Translation of "Zurück zu den anfängen" in English

Dieser Widerspruch geht zurück bis zu den Anfängen der modernen olympischen Bewegung.
That contradiction goes back to the beginning of the modern Olympic movement.
News-Commentary v14

Kehren wir zurück zu den Anfängen der Moderne und zum Männlichen und Weiblichen.
Let's go back to the dawn of modernity and back to the masculine and feminine.
ParaCrawl v7.1

Die Registrierungen nehmen zu Nun aber zurück zu den Anfängen.
Rise in Registered Dogs Back to the early days.
ParaCrawl v7.1

Die Geschichte der Gartenkunst reicht zurück bis zu den Anfängen der Zivilisation.
History of garden art goes as far back as to the beginnings of the civilization itself.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte zurück zu den Anfängen.
I wanted to return to the beginnings.
CCAligned v1

Aber gehen wir zurück zu den Anfängen.
But let’s go back to the beginning.
ParaCrawl v7.1

In der aktuellen Star Trek-Produktion geht es zurück zu den Anfängen der Weltraum-Saga.
The recent Star Trek production goes back to the roots of the space-saga.
ParaCrawl v7.1

Die Entdeckung vom Aloe Vera geht zurück zu den Anfängen der Menschheit.
The discovery of Aloe Vera goes back to the beginning of mankind.
ParaCrawl v7.1

Was sie heute erzählen, spannt den Bogen zurück zu den Anfängen ihrer persönlichen Geschichte.
What they say now stretches back the bow to the beginnings of their personal history.
ParaCrawl v7.1

Apple-Mitgründer Steve Wozniak warf einen Blick zurück zu den Anfängen des heute weltweit wertvollsten Unternehmens.
Apple co-founder Steve Wozniak looked back at the beginnings of today's most valuable company in the world.
ParaCrawl v7.1

Die Ursprünge dieser besonderen Feier führen uns zurück zu den Anfängen des römischen Reiches.
The origins of this special celebration take us back to the beginnings of the Roman Empire.
ParaCrawl v7.1

Das Team geht zurück zu den Anfängen und remastert zwei klassische Titel der Reihe.
The team is going back to the beginning, remastering two classic titles of the franchise.
ParaCrawl v7.1

Wie Sternenlicht Bilder des Universums aus ferner Vergangenheit übermittelt, kann multispektrales Licht uns zurück zu den holperigen Anfängen der Schaffung eines Dinges bringen.
Like starlight, which can convey images of the way the Universe looked in the distant past, so multispectral light can take us back to the first stuttering moments of an object's creation.
TED2020 v1

Sie wollten weit zurück zu den Anfängen der altnordischen Kultur gehen und auch altertümliche Instrumente spielen, die derzeit in der schwedischen Folkmusik nur wenig in Gebrauch sind.
They wanted to go far back to the roots of the Old Norse culture, including the use of ancient instruments not much used in current Swedish folk music.
Wikipedia v1.0

Die Geschichte der Weltmeisterschaft geht zurück bis zu den Anfängen des Volleyballs als professioneller Sport auf hohem Niveau.
The history of the World Championship goes back to the beginnings of volleyball as a professional, high level sport.
WikiMatrix v1

Und zugleich wird mit dem Titel Alles fließt auch ein großer Bogen zurück zu den Anfängen der Band geschlagen, die einst aus Mitgliedern der Gruppe Panta Rhei hervorging.
However, with the song Alles fließt, they also go right back to the early days of KARAT, originally founded by some of the former members of the band Panta Rhei.
ParaCrawl v7.1

Von dieser Eingangsszene aus kehrt die Handlung zurück zu den Anfängen der Familie, weitet von dort aus die Perspektive, indem prominente Figuren eingeführt werden, die das Zeitalter und seine Geistesströmungen verkörpern: Gustav Klimt, Schopenhauer, Nietzsche, Nerval.
This opening scene is followed by a look back at the family’s origins, from which it broadens its perspective, introducing prominent characters who embody the age and its Zeitgeist, such as Gustav Klimt, Schopenhauer, Nietzsche, and Nerval. Smilevski’s story is told from the perspective of the women who are all overshadowed by these larger-than-life men.
ParaCrawl v7.1

Sie reicht im Prinzip zurück bis zu den Anfängen des Kolonialismus und der damit einhergehenden Entdeckung der "Neuen Welt" (aus der schon sehr bald "Neue Welten" wurden).
They principally go back to the beginnings of colonialism and the simultaneous discovery of the "New World" (which soon became "New Worlds").
ParaCrawl v7.1

Der Dokumentarfilm geht zurück zu den Anfängen der ersten Bauhaus-Gruppe um Walter Gropius, deren Ausbildungskonzept zwischen Feiern und Forschen revolutionär war.
The documentary goes back to the beginnings of the first Bauhaus group around Walter Gropius, whose training concept was revolutionary between celebrations and research.
ParaCrawl v7.1

Neben Barbara Nemitz befassen sich die Autoren Kim Levin (New York) und Peter Herbstreuth (Berlin) in Essays und Aufsätzen mit den zahlreichen Aspekten des Themas und schlagen auch einen Bogen zurück zu den Anfängen künstlerischer Grenzauflösung zwischen Kunst und Natur in den sechziger und siebziger Jahren.
Besides Barbara Nemitz's own contribution, there are also essays and articles by Kim Levin (New York) and Peter Herbstreuth (Berlin) covering many of the numerous aspects of this theme as well as looking back to the sixties and seventies when first signs of the end of the division between art and Nature appeared among artists.
ParaCrawl v7.1

Sein Stil reicht zurück zu den ersten Anfängen des Heavy Metal, als Blues- und Psychedelic Rock-Gitarristen den Versuch starteten, Rock N’ Roll auf ein neues Härtelevel zu hieven.
His style hearkens back to the very origins of “heavy metal” itself when heavy blues and psychedelic rock guitarists pioneered the genre in an attempt to harden rock and roll.
ParaCrawl v7.1

So wie die Musik des Hinduismus in der Veda fußt, zeigen viele der heuer in der Ouverture spirituelle vereinten Messvertonungen, die durch die Jahrhunderte mehr oder minder der Polyphonie verpflichtet blieben, historische Beziehungen bis zurück zu den Anfängen christlichen Kultgesangs: exemplarisch etwa die Missa solemnis, in der Beethoven sozusagen alle Stile vom gregorianischen Choral bis in seine Zeit im vielstimmigen Gotteslob vereinte.
Just as the music of Hinduism is grounded in the Vedas, many of the Christian mass settings united in this year's Ouverture spirituelle – settings which remained more or less beholden to polyphony through the centuries – have historical relations all the way back to the beginnings of Christian cultic chants: for example the Missa solemnis, in which Beethoven united all the styles from Gregorian chant to his own contemporary form of multi-voiced praise of God.
ParaCrawl v7.1

Diese authentische Neuerstellung führt die Spieler zurück zu den Anfängen des massiven Multiplayer-Online-Rollenspiels von Blizzard Entertainment, als Onyxia in ihrem Versteck in Duskwallow Marsh, Leeroy, Schrecken verbreitete Turm und nur die tapfersten oder tollkühnsten, die allein im Schlingendorntal gesucht wurden.
This authentic re-creation takes players back to the beginnings of Blizzard Entertainment’s groundbreaking massively multiplayer online role-playing game, a time when Onyxia spread terror from her lair in Duskwallow Marsh, Leeroy Jenkins became a sensation after some ill-advised heroics in Upper Blackrock Spire, and only the bravest or most foolhardy quested alone in Stranglethorn Vale.
ParaCrawl v7.1

Sie werden whisked zurück zu den Anfängen der modernen Handels-und Erfahrung, was das Leben war wie in einem typischen New England Dorf Mal ist, dass der zweite Teil in der Serie der beliebten A...
You'll be whisked back to the dawn of modern commerce and experience what life was like in a typical New England Village of that time.This is the second part in the series of popular attractions fo...
ParaCrawl v7.1

Zurück zu den Anfängen mit Two Sevens, einem Spielautomaten von Novomatic, in dem Einfachheit auf Effizienz trifft.
Go back to basics with Two Sevens, a slot machine game by Novomatic where simplicity rhymes with efficiency.
ParaCrawl v7.1

Zurück zu den Anfängen, könnte man sagen, ja oft liegt in den Anfängen der Dinge große Begeisterung verborgen, welche es zu nutzen gilt, um besser in die Tiefen der Geschichte zu gelangen.
Back to the roots, you might say, and often there is great enthusiasm hidden in the beginning ot things, which should be exploited for better being able to reach into the depths of history.
ParaCrawl v7.1