Translation of "Zur bekanntmachung" in English
Darüber
hinaus
könnten
die
Auftraggeber
zur
Bekanntmachung
der
Zuschlagserteilung
verpflichtet
werden.
Finally,
they
might
impose
compulsory
publication
of
the
award
notice.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
hat
die
Methoden
zur
Bekanntmachung
ihrer
Arbeit
erweitert:
The
section
has
diversified
the
means
of
disseminating
its
work:
TildeMODEL v2018
Der
EIF
trägt
zur
Bekanntmachung
der
Bürgschaftsfazilität
im
europäischen
Bankensektor
bei.
The
EIF
shall
contribute
to
the
promotion
of
the
Guarantee
Facility
vis-à-vis
the
European
banking
sector.
DGT v2019
Die
Projektpartner
haben
bereits
eine
beachtliche
Aktion
zur
Bekanntmachung
und
Verbreitung
gestartet.
A
considerable
dissemination
and
publicity
action
has
already
been
launched
by
the
project
partners.
EUbookshop v2
Der
Vorstand
sollte
einen
Vorschlag
zur
"Bekanntmachung"
der
erörterten
Stellungnahme
unterbreiten.
The
Bureau
should
make
a
proposal
for
"mediatisation"
of
the
opinion
discussed.
TildeMODEL v2018
Der
Vorstand
sollte
einen
Vorschlag
zur
"Bekanntmachung"
der
erörterten
Stellungnahmen
unterbreiten.
The
Bureau
should
make
a
proposal
for
"mediatisation"
of
the
opinion
discussed.
TildeMODEL v2018
Der
Vorstand
sollte
einen
Vorschlag
zur
Bekanntmachung
der
erörterten
Stellungnahmen
unterbreiten.
The
Bureau
should
make
a
proposal
for
mediatisation
of
the
opinions
discussed.
TildeMODEL v2018
Wir
laden
ein
zur
Bekanntmachung
mit
unserem
Angebot.
We
encourage
You
to
acquaint
Yourself
with
our
offer.
CCAligned v1
Hier
ist
der
Link
zur
vollständigen
Bekanntmachung
auf
der
GoboLinux
mailing
Liste.
Here
is
the
link
to
the
full
announcement
at
the
GoboLinux
mailing
list.
ParaCrawl v7.1
Bei
Erfüllung
dieser,
kommt
es
zur
Bekanntmachung
der
Patentmeldung.
If
everything
is
ok,
it
comes
to
the
publication
of
the
application.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
müssen
Sie
eine
zur
Bekanntmachung
geeignete
Wiedergabe
des
Designs
einreichen.
Furthermore,
you
must
submit
a
representation
of
the
design
that
is
suitable
for
publication.
ParaCrawl v7.1
Die
Partnereinrichtungen
haben
ihre
erste
transnationale
LEAP-Agri-Bekanntmachung
zur
Ernährungssicherung
in
Afrika
veröffentlicht.
The
network
has
now
published
their
first
transnational
LEAP-Agri
call
for
proposals
on
food-security
in
Africa.
ParaCrawl v7.1
Schauen
Sie
sich
unsere
Bekanntmachung
zur
regelmäßigen
eingehenden
Analyse
wichtiger
EU-Arbeitsmarktthemen.
Consult
our
Bulletin
for
regular
in-depth
analysis
of
key
EU-Labour-Market
issues.
CCAligned v1
Diese
Resolution
tritt
bis
zur
weiteren
Bekanntmachung
in
Kraft.
This
resolution
shall
enter
into
force
until
further
notice.
ParaCrawl v7.1
Endfälligkeit
26.
Mai
2014
(siehe
"Bekanntmachung
zur
vorzeitigen
Rückzahlung"
unten)
Maturity
Date
26
May
2014
(see
"Early
redemption
notice"
below)
ParaCrawl v7.1
Diesen
Donnerstag
wird
die
Kommission
eine
sehr
weitreichende
Bekanntmachung
zur
Verringerung
des
Verwaltungsaufwandes
annehmen.
This
Thursday,
the
Commission
will
adopt
a
very
far-reaching
Communication
on
administrative
burden
reduction.
Europarl v8
Außerdem
trugen
Dienststellen
sämtlicher
EU-Organe
im
Zuge
ihrer
Öffentlichkeitsarbeit
zur
Bekanntmachung
des
EJS
bei.
Furthermore,
services
across
the
EU
Institutions
contributed
to
the
visibility
of
the
Year
through
their
respective
communication
activities.
TildeMODEL v2018
Der
EU
und
den
Mitgliedstaaten
würden
ferner
Kosten
für
Informationskampagnen
zur
Bekanntmachung
der
neuen
Vorschriften
entstehen.
Both
–
EU
and
the
MS
–
would
have
additional
costs
for
information
campaigns
to
present
the
new
legislation.
TildeMODEL v2018
Die
hochrangige
Veranstaltung
während
des
italienischen
Ratsvorsitzes
wird
zudem
Gelegenheit
zur
Bekanntmachung
des
Berichts
bieten.
The
high-level
event
during
the
Italian
Council
Presidency
will
also
act
as
an
opportunity
to
promote
the
report.
TildeMODEL v2018
Bis
zur
Veröffentlichung
der
Bekanntmachung
können
die
Zentralbanken
von
der
Teilnahme
an
einem
gemeinsamen
Ausschreibungsverfahren
zurücktreten.
A
central
bank
may
withdraw
from
participating
in
a
joint
procurement
prior
to
the
publication
of
the
contract
notice.
DGT v2019
Als
erster
Schritt
zur
Bekanntmachung
dieser
Publikation
wurde
im
„elektronischen
Berufsbildungsdorf'
eine
Vorbesprechung
präsentiert.
The
dissemination
procedure
started
with
the
presentation
of
a
preview
of
the
publication
in
the
Electronic
Training
Village.
EUbookshop v2