Translation of "Zur rechnungslegung" in English
In
diesem
Sinne
umfassen
die
Angaben
zur
Rechnungslegung
und
Haushaltsführung:
In
this
context,
accounting
and
budgetary
information
includes:
DGT v2019
Was
sagt
der
Rechnungshof
zur
Rechnungslegung
der
Kommission
und
zur
Modernisierung
der
Rechnungsführung?
What
does
the
report
say
about
the
Commission's
accounts
and
the
modernisation
effort?
TildeMODEL v2018
Ausnahmen
sind
in
den
Anmerkungen
zur
Rechnungslegung
erläutert.
The
two
parties
enter
into
an
irrevocable
commitment
to
complete
the
operation
on
a
date
and
at
a
price
fixed
at
the
outset.
EUbookshop v2
Die
Zwischenberichterstattung
gehört
zur
Rechnungslegung
und
ist
ein
Teil
des
Kapitalmarktrechts.
Bookkeeping
is
the
recording
of
financial
transactions,
and
is
part
of
the
process
of
accounting
in
business.
WikiMatrix v1
Diese
Informationen
dienen
zur
Durchführung
der
Veranstaltung
und
zur
Rechnungslegung
bei
kostenpflichtigen
Ereignissen.
This
information
is
used
to
conduct
the
event
and
to
bill
for
chargeable
events.
ParaCrawl v7.1
Die
obigen
Beispiele
entsprechen
den
US-amerikanischen
Grundsätzen
zur
Rechnungslegung
(GAAP).
The
examples
above
are
consistent
with
U.S.
Generally
Accepted
Accounting
Standards
(GAAP).
ParaCrawl v7.1
Unser
Ansatz
zur
Rechnungslegung
und
Unternehmensberatung
kombiniert
die
Vorteile
von
Outsourcing
wie
folgt:
Our
approach
to
accounting
and
consulting
combines
the
benefits
of
outsourcing
CCAligned v1
Sie
benutzen
Foylo
and
haben
technische
Fragen,
oder
Fragen
zur
Rechnungslegung?
You
are
using
Folyo
as
an
advertiser
or
a
driver,
and
want
to
address
technical
questions
or
questions
concerning
bills?
CCAligned v1
Mit
wem
werden
komplexe
Fachfragen
zur
Rechnungslegung
besprochen?
With
whom
are
complex
Financial
Reporting
questions
discussed?
CCAligned v1
Die
nötigen
Schritte
zur
Rechnungslegung,
Steuerbemessung
und
Auszahlung
werden
von
Steam
durchgeführt.
Steam
takes
care
of
the
necessary
accounting,
tax
withholding,
and
payouts.
ParaCrawl v7.1
Informationen
zur
Rechnungslegung
in
China
finden
Sie
hier
.
For
information
about
accounting
in
China,
click
here
.
ParaCrawl v7.1
Darin
sind
einige
Vorschriften
zur
Rechnungslegung
und
zu
Angaben
enthalten.
These
include
some
accounting
and
disclosure
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
FINMA
ihrerseits
konzentriert
sich
auf
die
bankengesetzlichen
Vorschriften
zur
Rechnungslegung.
The
FINMA
for
her
part
focuses
on
the
accounting
standard
stipulated
in
the
Swiss
Banking
Act.
ParaCrawl v7.1
Wir
regeln
den
Rest,
vom
Vertrag
bis
zur
Rechnungslegung.
We
take
care
of
the
rest,
from
contract
to
invoicing.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
enthält
der
Vorschlag
ein
Gesetz
zur
Rechnungslegung
nach
Ländern
für
multinationale
Unternehmen.
Furthermore,
the
proposal
includes
legislation
on
country-by-country
reporting
for
multinational
companies.
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
werden
dann
weiter
genutzt,
etwa
zur
Dokumentation
oder
zur
Rechnungslegung.
This
information
is
then
used,
for
example,
for
documentation
or
billing
purposes.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
speziell
auf
die
Vorschläge
zur
Verbrauchserfassung
und
Rechnungslegung
in
Artikel 13
eingehen.
I
would
like
to
say
a
particular
word
about
the
metering
and
billing
proposals
in
Article 13.
Europarl v8
Dies
ist
schließlich
das
einzige
Organ,
das
einen
grenzüberschreitenden
Normsetzungsprozess
zur
Rechnungslegung
durchführen
kann.
It
is,
after
all,
the
only
body
we
have
to
do
a
cross-border
account
standards
setting
process.
Europarl v8
Dieser
Vorschlag
ist
nur
der
erste
Schritt
auf
dem
Weg
zur
Vereinfachung
der
Rechnungslegung.
This
proposal
represents
only
a
first
part
of
the
simplification
exercise
in
accounting.
TildeMODEL v2018
Zur
Umsetzung
des
zweiten
Bereichs
sollen
die
bestehenden
EU-Richtlinien
zur
Rechnungslegung
an
die
IAS
angepasst
werden.
To
implement
the
second
part,
the
existing
EU
Accounting
Directives
will
be
aligned
on
IAS.
TildeMODEL v2018
Die
Parteien
brauchen
keine
Bücher
zu
führen
und
sind
nicht
zur
Veröffentlichung
ihrer
Rechnungslegung
verpflichtet.
Political
parties
do
not
have
to
keep
accounts
and
they
are
not
obliged
to
publish
their
annual
balance
sheets.
EUbookshop v2
Die
FINMA
erhebt
einmal
pro
Jahr
bei
jedem
beaufsichtigten
Versicherungsunternehmen
umfangreiche
Daten
zur
Rechnungslegung.
Once
a
year
FINMA
collects
extensive
financial
reporting
data
from
all
the
insurance
companies
it
supervises.
ParaCrawl v7.1
Welche
Entscheidungen
zur
Rechnungslegung
und
Steuerzahlung
müssen
wir
fällen
und
was
für
Wahlmöglichkeiten
haben
wir?
What
accounting
and
tax
decisions
need
to
be
made
and
what
options
you
can
choose
from?
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Tab
geben
Sie
alle
Informationen
ein,
die
zur
Rechnungslegung
benötigt
werden.
In
this
tab
you
enter
all
the
information
required
for
accounting.
CCAligned v1
Ihr
Aufgabengebiet
ist
die
selbständige
Projektabwicklung,
beginnend
mit
dem
Auftragseingang
bis
zur
Rechnungslegung.
Your
assignments
will
involve
independent
project
realization
extending
from
order
receipt
to
invoicing.
ParaCrawl v7.1
Für
Informationen
zur
Rechnungslegung
an
Dritte
wenden
Sie
sich
bitte
vor
der
Anreise
an
das
Hotel.
For
information
on
third
party
billing,
please
contact
the
hotel
prior
to
arrival
for
further
details.
ParaCrawl v7.1