Translation of "Zur rechnungslegung" in English

In diesem Sinne umfassen die Angaben zur Rechnungslegung und Haushaltsführung:
In this context, accounting and budgetary information includes:
DGT v2019

Was sagt der Rechnungshof zur Rechnungslegung der Kommission und zur Modernisierung der Rechnungsführung?
What does the report say about the Commission's accounts and the modernisation effort?
TildeMODEL v2018

Ausnahmen sind in den Anmerkungen zur Rechnungslegung erläutert.
The two parties enter into an irrevocable commitment to complete the operation on a date and at a price fixed at the outset.
EUbookshop v2

Die Zwischenberichterstattung gehört zur Rechnungslegung und ist ein Teil des Kapitalmarktrechts.
Bookkeeping is the recording of financial transactions, and is part of the process of accounting in business.
WikiMatrix v1

Diese Informationen dienen zur Durchführung der Veranstaltung und zur Rechnungslegung bei kostenpflichtigen Ereignissen.
This information is used to conduct the event and to bill for chargeable events.
ParaCrawl v7.1

Die obigen Beispiele entsprechen den US-amerikanischen Grundsätzen zur Rechnungslegung (GAAP).
The examples above are consistent with U.S. Generally Accepted Accounting Standards (GAAP).
ParaCrawl v7.1

Unser Ansatz zur Rechnungslegung und Unternehmensberatung kombiniert die Vorteile von Outsourcing wie folgt:
Our approach to accounting and consulting combines the benefits of outsourcing
CCAligned v1

Sie benutzen Foylo and haben technische Fragen, oder Fragen zur Rechnungslegung?
You are using Folyo as an advertiser or a driver, and want to address technical questions or questions concerning bills?
CCAligned v1

Mit wem werden komplexe Fachfragen zur Rechnungslegung besprochen?
With whom are complex Financial Reporting questions discussed?
CCAligned v1

Die nötigen Schritte zur Rechnungslegung, Steuerbemessung und Auszahlung werden von Steam durchgeführt.
Steam takes care of the necessary accounting, tax withholding, and payouts.
ParaCrawl v7.1

Informationen zur Rechnungslegung in China finden Sie hier .
For information about accounting in China, click here .
ParaCrawl v7.1

Darin sind einige Vorschriften zur Rechnungslegung und zu Angaben enthalten.
These include some accounting and disclosure requirements.
ParaCrawl v7.1

Die FINMA ihrerseits konzentriert sich auf die bankengesetzlichen Vorschriften zur Rechnungslegung.
The FINMA for her part focuses on the accounting standard stipulated in the Swiss Banking Act.
ParaCrawl v7.1

Wir regeln den Rest, vom Vertrag bis zur Rechnungslegung.
We take care of the rest, from contract to invoicing.
ParaCrawl v7.1

Außerdem enthält der Vorschlag ein Gesetz zur Rechnungslegung nach Ländern für multinationale Unternehmen.
Furthermore, the proposal includes legislation on country-by-country reporting for multinational companies.
ParaCrawl v7.1

Diese Informationen werden dann weiter genutzt, etwa zur Dokumentation oder zur Rechnungslegung.
This information is then used, for example, for documentation or billing purposes.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte speziell auf die Vorschläge zur Verbrauchserfassung und Rechnungslegung in Artikel 13 eingehen.
I would like to say a particular word about the metering and billing proposals in Article 13.
Europarl v8

Dies ist schließlich das einzige Organ, das einen grenzüberschreitenden Normsetzungsprozess zur Rechnungslegung durchführen kann.
It is, after all, the only body we have to do a cross-border account standards setting process.
Europarl v8

Dieser Vorschlag ist nur der erste Schritt auf dem Weg zur Vereinfachung der Rechnungslegung.
This proposal represents only a first part of the simplification exercise in accounting.
TildeMODEL v2018

Zur Umsetzung des zweiten Bereichs sollen die bestehenden EU-Richtlinien zur Rechnungslegung an die IAS angepasst werden.
To implement the second part, the existing EU Accounting Directives will be aligned on IAS.
TildeMODEL v2018

Die Parteien brauchen keine Bücher zu führen und sind nicht zur Veröffentlichung ihrer Rechnungslegung verpflichtet.
Political parties do not have to keep accounts and they are not obliged to publish their annual balance sheets.
EUbookshop v2

Die FINMA erhebt einmal pro Jahr bei jedem beaufsichtigten Versicherungsunternehmen umfangreiche Daten zur Rechnungslegung.
Once a year FINMA collects extensive financial reporting data from all the insurance companies it supervises.
ParaCrawl v7.1

Welche Entscheidungen zur Rechnungslegung und Steuerzahlung müssen wir fällen und was für Wahlmöglichkeiten haben wir?
What accounting and tax decisions need to be made and what options you can choose from?
ParaCrawl v7.1

In diesem Tab geben Sie alle Informationen ein, die zur Rechnungslegung benötigt werden.
In this tab you enter all the information required for accounting.
CCAligned v1

Ihr Aufgabengebiet ist die selbständige Projektabwicklung, beginnend mit dem Auftragseingang bis zur Rechnungslegung.
Your assignments will involve independent project realization extending from order receipt to invoicing.
ParaCrawl v7.1

Für Informationen zur Rechnungslegung an Dritte wenden Sie sich bitte vor der Anreise an das Hotel.
For information on third party billing, please contact the hotel prior to arrival for further details.
ParaCrawl v7.1