Übersetzung für "Zunächst nur für" in Englisch

Andere moderne Sicherheitssysteme sollten zunächst nur für schwere Nutzfahrzeuge vorgeschrieben werden.
Mandatory installation of other advanced safety features should initially apply only to heavy goods vehicles.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie gilt zunächst nur für den Energie- und den Verkehrssektor.
Initially, the Directive is only applicable to the energy and transport sector.
TildeMODEL v2018

Reifendrucküberwachungssysteme sollten zunächst nur für Personenkraftwagen vorgeschrieben werden.
Furthermore, mandatory installation of tyre pressure monitoring systems should initially apply only to passenger cars.
DGT v2019

Solche Vorschriften sollten in der Regel zunächst nur für neue Fahrzeugtypen gelten.
In general, the requirements should initially apply only to new types of vehicle.
DGT v2019

Das Vorgängerprojekt iTALC entstand 2004 und war zunächst nur für Linux verfügbar.
The predecessor project iTALC was started in 2004 and initially available for Linux only.
WikiMatrix v1

Umgesetzt wurde dies zunächst nur für größere Städte.
This happened first in large cities.
WikiMatrix v1

Zunächst galt sie nur für die Grundschulen.
With the passage of time, however, it was systematically extended to all types of education.
EUbookshop v2

Dies gilt zunächst nur für rein statische Belastung.
This is true only for purely static loading.
EuroPat v2

Ein Verbindungsgleis, zunächst nur für den Personenverkehr, wurde erst 1913 angelegt.
A link line, initially just for passenger trains, was laid in 1913.
WikiMatrix v1

Es werden zunächst nur weitere Ressourcen für Lernprozesse bereitgestellt.
Only new resources are provided for further learning.
EuroPat v2

An der Universität Amsterdam werden einige der Stellen zunächst nur für Frauen ausgeschrieben.
At the University of Amsterdam some posts are initially advertised as only for women.
EUbookshop v2

In der Neuzeit fand sie zunächst nur für militärische Zwecke Verwendung.
Obviously, at first radio was used for military purposes only.
WikiMatrix v1

Wir interessieren uns zunächst nur für die Pixel, die tatsächlich neu hinzukommen.
One is initially interested only in the pixels that are actually newly added.
EuroPat v2

Zunächst war er nur für die Oberschicht erschwinglich und galt als Statussymbol.
Initially, tea was only affordable for the upper classes and was considered a status symbol.
ParaCrawl v7.1

Gegebenenfalls erfolgt das Ausrollen zunächst nur für eine definierte Untergruppe von Geräten.
In some instances the roll-out may just be for a specific sub-category of devices.
ParaCrawl v7.1

Die Gefangenen mussten Zwangsarbeit leisten – zunächst nur für den Lagerbetrieb selbst.
The prisoners had to perform forced labour, initially for the camp operations themselves.
ParaCrawl v7.1

Der Korrektorats- und Lektoratsservice soll zunächst nur für deutschsprachige Texte angeboten werden.
For now, the service is available for German texts, more languages would be supported in the future.
ParaCrawl v7.1

Diese Version gilt zunächst nur für die USA.
This version does only apply for the USA. Its contents
ParaCrawl v7.1

Die Isolation der DNA wurde zunächst nur für die 64-er Pools durchgeführt.
DNA isolation was first carried out for the 64-sample pools only.
EuroPat v2

Die Version mit Kindersitz wird zunächst nur für Demonstrationszwecke gebaut.
The child seat version will currently only be built for demonstration purposes.
CCAligned v1

Der Unterricht wird zunächst nur für deutsch sprechende Teilnehmer angeboten.
These classes are prepared in the beginning only for German speaking people.
ParaCrawl v7.1

Diese Innovation erstreckt sich zunächst nur für die Bewohner der Hauptstadt.
This innovation extends at first only to residents of the capital.
ParaCrawl v7.1

Für die Testwell-Tools sind wir zunächst nur Distributor für einige europäische Länder gewesen.
At first we too were only a distributor for Testwell tools in some European countries.
ParaCrawl v7.1

Die Verpflichtung gilt zunächst nur für Peer-Review-Publikationen in wissenschaftlichen Zeitschriften.
This mandate initially only applies to peer-reviewed publications in scientific journals.
ParaCrawl v7.1

Dies erscheint zunächst nur für sehr wenige Fälle ausreichend.
This initially seems sufficient for only a very few cases.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn es zunächst „nur“ die Vorbereitung für eine 2,5D-Mikrostrukturierung ist:
Even if initially only a 2.5D microstructuring needs to be prepared:
ParaCrawl v7.1

Stipendienzusagen werden zunächst nur für bis zu 12 Monate ausgesprochen.
Grants are initially awarded for up to 12 months.
ParaCrawl v7.1