Translation of "Zur unterschrift durch" in English
Das
Übereinkommen
liegt
daher
zur
Unterschrift
durch
die
Gemeinschaft
auf.
The
Convention
will
therefore
be
open
for
the
signature
of
the
Community.
EUbookshop v2
Das
Übereinkommen
liegt
zur
Unterschrift
durch
die
Europäische
Wirtschaftsgemeinschaft
auf,
damit
diese
vertragschließende
Partei
wird.
The
Convention
is
open
for
signature
by
the
European
Economic
Community
so
that
it
may
become
a
Contracting
Party.
EUbookshop v2
Wir
empfehlen
in
diesem
Falle
immer,
eine
wertabhängige
Transportversicherung
abzuschließen,
die
für
den
gesamten
Transportverlauf
ab
Verladetätigkeit
durch
den
Auftraggeber
bis
zur
Leistung
der
Unterschrift
durch
den
Empfänger
einen
Versicherungsschutz
sicherstellt.
We
always
recommend
in
this
case
to
conclude
a
value-dependent
transport
insurance,
the
recipient
ensures
an
insurance
cover
for
the
entire
transportation
process
from
loading
operation
by
the
customer
to
the
performance
of
the
signature.
CCAligned v1
Viele
multilaterale
Übereinkommen
wurden
von
der
Generalversammlung
verabschiedet
und
anschließend
zur
Unterschrift
und
Ratifizierung
durch
die
Mitgliedstaaten
der
Vereinten
Nationen
aufgelegt.
Many
multilateral
treaties
are
adopted
by
the
General
Assembly
and
subsequently
opened
for
signature
and
ratification
by
Member
States
of
the
United
Nations.
CCAligned v1
Ein
ausgehandelter
Konsortialkreditvertrag
zur
vollständigen
Finanzierung
der
Transaktion
liegt
zur
Unterschrift
durch
fünf
Banken
bereit
(BofA
Merrill
Lynch,
Credit
Suisse,
Goldman
Sachs,
HSBC
und
JP
Morgan).
A
Syndicated
Loan
Facility
Agreement
sufficient
to
provide
the
entire
transaction
financing
is
ready
and
prepared
to
be
co-underwritten
by
five
banks
(BofA
Merrill
Lynch,
Credit
Suisse,
Goldman
Sachs,
HSBC
and
JP
Morgan).
ParaCrawl v7.1