zu stellen.
The award of Nobel Peace Prize to Al Gore touched Mr. Jim and Mr. Soni and they decided to commit 2% to environmental causes and projects and 3% to education, job creation, low cost housing, emergency relief, social services to the poorest communities of the world.
ParaCrawl v7.1