Translation of "Zurückgegriffen werden kann" in English
Diese
Vorgehensweise
wird
bestimmen,
wann
und
wie
auf
Sanierungsfonds
zurückgegriffen
werden
kann.
This
will
determine
when
and
how
resolution
funds
can
be
used.
TildeMODEL v2018
Dies
bietet
den
Vorteil,
daß
auf
bereits
vorhandene
Bauteile
zurückgegriffen
werden
kann.
This
offers
the
advantage
that
already
existing
components
are
used.
EuroPat v2
Algorithmen
gewählt,
wobei
auch
auf
tabellierte
Werte
zurückgegriffen
werden
kann.
Table
values
can
also
be
used
for
the
calculating
operations.
EuroPat v2
Schlüsselformulierungen,
auf
die
in
bestimmten
Situationen
zurückgegriffen
werden
kann:
Key
target
phrases
for
specific
situations
which
you
can
refer
to:
CCAligned v1
Wiederholaufträge
sind
schneller
einzurichten,
da
auf
gespeicherte
Einstellungen
zurückgegriffen
werden
kann.
Repeat
jobs
are
faster
to
set
up
as
stored
settings
can
be
used.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
besonders
vorteilhaft,
da
auf
Standardbauteile
zurückgegriffen
werden
kann.
This
is
particularly
advantageous
since
recourse
can
be
made
to
standard
components.
EuroPat v2
Druckhalteventile
sind
bewährte
und
ausgereifte
Komponenten,
auf
die
zurückgegriffen
werden
kann.
Pressure
holding
valves
are
time-tested,
mature
components
to
which
recourse
can
be
had.
EuroPat v2
Daraus
ergibt
sich,
dass
auf
die
jeweils
kostengünstigste
Sorte
zurückgegriffen
werden
kann.
As
a
result,
the
sorts
which
are
the
most
cost-effective
in
each
case
can
be
adopted.
EuroPat v2
Dabei
gibt
es
bestimmte
chirurgische
Techniken,
auf
die
zurückgegriffen
werden
kann.
For
this
certain
surgical
techniques
exist,
which
we
can
use.
ParaCrawl v7.1
Große
Regierungen
besitzen
vielfältige
Ressourcen,
auf
die
im
Notfall
zurückgegriffen
werden
kann.
Major
governments
possess
multiple
resources
which
can
be
called
upon
in
an
emergency.
ParaCrawl v7.1
Gleiches
gilt
für
die
Mobilisierung
des
Flexibilitätsinstruments,
auf
das
nicht
wiederholt
zurückgegriffen
werden
kann.
The
same
applies
to
the
mobilisation
of
the
flexibility
instrument
that
is
not
foreseen
for
recurrent
uses.
TildeMODEL v2018
Erstens,
indem
vor
Ausarbeitung
formeller
Vorschläge
stärker
auf
Diskussionspapiere
(Grünbücher)
zurückgegriffen
werden
kann.
Firstly,
by
greater
use
of
consultative
documents
(Green
Papers)
before
formal
proposals
are
drawn
up.
EUbookshop v2
Dies
hat
den
Vorteil,
daß
bei
der
Meßwert-Codierung
auf
bekannte
Bildpunkt-Erzeugungssysteme
zurückgegriffen
werden
kann.
This
has
the
advantage
that
in
the
measurement
coding
recourse
can
be
had
to
known
picture
element
creation
systems.
EuroPat v2
Das
Rollbrett
verfügt
über
2
Kleinteileablagen,
sodass
schnell
auf
die
nötigen
Werkzeuge
zurückgegriffen
werden
kann.
The
rollerboard
has
2
small
parts
shelves
so
that
the
necessary
tools
can
be
quickly
accessed.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
notwendig,
damit
zur
Bearbeitung
und
Beantwortung
Ihrer
Anfrage
darauf
zurückgegriffen
werden
kann.
This
is
necessary
in
order
to
be
able
to
process
and
answer
your
request.
ParaCrawl v7.1
Viele
erfahrene
Escort
Girls
Berlin
haben
Stammfreier
und
Referenzen,
auf
die
zurückgegriffen
werden
kann.
Many
experienced
Escort
Girls
Berlin
have
regular
customer
and
references,
can
be
resorted
to.
ParaCrawl v7.1
Diese
Maßnahme
hat
den
Vorteil,
dass
hinsichtlich
des
Messplatzes
auf
bewährte
Komponenten
Zurückgegriffen
werden
kann.
The
advantage
of
this
measure
lies
in
the
fact
that
use
can
be
made
of
established
components
in
respect
of
the
measuring
station.
EuroPat v2
Diese
Maßnahme
hat
den
Vorteil,
dass
auf
bewährte
Stell-
und
Regelelemente
zurückgegriffen
werden
kann.
This
measure
has
the
advantage
that
proven
positioning
and
control
elements
can
be
used.
EuroPat v2
Diese
Konstruktion
ermöglicht
eine
kostengünstige
Konstruktion,
da
auf
Standardkomponenten
des
Containerbaus
zurückgegriffen
werden
kann.
The
construction
permits
a
cost-effective
structure,
as
it
is
possible
to
use
standard
components
of
the
container
structure.
EuroPat v2
Auch
kann
auf
ein
zusätzliches
Freihaltemedium
verzichtet
werden,
da
auf
kostenlose
Umgebungsluft
zurückgegriffen
werden
kann.
An
additional
clearing
medium
can
also
be
dispensed
with,
since
cost-free
ambient
air
can
be
used.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
die
Linseneinheit
als
weitere
Linse
ausgebildet,
wodurch
auf
bestehende
Linsen
zurückgegriffen
werden
kann.
Advantageously,
the
lens
unit
is
designed
as
an
additional
lens
so
that
already
existing
lenses
can
be
employed.
EuroPat v2
Damit
ist
der
Vorteil
verbunden,
daß
auf
ein
bewährtes
Verfahren
zurückgegriffen
werden
kann.
This
is
linked
to
the
advantage
that
a
proven
method
can
be
used.
EuroPat v2
Bezüglich
der
Steuerung
bestehen
eine
Vielzahl
von
Möglichkeiten,
wobei
auf
herkömmliche
zurückgegriffen
werden
kann.
With
respect
to
steering,
there
are
a
number
of
options,
whereby
conventional
ones
can
be
used.
EuroPat v2
Weiterhin
ändert
sich
an
der
Montage
nichts,
da
auf
bekannte
Bauteile
zurückgegriffen
werden
kann.
Furthermore,
nothing
changes
in
the
assembly
because
one
can
fall
back
on
known
component
parts.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
auf
ein
weit
verbreitetes
Farbmodell
zurückgegriffen
werden
kann.
This
has
the
advantage
that
it
is
possible
to
use
a
widely
distributed
color
model.
EuroPat v2
Derartige
Drucksensoren
sind
an
Antrieben
für
Verdichtungskolben
bekannt,
worauf
vorteilhaft
zurückgegriffen
werden
kann.
Such
pressure
sensors
are
known
in
the
drives
for
compacting
pistons,
to
where
they
can
be
advantageously
referred
to.
EuroPat v2