Translation of "Zunächst nur für" in English
Andere
moderne
Sicherheitssysteme
sollten
zunächst
nur
für
schwere
Nutzfahrzeuge
vorgeschrieben
werden.
Mandatory
installation
of
other
advanced
safety
features
should
initially
apply
only
to
heavy
goods
vehicles.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
gilt
zunächst
nur
für
den
Energie-
und
den
Verkehrssektor.
Initially,
the
Directive
is
only
applicable
to
the
energy
and
transport
sector.
TildeMODEL v2018
Reifendrucküberwachungssysteme
sollten
zunächst
nur
für
Personenkraftwagen
vorgeschrieben
werden.
Furthermore,
mandatory
installation
of
tyre
pressure
monitoring
systems
should
initially
apply
only
to
passenger
cars.
DGT v2019
Solche
Vorschriften
sollten
in
der
Regel
zunächst
nur
für
neue
Fahrzeugtypen
gelten.
In
general,
the
requirements
should
initially
apply
only
to
new
types
of
vehicle.
DGT v2019
Das
Vorgängerprojekt
iTALC
entstand
2004
und
war
zunächst
nur
für
Linux
verfügbar.
The
predecessor
project
iTALC
was
started
in
2004
and
initially
available
for
Linux
only.
WikiMatrix v1
Umgesetzt
wurde
dies
zunächst
nur
für
größere
Städte.
This
happened
first
in
large
cities.
WikiMatrix v1
Zunächst
galt
sie
nur
für
die
Grundschulen.
With
the
passage
of
time,
however,
it
was
systematically
extended
to
all
types
of
education.
EUbookshop v2
Dies
gilt
zunächst
nur
für
rein
statische
Belastung.
This
is
true
only
for
purely
static
loading.
EuroPat v2
Ein
Verbindungsgleis,
zunächst
nur
für
den
Personenverkehr,
wurde
erst
1913
angelegt.
A
link
line,
initially
just
for
passenger
trains,
was
laid
in
1913.
WikiMatrix v1
Es
werden
zunächst
nur
weitere
Ressourcen
für
Lernprozesse
bereitgestellt.
Only
new
resources
are
provided
for
further
learning.
EuroPat v2
An
der
Universität
Amsterdam
werden
einige
der
Stellen
zunächst
nur
für
Frauen
ausgeschrieben.
At
the
University
of
Amsterdam
some
posts
are
initially
advertised
as
only
for
women.
EUbookshop v2
In
der
Neuzeit
fand
sie
zunächst
nur
für
militärische
Zwecke
Verwendung.
Obviously,
at
first
radio
was
used
for
military
purposes
only.
WikiMatrix v1
Wir
interessieren
uns
zunächst
nur
für
die
Pixel,
die
tatsächlich
neu
hinzukommen.
One
is
initially
interested
only
in
the
pixels
that
are
actually
newly
added.
EuroPat v2
Zunächst
war
er
nur
für
die
Oberschicht
erschwinglich
und
galt
als
Statussymbol.
Initially,
tea
was
only
affordable
for
the
upper
classes
and
was
considered
a
status
symbol.
ParaCrawl v7.1
Gegebenenfalls
erfolgt
das
Ausrollen
zunächst
nur
für
eine
definierte
Untergruppe
von
Geräten.
In
some
instances
the
roll-out
may
just
be
for
a
specific
sub-category
of
devices.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefangenen
mussten
Zwangsarbeit
leisten
–
zunächst
nur
für
den
Lagerbetrieb
selbst.
The
prisoners
had
to
perform
forced
labour,
initially
for
the
camp
operations
themselves.
ParaCrawl v7.1
Der
Korrektorats-
und
Lektoratsservice
soll
zunächst
nur
für
deutschsprachige
Texte
angeboten
werden.
For
now,
the
service
is
available
for
German
texts,
more
languages
would
be
supported
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Diese
Version
gilt
zunächst
nur
für
die
USA.
This
version
does
only
apply
for
the
USA.
Its
contents
ParaCrawl v7.1
Die
Isolation
der
DNA
wurde
zunächst
nur
für
die
64-er
Pools
durchgeführt.
DNA
isolation
was
first
carried
out
for
the
64-sample
pools
only.
EuroPat v2
Die
Version
mit
Kindersitz
wird
zunächst
nur
für
Demonstrationszwecke
gebaut.
The
child
seat
version
will
currently
only
be
built
for
demonstration
purposes.
CCAligned v1
Der
Unterricht
wird
zunächst
nur
für
deutsch
sprechende
Teilnehmer
angeboten.
These
classes
are
prepared
in
the
beginning
only
for
German
speaking
people.
ParaCrawl v7.1
Diese
Innovation
erstreckt
sich
zunächst
nur
für
die
Bewohner
der
Hauptstadt.
This
innovation
extends
at
first
only
to
residents
of
the
capital.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Testwell-Tools
sind
wir
zunächst
nur
Distributor
für
einige
europäische
Länder
gewesen.
At
first
we
too
were
only
a
distributor
for
Testwell
tools
in
some
European
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
Verpflichtung
gilt
zunächst
nur
für
Peer-Review-Publikationen
in
wissenschaftlichen
Zeitschriften.
This
mandate
initially
only
applies
to
peer-reviewed
publications
in
scientific
journals.
ParaCrawl v7.1
Dies
erscheint
zunächst
nur
für
sehr
wenige
Fälle
ausreichend.
This
initially
seems
sufficient
for
only
a
very
few
cases.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
es
zunächst
„nur“
die
Vorbereitung
für
eine
2,5D-Mikrostrukturierung
ist:
Even
if
initially
only
a
2.5D
microstructuring
needs
to
be
prepared:
ParaCrawl v7.1
Stipendienzusagen
werden
zunächst
nur
für
bis
zu
12
Monate
ausgesprochen.
Grants
are
initially
awarded
for
up
to
12
months.
ParaCrawl v7.1