Translation of "Zunehmend gefragt" in English
Solche
laminattubenspezifischen
Materialien
sind
bei
unseren
Kunden
zunehmend
gefragt.
These
types
of
laminate-tube-specific
materials
are
increasingly
in
demand
among
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Diese
alternativen
Methoden
bringen
zahlreiche
Vorteile
und
sind
von
der
Praxis
zunehmend
gefragt.
These
alternative
methods
have
numerous
advantages,
and
are
seeing
increasing
demand
in
industry.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
China
sind
Messungen
zur
Luftqualität
zunehmend
gefragt.
Air
quality
measurements
are
increasingly
in
demand
also
in
China.
CCAligned v1
Besonders
für
pharmazeutische
Produkte
und
frische
Lebensmittel
sind
zunehmend
komplexe
Verpackungen
gefragt.
Increasingly
complex
packaging
is
especially
in
demand
for
pharmaceutical
products
and
fresh
foodstuffs.
ParaCrawl v7.1
Studenten
mit
Fachkenntnissen
in
Genetik,
Physiologie
und
Umweltwissenschaften
sind
in
Wirtschaft
und
Regierung
zunehmend
gefragt.
Students
with
expertise
in
genetics,
physiology,
and
environmental
science
are
increasingly
in
demand
in
business
and
government.
ParaCrawl v7.1
Zur
besseren
Integration
der
erneuerbaren
Energien
in
das
Verteilnetz
sind
zunehmend
intelligente
Lösungen
gefragt.
Smart
solutions
are
increasingly
required
to
facilitate
integration
of
renewable
energies
into
the
distribution
grid.
ParaCrawl v7.1
Wie
in
der
pflanzlichen
und
tierischen
Produktion
ist
auch
beim
Agrotourismus
zunehmend
Qualität
gefragt.
As
in
crop
and
livestock
production,
quality
is
increasingly
a
requirement
in
agritourism.
ParaCrawl v7.1
Personen
mit
wissenschaftlich
fundiertem
Fachwissen
sind
in
der
sich
rasch
wandelnden
Gesundheitsversorgung
zunehmend
gefragt.
People
with
sound
academic
knowledge
are
in
increasing
demand
in
a
rapidly
changing
healthcare
environment.
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
verhält
es
sich
bei
Hochstromanwendungen,
die
auch
im
Zielmarkt
Industrie
zunehmend
gefragt
sind.
The
same
applies
to
high
power
applications,
which
are
increasingly
in
demand
in
the
target
market
Industry.
ParaCrawl v7.1
Zunehmend
gefragt
sind
auch
Systeme,
die
eine
Doppelnutzung
zum
Heizen
und
Kühlen
erlauben.
There
is
also
increasing
demand
for
systems
that
enable
double
use
for
heating
and
cooling.
ParaCrawl v7.1
Diese
Spezialstähle
sind
auf
Seiten
der
Kunden
vor
allem
aus
der
Automobilindustrie
zunehmend
gefragt.
Demand
for
these
special
steels
is
rising,
especially
from
the
automotive
industry.
ParaCrawl v7.1
Mit
anderen
Worten:
Engere
Beziehungen
zur
Wirtschaft
sind
zunehmend
gefragt,
und
für
die
Teilnehmer
an
Maßnahmen
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
müssen
unbedingt
neue,
attraktivere
Qualifikationsperspektiven
und
Mobilitätsangebote
entwickelt
werden.
In
other
words,
closer
relations
with
the
world
of
business
are
increasingly
needed
and
it
is
crucial
to
develop
new,
more
attractive
qualification
perspectives
and
mobility
opportunities
for
students
enrolled
in
VET.
Europarl v8
Auch
Japans
Erfahrungen
liefern
wertvolle
Erkenntnisse
über
die
Bedeutung
von
Umsicht
bei
der
Liberalisierung
des
Kapitalverkehrs
für
eine
Währung,
die
international
zunehmend
gefragt
ist.
Japan’s
experiences
also
offer
valuable
lessons
about
the
importance
of
prudence
in
capital-account
liberalization
for
a
currency
in
increasingly
high
demand
internationally.
News-Commentary v14
Dies
wiederum
erfordert
Investitionen
in
Humankapital
und
physischem
Kapital,
d.
h.
Umschulungsprogramme
und
die
Vermittlung
von
Fertigkeiten,
die
zunehmend
gefragt
sind,
sowie
wirtschaftliche
Infrastrukturen,
die
eine
entscheidene
Rolle
in
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
spielen.
The
latter
implies
investments
in
human
and
physical
capital:
in
retraining
programmes
and
in
the
formation
of
skills
that
are
in
increasing
demand,
and
economic
infrastructure
in
vestments,
vital
for
economic
development.
EUbookshop v2
Neben
Fachwissen
sind
Qualifikationen
wie
Handlungs-,
Methoden-
und
Sozialkompetenz
zusammen
mit
Innovation
und
Kreativität
zunehmend
gefragt.
In
addition
to
technical
expertise,
qualifications
such
as
action-oriented,
methodological
and
social
skills
are
increasingly
in
demand,
as
well
as
innovation
and
creativity.
EUbookshop v2
Auch
in
den
Entwicklungsländern
wandelt
sich
das
Konsummuster:
Fleisch,
insbesondere
Geflügel,
ist
dort
als
Eiweißquelle
zunehmend
gefragt.
Consumption
patterns
have
also
been
changing
in
developing
countries
and
meat,
particularly
poultry,
is
an
increasingly
popular
source
of
protein.
EUbookshop v2
In
diesem
Bereich
sind
zunehmend
Fähigkeiten
gefragt,
die
es
gestatten,
die
Planung
von
Bildung
und
Laufbahnentwicklung
selbst
in
die
Hand
zu
nehmen.
Skills
to
manage
learning
and
career
planning
and
development
are
increasingly
needed
in
this
sector.
EUbookshop v2
Der
Minister
betonte,
dass
Almería
in
der
richtigen
Richtung
gehen,
weil
diese
nachhaltigen
Produktionen
zunehmend
gefragt
in
Märkten,
daher
die
starke
Unterstützung,
die
sie
haben
aus
dem
Vorstand,
Es
hat
sich
erhöht
241
Million
(ein
45%
mehr)
das
anfängliche
Budget
Bio-Produktion
zu
steigern.
The
Minister
stressed
that
Almería
walk
in
the
right
direction,
because
these
sustainable
productions
are
increasingly
in
demand
in
markets,
hence
the
strong
support
they
have
from
the
Board,
It
has
increased
to
241
million
(a
45%
more)
the
initial
budget
to
boost
organic
production.
ParaCrawl v7.1
Wegen
ihrer
Witterungsbeständigkeit
und
Robustheit
sind
Wood
Plastic
Composites
im
Baugewerbe,
in
der
Automobil-
und
Möbelindustrie
zunehmend
gefragt.
As
a
result
of
their
weathering
resistance
and
robustness,
wood-plastic
composites
are
increasingly
in
demand
in
the
construction,
automotive,
and
furniture
industries.
ParaCrawl v7.1
Im
Zusammenhang
mit
den
jüngsten
Anstieg
der
Popularität
der
Betriebssysteme
Linux,
IT-Administratoren
zunehmend
gefragt
sind,
…
In
connection
with
the
recent
increase
in
popularity
of
operating
systems
Linux,
IT-administrators
are
increasingly
…
ParaCrawl v7.1