Translation of "Zur verarbeitung von" in English
Diese
Skripte
können
auch
für
einfache
Aufgaben
zur
Verarbeitung
von
Text
verwendet
werden.
These
scripts
can
also
be
used
for
simple
text
processing
tasks.
PHP v1
Ein
Schokoladenbrunnen
ist
ein
Gerät
zur
Präsentation
und
Verarbeitung
von
geschmolzener
Schokolade.
A
chocolate
fountain
is
a
device
for
serving
chocolate
fondue.
Wikipedia v1.0
Bei
der
Softwareentwicklung
zur
Verarbeitung
und
Auswertung
von
Resistenzdaten
wurden
Fortschritte
erzielt.
Progress
has
been
made
on
software-tools
to
process
and
analyse
resistance
data.
TildeMODEL v2018
Auf
dem
Bauerhof
blieben
die
handwerklichen
Verfahren
zur
Verarbeitung
von
Rohmilch
erhalten.
On
the
farm,
the
traditional
method
of
processing
raw
milk
continued.
DGT v2019
Zur
Verarbeitung
von
Fisch
wurden
keine
Angaben
gemacht.
No
information
was
provided
on
processing
fish.
TildeMODEL v2018
Der
Beihilfeempfänger
ist
ein
Anbieter
schlüsselfertiger
Maschinen
und
Anlagen
zur
Verarbeitung
von
Ölsaaten.
The
beneficiary
company
is
a
provider
of
turnkey
systems
in
the
area
of
oil
seed
processing
machinery
and
plants.
TildeMODEL v2018
Ihr
benutzt
das
Zeug
zur
Verarbeitung
von
Drogen,
nicht
wahr?
You
use
that
shit
to
process
drugs,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Die
Schallwandlerelemente
4
besitzen
dabei
relativ
breitbandige
Übertragungseigenschaften
zur
Verarbeitung
von
impulsförmigen
Signalen.
The
acoustic
transducer
elements
4
have
transmission
properties
with
a
comparatively
large
bandwidth
for
the
processing
of
pulse-shaped
signals.
EuroPat v2
In
Arlon
besaß
er
einen
Teil
einer
Fabrik
zur
Verarbeitung
von
Tabak.
In
Arlon,
he
owned
part
of
a
tobacco
factory.
WikiMatrix v1
Zur
on-line-Verarbeitung
von
Meßwerten
mit
elektronischen
Rechenmaschinen
werden
Analog-zu-Digital-Wandler
(ADC's)
benötigt.
Analog-to-digital
converters
(ADC's)
are
required
for
on-line
processing
of
measured
values
with
electronic
computing
equipment.
EuroPat v2
Die
Fallstudie
H
befaßt
sich
mit
einem
Betrieb
zur
Verarbeitung
von
Spezialpapier.
Case
study
H
concerns
a
reprographic
paper
processing
department.
EUbookshop v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kann
auch
zur
Verarbeitung
von
Daten
im
Hybrid-Modus
verwendet
werden.
The
method
of
the
invention
can
also
be
used
in
the
processing
of
data
in
the
hybrid
mode.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Verfahren
zur
Verarbeitung
von
Spotlight
SAR-Rohdaten.
The
invention
relates
to
a
method
of
processing
spotlight
SAR
raw
data.
EuroPat v2
Die
reinigbare
Überziehmaschine
zur
Verarbeitung
von
Schokolade
und
ähnlichen
Massen
arbeitet
mit
Wasser.
The
cleanable
coating
apparatus
for
processing
chocolates
and
similar
masses
works
with
water.
EuroPat v2
Der
Prozessor
stellt
Rechenleistung
zur
schnellen
Verarbeitung
von
Daten
zur
Verfügung.
The
processor
provides
calculations
for
the
rapid
processing
of
data.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
zur
Verarbeitung
von
Banknoten
ist
modular
aufgebaut.
The
device
for
the
processing
of
bank
notes
has
a
modular
design.
EuroPat v2
Zur
Verarbeitung
von
Ausdrücken
kommt
ein
Interpreter
zum
Einsatz.
An
interpreter
serves
to
process
expressions.
EuroPat v2
Dabei
können
als
Herstellverfahren
alle
gängigen
Prozesse
zur
Verarbeitung
von
Siliconkautschuken
angewandt
werden.
Preparation
processes
which
can
be
used
include
all
common
processes
for
the
processing
of
silicone
rubbers.
EuroPat v2
Auch
kann
die
Möglichkeit
zur
Verarbeitung
von
RGB-Signalen
vorgesehen
sein.
It
is
also
possible
to
provide
the
possibility
of
processing
RGB-signals.
EuroPat v2
Zur
Verarbeitung
von
Schmelzklebern
ist
das
Leimbecken
beheizbar.
The
glue
pan
can
be
heated
for
processing
hot
melt
adhesives.
EuroPat v2
Weiterhin
eignet
sich
dieses
Verfahren
nur
zur
Verarbeitung
von
Schaumstoff-Schnitzeln
einheitlicher
Rohdichte.
Furthermore,
this
process
is
suitable
only
for
the
processing
of
foam
shreds
of
uniform
apparent
density.
EuroPat v2
Das
Rohhydrolysat
muß
zur
weiteren
Verarbeitung
von
Anteilen
verbliebener
Salzsäure
befreit
werden.
For
further
processing,
the
crude
hydrolysate
has
to
be
freed
of
amounts
of
remaining
hydrochloric
acid.
EuroPat v2
Eine
solche
Vermittlungsvorrichtung
dient
beispielsweise
zur
Verarbeitung
digitaler
Datenströme
von
PCM30-Systemen.
Such
a
service
switching
point
is
used,
for
example,
for
processing
digital
data
streams
of
PCM30
systems.
EuroPat v2
Die
Verwendung
von
Rollenmaschinen
macht
das
Verfahren
besonders
zur
Verarbeitung
von
Materialbahnen.
The
use
of
roller
type
machines
makes
the
method
particularly
suitable
for
processing
webs
of
material.
EuroPat v2
Ein
Programm
zur
Verarbeitung
der
von
TELSAFE
übermittelten
Daten
wurde
entwickelt.
The
BVS
did
not
accept
the
alarm
system-
in
the
submitted
form
and
asked
for
the
principle
of
redundancy
to
be
applied
to
individual
type
"i"
protection
components.
EUbookshop v2
So
wurden
unlängst
Anlagen
zur
Verarbeitung
großer
Mengen
von
biologischem
Material
beschafft,
It
has
just
acquired
facilities
to
process
large
amounts
of
biological
materials,
which
can
then
be
characterised
with
extreme
accuracy
and
used
as
references,
for
example
for
measuring
trace
contaminants.
EUbookshop v2