Translation of "Zunehmendes alter" in English
Zunehmendes
Alter
hat
keine
Wirkung
auf
die
Plasmakonzentrationen
von
Tolvaptan.
Increasing
age
has
no
effect
on
tolvaptan
plasma
concentrations.
ELRC_2682 v1
Das
Durchschnittsalter
der
Überlebenden
ist
jetzt
75
Jahre,
ein
zunehmendes
Alter.
At
present
the
average
age
of
these
survivors
is
75,
they
are
getting
old.
ParaCrawl v7.1
Sie
nicht
über
Ihr
zunehmendes
Alter
klagen.
Don’t
complain
about
your
increasing
age.
CCAligned v1
In
"Dumplings"
kämpft
Frau
Lee
(Miriam
Yeung)
gegen
ihr
zunehmendes
Alter.
In
"Dumplings"
Mrs.
Lee
(Miriam
Yeung)
fights
her
aging.
ParaCrawl v7.1
Hörstörungen
bei
Erwachsenen
sind
überwiegend
durch
zunehmendes
Alter
im
Sinne
einer
Altersschwerhörigkeit
und
durch
Lärm
verursacht.
Hearing
disorders
in
adults
are
largely
caused
by
advancing
age
(i.e.,
senile
deafness)
and
noise.
ParaCrawl v7.1
Man
erreicht
nicht
notwendigerweise
durch
zunehmendes
Alter
und
Erfahrung
neue
Stadien,
obwohl
beides
Faktoren
sind.
You
do
not
necessarily
proceed
to
new
stages
merely
with
age
or
experience,
although
both
are
factors.
ParaCrawl v7.1
Risikofaktoren
sind
starkes
Übergewicht,
zunehmendes
Alter,
Familienangehörige,
die
ein
Blutgerinnsel
in
einem
relativ
jungen
Alter
(z.
B.
unter
50
Jahren)
erlitten
haben,
Migräne
oder
Immobilisierung
über
längere
Zeit
(z.
B.
aufgrund
einer
Krankheit
oder
einer
Verletzung).
Risk
factors
include
being
very
overweight,
increasing
age,
having
a
member
of
your
family
who
has
had
a
blood
clot
at
a
relatively
young
age
(e.g.
below
50),
having
migraine
or
being
immobilised
for
a
long
time
(e.g.
because
of
an
illness
or
injury).
ELRC_2682 v1
Zunehmendes
Alter
führt
möglicherweise
zu
längeren
Reaktionszeiten
und
zu
einer
Abnahme
der
Fähigkeit
des
Gedächtnisses,
was
sich
wiederum
negativ
auf
die
Interaktion
zwischen
Mensch
und
Umgebung
auswirken
kann
(wobei
Erfahrung
aber
vielleicht
positiv
einen
Ausgleich
schafft).
Increasing
age
may
lengthen
reaction
time
and
cause
a
decrease
in
short
term
memory,
so
having
a
negative
effect
on
that
individual's
interaction
with
the
environment,
compensated
for
perhaps
by
the
positive
effect
of
experience.
EUbookshop v2
Als
zunehmendes
Alter
und
Krankheiten
ihrer
Tante
Bamie
zu
schaffen
machten,
nahm
Alice
ihre
Rolle
als
inoffizielle
Beraterin
ihres
Vaters,
des
Präsidenten,
ein.
When
advancing
age
and
illness
incapacitated
her
Aunt
Bamie,
Alice
stepped
into
her
place
as
an
unofficial
political
adviser
to
her
father.
WikiMatrix v1
Leider
ist
heute
bei
vielen
Menschen
die
Basis-Versorgung
mit
Mikronährstoffen
bedingt
durch
modernen
Lebensstil
und
zunehmendes
Alter
nicht
mehr
gesichert.
Unfortunately,
basic
supply
with
micronutrients
is
today
for
many
people
no
longer
secured
due
to
modern
lifestyle
and
increasing
age.
ParaCrawl v7.1
Das
Recht
der
Eltern,
ihre
Kinder
gemäß
ihren
religiösen
Überzeugungen
zu
erziehen,
steht
stets
in
einem
Spannungsverhältnis
mit
dem
Recht
des
Kindes
auf
ein
gewisses,
mit
dem
Alter
zunehmendes
Maß
an
Selbstbestimmung.
There
is
a
tension
between
the
rights
of
parents
to
educate
their
children
according
to
their
beliefs
and
the
child's
right
to
personal
autonomy
(which
increases
with
age).
ParaCrawl v7.1
Müdigkeit,
ein
hektischer
Lebensrhythmus,
kurze
Nächte,
Rekonvaleszenzzeiten
oder
ganz
einfach
zunehmendes
Alter
können
einen
Verlust
an
Frische
und
Vitalität
der
Haut
zur
Folge
haben.
Fatigue,
a
busy
lifestyle,
lack
of
sleep,
convalescence
or
simply
ageing
may
cause
the
skin
to
its
lose
its
glow
and
vibrancy.
ParaCrawl v7.1
Aber
Schadstoffe
in
der
Luft,
UV-Strahlung
und
zunehmendes
Alter
machen
der
Gesichtshaut
von
Männern
genauso
zu
schaffen
wie
der
von
Frauen.
But
hazardous
pollutants
in
the
air,
UV
radiation
and
getting
older
cause
damage
to
the
male
skin
as
well
as
to
the
female.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
aber
bereits
bestimmte
Risikofaktoren,
wie
zunehmendes
Alter,
familiäre
Veranlagung
und
verschiedene
Umwelteinflüsse,
identifiziert,
die
das
Risiko
für
die
Entwicklung
eines
Prostatakarzinoms
erhöhen.
The
exact
causes
of
prostate
cancer
are
not
yet
clear.
However,
certain
risk
factors
-
such
as
increasing
age,
genetic
predisposition
and
various
environmental
influences
-
have
been
identified
to
increase
the
risk
of
prostate
cancer.
ParaCrawl v7.1
Chronische
Krankheiten,
zunehmendes
Alter,
Medikamente
und
Genussmittel
wie
Alkohol
und
Nikotin
dürfen
ebenso
als
Risikofaktoren
angenommen
werden,
wie
Stress,
Partnerschaftskonflikte,
Depressionen
oder
Versagensangst.
Chronic
diseases,
advancing
age,
drugs
and
natural
stimulants,
such
as
alcohol
and
nicotine,
can
be
considered
as
risk
factors,
as
can
stress,
partnership
conflicts,
depressions
or
fear
of
failure.
EuroPat v2
Obwohl
die
Ursachen
für
diese
kognitiven
Einbußen,
Faktoren
wie
zunehmendes
Alter,
Bluthochdruck
Hyperlipidämie
und
Diabetes
Mellitus
zugeschrieben
werden,
sind
die
pathophysiologischen
Mechanismen
weitestgehend
unbekannt.
Although
this
decline
is
attributed
to
risk
factors
such
as
advanced
age,
hypertension,
atherosclerosis
and
diabetes,
the
exact
pathophysiological
mechanisms
are
not
fully
understood.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewalt,
die
Kitano
bravourös
zum
Ausdruck
bringt,
als
auch
die
vielen
kleinen
Facetten
seines
Charakters
sind
so
detailgetreu
von
ihm
gespielt
-
auch
sein
zunehmendes
Alter
wird
von
ihm
perfekt
dargestellt
-,
dass
es
eine
Freude
ist
ihm
zuzusehen.
The
violence
Kitano
expresses
in
a
brilliant
manner,
as
the
many
little
facets
of
his
character
are
played
by
him
with
so
much
sense
of
detail
-
his
aging
self
is
also
played
perfectly
-
that
it
is
just
"fun"
to
watch.
ParaCrawl v7.1
Kämpfe
gibt
es
nur
recht
wenige,
davon
scheinen
einige
auch
in
schnellerer
Geschwindigkeit
abgespielt
zu
werden,
eben
wie
in
Chans
Filmen
aus
den
80ern
-
wenn
man
es
freundlich
ausdrücken
und
das
nicht
auf
Jackies
zunehmendes
Alter
schieben
will.
There
are
only
very
few
fight
scenes
and
some
of
them
seem
to
have
been
sped
up
during
post-production,
just
like
in
Chan's
movies
from
the
80s
-
to
put
it
mildly
and
not
link
it
to
Chan's
increasing
age.
ParaCrawl v7.1
Sein
Ziel
ist
es,
Defizite
in
den
Bereichen
Denkgeschwindigkeit,
Arbeits-
und
Kurzzeitgedächtnis,
wie
sie
für
zunehmendes
Alter
typisch
sind,
nicht
nur
durch
Medikamente
aufzuhalten,
sondern
auch
durch
die
therapeutische
Nutzung
der
Fähigkeit
des
Gehirns
zur
Regeneration
und
Reorganisation,
der
so
genannten
Neuroplastizität.
The
aim
of
the
programme
is
to
arrest
deficits
in
speed
of
thought
and
working
memory,
which
are
typical
of
increasing
age,
not
only
by
medication
but
also
through
therapeutic
use
of
the
brain's
capacities
for
regeneration
and
reorganization,
so-called
neuro-plasticity.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Vierzeiler
vergleicht
der
Erzähler
sein
zunehmendes
Alter
mit
dem
Ende
des
Herbstes
und
dem
Beginn
des
Winters.
In
the
first
quatrain,
the
narrator
compares
his
increasing
age
with
the
end
of
fall
and
the
beginning
of
winter.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Ursachen
wie
angeborene
Missbildungen,
Folgen
von
Unfällen,
eine
fehlende
Brust
nach
einer
Operation
oder
Veränderungen
durch
zunehmendes
Alter
führen
dazu,
dass
Menschen
sich
nicht
mehr
wohl
fühlen.
Many
elements,
such
as
congenital
malformations,
the
consequences
of
accidents,
a
missing
breast
after
an
operation
or
changes
resulting
from
age,
cause
people
to
lose
their
sense
of
wellbeing.
ParaCrawl v7.1
Entschlossen,
seine
Eltern
vom
Klagen
über
ihr
zunehmendes
Alter
abzuhalten,
heckte
er
einen
Plan
aus.
Determined
to
keep
his
parents
from
lamenting
over
their
increasing
years,
he
hit
upon
a
plan.
ParaCrawl v7.1
Eine
Reihe
von
Faktoren
kann
das
Risiko
des
Syndroms
des
trockenen
Auges
erhöhen,
darunter
zunehmendes
Alter,
weibliches
Geschlecht,
Ernährung
mit
zu
wenig
Vitamin-A,
das
Tragen
von
Kontaktlinsen,
Rauchen,
Bildschirmstrahlung
und
bestimme
Medikamente
(Antihistamine,
Antidepressiva
und
manche
Blutdruckmittel).
A
number
of
factors
can
increase
the
risk
of
developing
dry
eye
syndrome
including
increasing
age,
female
gender,
a
diet
low
in
vitamin
A,
wearing
contact
lenses,
smoking,
computer
use,
and
some
medications
(antihistamines,
antidepressants,
and
certain
blood
pressure
medications).
ParaCrawl v7.1
Die
Selbstmordrate
steigt
mit
zunehmendem
Alter.
Suicide
rates
increase
with
age.
Europarl v8
Das
Problem
ist,
dass
wir
das
mit
zunehmenden
Alter
kaum
noch
tun.
The
problem
is,
as
we
get
older,
we
rarely
do
this.
TED2020 v1
Mit
zunehmendem
Alter
werden
wir
geistig
unbeweglich.
As
we
age,
we
become
set
in
our
ways.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Androgen-Serumspiegel
der
Frau
fallen
mit
zunehmendem
Alter
ab.
Serum
levels
of
androgens
fall
as
women
age.
EMEA v3
Die
Serotypenabdeckung
des
Impfstoffes
in
der
pädiatrischen
Bevölkerung
nimmt
mit
zunehmendem
Alter
ab.
The
vaccine
serotype
coverage
in
the
paediatric
population
decreases
with
increasing
age.
EMEA v3
Hierbei
wird
die
Prostata
mit
zunehmendem
Alter
größer.
This
is
when
the
prostate
gland
gets
bigger
with
age.
ELRC_2682 v1
Die
Sekretion
von
Wachstumshormon
nimmt
im
Normallfall
mit
zunehmendem
Alter
ab.
Growth
hormone
secretion
normally
decreases
with
age.
ELRC_2682 v1
Diese
Abnahme
der
oralen
Pregabalin-Clearance
entspricht
der
Abnahme
der
Kreatinin-Clearance
mit
zunehmendem
Alter.
This
decrease
in
pregabalin
oral
clearance
is
consistent
with
decreases
in
creatinine
clearance
associated
with
increasing
age.
ELRC_2682 v1
Ältere
Patienten
-
Die
Nierenfunktion
kann
mit
zunehmendem
Alter
abnehmen.
Elderly
patients
-
Renal
function
may
decrease
with
age
and
thus,
the
elimination
capacity
for
fondaparinux
may
be
reduced
in
elderly.
ELRC_2682 v1
Die
Haut
verliert
mit
zunehmendem
Alter
die
Fähigkeit
zur
Vitamin-D-Bildung.
As
we
get
older
our
skin
makes
less
vitamin
D.
Too
little
vitamin
D
may
lead
to
bone
loss
and
osteoporosis.
ELRC_2682 v1
Mit
zunehmendem
Alter
sind
außerdem
pharmakokinetische
Veränderungen
zu
beobachten.
Pharmacokinetic
changes
are
also
observed
with
aging.
ELRC_2682 v1
Mit
zunehmendem
Alter
wurden
keine
signifikanten
Unterschiede
bei
Sicherheit
und
Wirksamkeit
beobachtet.
There
were
no
significant
differences
observed
in
safety
and
efficacy
with
increasing
age.
ELRC_2682 v1
Mit
zunehmendem
Alter
wurde
er
starrköpfiger.
As
he
grew
older,
he
became
more
obstinate.
Tatoeba v2021-03-10
Mit
zunehmendem
Alter
nimmt
unsere
Merkfähigkeit
ab.
As
we
age,
our
ability
to
remember
gets
worse.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Pregabalin-Clearance
hat
die
Tendenz,
mit
zunehmendem
Alter
abzunehmen.
Pregabalin
clearance
tends
to
decrease
with
increasing
age.
EMEA v3
Die
Pregabalin-Clearance
hat
die
Tendenz,
mit
zunehmendem
Alter
des
Patienten
abzunehmen.
Pregabalin
clearance
tends
to
decrease
with
increasing
age.
ELRC_2682 v1
Der
Dosisbedarf
kann
mit
zunehmendem
Alter
abnehmen.
Dose
requirements
may
decline
with
increasing
age.
ELRC_2682 v1
Ältere
Patienten:
Die
Nierenfunktion
kann
mit
zunehmenden
Alter
abnehmen.
Elderly
patients
-
Renal
function
may
decrease
with
age
and
thus,
the
elimination
capacity
for
fondaparinux
may
be
reduced
in
elderly.
ELRC_2682 v1