Translation of "Zur verbreitung" in English
Das
ist
unser
Beitrag
zum
europäischen
Binnenmarkt
und
zur
freien
Verbreitung
von
Bakterien.
It
is
our
contribution
to
the
single
European
market
and
the
free
circulation
of
bacteria.
Europarl v8
Viele
Mitgliedstaaten
unternehmen
auch
eigene
Anstrengungen
zur
Verbreitung
von
Informationen
über
die
Richtlinie.
Many
Member
States
are
also
making
their
own
efforts
in
order
to
spread
information
about
the
directive.
Europarl v8
Das
Primat
der
Arbeit
muss
zur
Verbreitung
von
Mindestschutzniveaus
für
alle
führen.
Making
employment
a
priority
must
lead
to
the
widespread
introduction
of
minimum
levels
of
protection
for
all
people.
Europarl v8
Ferner
tragen
sie
zur
Verbreitung
von
Viren
im
Internet
bei.
They
also
contribute
to
the
spread
of
viruses
on
the
Internet.
Europarl v8
Insofern
eignet
sich
dieses
Thema
zur
weiteren
Verbreitung.
This
makes
it
possible
for
the
subject
matter
to
reach
a
wider
audience.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
auf
einige
Anmerkungen
zur
Verbreitung
der
Filme
beschränken.
I
shall
just
make
a
few
comments
on
the
circulation
of
films.
Europarl v8
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
sind
immer
noch
von
Bedeutung.
Measures
to
combat
the
spread
of
weapons
of
mass
destruction
are
still
important.
Europarl v8
Damit
leistete
Beljajew
wichtige
Beiträge
zur
Förderung
und
Verbreitung
russischer
Musik.
Thus
Belyayev
made
important
contributions
to
the
promotion
and
spreading
of
Russian
music.
Wikipedia v1.0
Er
hat
zur
Verbreitung
des
Cremoneser
Stils
in
London
beigetragen.
Panormo
was
responsible
for
introducing
the
Cremonese
style
into
London.
Wikipedia v1.0
Diese
Maßnahmen
können
durch
Aktionen
zur
Verbreitung
und
Förderung
der
Ergebnisse
begleitet
werden.
These
measures
may
be
accompanied
by
measures
to
disseminate
and
promote
the
results.
JRC-Acquis v3.0
Virionen
sind
zur
Verbreitung
der
Viren
geeignet.
The
Baltimore
classification
of
viruses
is
based
on
the
mechanism
of
mRNA
production.
Wikipedia v1.0
Radioempfänger
wurden
zur
Verbreitung
japanischer
Propaganda
eingesetzt.
Radio
sets
were
used
for
Japanese
propaganda.
Wikipedia v1.0
Das
Programm
zur
Verbreitung
der
freiheitlichen
Grundordnung
erfordert
einen
sehr
viel
differenzierteren
Ansatz.
The
program
of
spreading
the
liberal
order
requires
a
much
more
sophisticated
approach.
News-Commentary v14
Bildungsmaßnahmen
wären
für
Jugendliche
sehr
förderlich
und
würden
zur
Verbreitung
der
Innovationskultur
beitragen.
It
would
be
very
useful
for
young
people
and
assist
the
dissemination
of
an
innovation
culture.
TildeMODEL v2018
Belastbare
Daten
zur
Verbreitung
von
Gewalthandlungen
gegenüber
Pflegebedürftigen
liegen
für
Europa
nicht
vor.
There
are
no
reliable
data
as
to
the
prevalence
of
violence
against
care-dependent
people
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
steht
grundsätzlich
positiv
zur
Verbreitung
von
Biokraftstoffen
in
der
Europäischen
Union.
The
Committee
endorses
in
principle
the
expansion
of
biofuels
in
the
Union.
TildeMODEL v2018
Belastbare
Daten
zur
Verbreitung
von
Gewalthandlungen
gegenüber
Pflegebedürftigen
liegen
für
Europa
nicht
vor.
There
are
no
reliable
data
as
to
the
prevalence
of
violence
against
care-dependent
people
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Das
BLV
wird
einen
jährlichen
Bericht
über
seine
Tätigkeit
zur
allgemeinen
Verbreitung
herausgeben.
The
FVO
will
publish
an
annual
report
of
its
activities
for
general
distribution.
TildeMODEL v2018
Alle
Mitglieder
der
CCMI
werden
gebeten,
zur
Verbreitung
von
CCMI-Stellungnahmen
beizutragen.
CCMI
members
were
asked
to
disseminate
our
opinions.
TildeMODEL v2018