Translation of "Zur verfügung stehende zeit" in English
Auch
die
für
die
Behandlung
zur
Verfügung
stehende
Zeit
war
zu
knapp
bemessen.
And
we
have
been
given
far
too
little
time
for
deliberation.
Europarl v8
Die
Ihnen
zur
Verfügung
stehende
Zeit
ist
abgelaufen.
You
do
not
have
any
time
left.
Europarl v8
Die
zur
Verfügung
stehende
Zeit
ist
begrenzt.
The
time
available
is
limited.
EUbookshop v2
Diese
Studie
war
in
ihrer
Untersuchungsbreite
durch
die
zur
Verfügung
stehende
Zeit
eingeschränkt.
This
study
was
limited
in
its
evaluation
bandwidth,
because
the
time
available
was
limited.
EUbookshop v2
Die
zur
Verfügung
stehende
Zeit
ist
abgelaufen.
The
available
time
for
our
interview
is
up
now.
ParaCrawl v7.1
Die
zur
Verfügung
stehende
Zeit
zum
Durchtrennen
ist
daher
sehr
kurz.
The
available
time
for
the
cutting
through
is
therefore
very
short.
EuroPat v2
Die
zur
Verfügung
stehende
Zeit
ist
extrem
kurz,
Zeittoleranz
besteht
praktisch
nicht.
Time
is
short
and
tolerance
reduced
to
the
bare
minimum.
ParaCrawl v7.1
Eine
Zurückverweisung
an
die
Prüfungskommission
würde
die
zur
Verfügung
stehende
Zeit
weiter
verkürzen.
Remittal
of
the
case
to
the
Examination
Board
would
further
shorten
the
time
available
for
applying.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
also
insbesondere
zwischen
zur
Verfügung
stehende
(Kunden-)Zeit
und
Messgenauigkeit
abzuwägen.
In
particular,
a
balance
is
to
be
made
between
the
available
(customer)
time
and
measurement
precision.
EuroPat v2
Die
zur
Verfügung
stehende
Zeit
soll
daher
effektiv
genutzt
werden.
The
time
available
is
therefore
to
be
utilized
effectively.
EuroPat v2
Software-Upgrades
sind
während
der
Lizenzierung
zur
Verfügung
stehende
Zeit.
Software
upgrades
are
available
during
licensing
period.
ParaCrawl v7.1
Die
der
Menschheit
für
diese
Schlacht
zur
Verfügung
stehende
Zeit
ist
außergewöhnlich
begrenzt.
The
time
humankind
has
to
fight
this
battle
is
incredibly
limited.
ParaCrawl v7.1
Die
uns
zur
Verfügung
stehende
Zeit
reicht
dafür
nicht.
The
time
we
had
left
would
not
have
been
enough.
ParaCrawl v7.1
Entscheidender
war
die
zur
Verfügung
stehende
Zeit
in
den
jeweiligen
Nachrichtenformaten.
What
was
more
decisive
was
the
time
available
in
the
particular
news
formats.
ParaCrawl v7.1
Meine
Herren
Kollegen,
die
für
die
Dringlichkeitsdebatte
zur
Verfügung
stehende
Zeit
ist
bekanntlich
knapp
bemessen.
Ladies
and
gentlemen,
the
time
available
for
topical
and
urgent
debate
is
very
short,
as
you
know.
Europarl v8
Es
tut
mir
außerordentlich
Leid,
aber
wir
haben
die
uns
zur
Verfügung
stehende
Zeit
überschritten.
I
am
very
sorry,
but
we
have
exceeded
our
time
limit.
Europarl v8
Deshalb
müssen
wir
diesen
Bericht
fortführen
und
die
hierfür
zur
Verfügung
stehende
Zeit
verlängern.
That
is
why
we
need
to
extend
this
report
and
to
extend
the
time
we
have.
Europarl v8
Die
Fragen
und
die
zur
Verfügung
stehende
Zeit
können
gegebenenfalls
auf
zwei
Prüfungen
aufgeteilt
werden.
Questions
and
time
allowed
may
be
split
into
two
examinations
as
appropriate.
DGT v2019
Da
die
zur
Verfügung
stehende
Zeit
begrenzt
war,
kann
die
vorliegende
Untersuchung
nicht
erschöpfend
sein.
That
was
what
prompted
Eurostat
to
ask
us
to
carry
out
this
study.
EUbookshop v2
Auswahlkriterien
sind
dabei
die
notwendige
mechanische
Kurzzeitfestigkeit
sowie
die
für
die
Vorhärtung
zur
Verfügung
stehende
Zeit.
The
selection
criteria
for
this
are
the
temporary
mechanical
strength
required
and
the
time
available
for
the
pre-hardening.
EuroPat v2
Diese
längere,
zur
Verfügung
stehende
Zeit
ermöglicht
auch
ein
weicheres
Einsetzen
des
Fadenabzuges.
This
longer
time
available
also
allows
smoother
starting
of
the
thread
draw-off.
EuroPat v2
Diese
Größe
wird
durch
die
nicht
für
die
Abtastung
der
Kernresonanzsignale
zur
Verfügung
stehende
Zeit
begrenzt.
This
quantity
is
limited
by
the
time
that
is
not
available
for
the
sampling
of
the
nuclear
magnetic
resonance
signals.
EuroPat v2
Die
für
den
Energieübertrag
zur
Verfügung
stehende
Zeit
ist
auf
die
gesamte
Reaktionsdauer
verlängert.
The
time
which
is
available
for
the
energy
transfer
is
extended
to
the
entire
duration
of
the
reaction.
EuroPat v2
Die
für
das
Einlegen
der
neuen
Getriebestufe
zur
Verfügung
stehende
Zeit
wird
auf
diese
Weise
verlängert.
The
time
available
for
engaging
the
new
gear
stage
is
thus
lengthened.
EuroPat v2
Der
für
die
gemeinsame
Zeit
mit
den
Kindern
zur
Verfügung
stehende
Zeit
anteil
wurde
günstiger
eingeschätzt.
The
proportion
of
time
available
to
share
time
with
their
children
was
seen
as
better.
EUbookshop v2
Auch
kosten,
Art
der
Räumlichkeit
und
die
zur
Verfügung
stehende
Zeit
spielt
eine
Rolle.
Also
the
cost,
nature
of
space
and
available
time
is
a
important
concern.
CCAligned v1
Eure
zur
Verfügung
stehende
Zeit
sowie
eure
Ressourcen
und
Fähigkeiten
werden
den
Umfang
eures
Projektzieles
bestimmen.
Depending
on
your
time,
resources,
and
abilities
will
determine
the
size
of
your
project’s
goal.
ParaCrawl v7.1