Translation of "Zum ziel kommen" in English

Wenn uns das gelingt, dann werden wir erfolgreich zum Ziel kommen.
Our success will depend on our ability to respond to these three questions.
TildeMODEL v2018

Ich gebe Castas ungern recht, aber wir müssen anders zum Ziel kommen.
I hate to agree with Castas, but there is a better way to do this.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, dass wir da zum Ziel kommen.
I hope that we can achieve our objective.
Europarl v8

Du willst zum Ziel kommen, mit Sieg über Sünde.
You want to come to the end, with victory over sin.
QED v2.0a

Gerne beraten wir Sie, mit welchen Produkten Sie effizient zum Ziel kommen.
We would be pleased to assist you in choosing the right products for your applications.
CCAligned v1

Überwinden Sie die Hürden, um schneller zum Ziel zu kommen.
Overcome the obstacles to get to your destination faster
CCAligned v1

Effizienter, schneller, besser zum Ziel kommen.
Reach your goal easier, faster and more efficiently.
CCAligned v1

Sie müssen versuchen, härter, um den Puck zum Ziel zu kommen.
They have to try harder to get the puck to the goal.
ParaCrawl v7.1

Visual CMS ist ein ideales Werkzeug, um schnell zum Ziel zu kommen.
Visual CMS is an ideal tool for quickly achieving your goals.
ParaCrawl v7.1

Um zum Ziel zu kommen, vollzog er eine Blutsverschreibung an den Teufel.
To arrive at his goal he subscribed himself to the devil.
ParaCrawl v7.1

Damit Sie jedoch dennoch zum Ziel kommen, können Sie folgendes versuchen:
However, to achieve your goal, you can:
ParaCrawl v7.1

Immer wieder hab' ich einfach alles durchprobiert um zum Ziel zu kommen.
Again and again I tried everything and every object to reach my aim.
ParaCrawl v7.1

Jeder soll auch seinen eigenen Weg finden, um zum Ziel zu kommen.
Everybody should find his own way to get to the end.
ParaCrawl v7.1

Was können wir verbessern, damit Sie schneller zum Ziel kommen?
Where can we improve so you can get your results faster?
ParaCrawl v7.1

Der Anwender kann mit wenigen, einfachen Schritten zum Ziel kommen.
The user can reach his goal in just a few simple steps.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Menge verschiedener Möglichkeiten, um zum Ziel zu kommen.
There’s a multitude of ways to achieve this.
ParaCrawl v7.1

Wir sagen Ihnen gerne, wie Sie mit MAKA zum gewünschten Ziel kommen.
We would be glad to show you, how you can reach your goals with the help of MAKA!
ParaCrawl v7.1

Damit unsere Kunden schneller zum Ziel kommen.
This means our customers reach their aim more quickly.
ParaCrawl v7.1

Herr Ratspräsident, helfen Sie mit, daß wir auf diesem Weg zum Ziel kommen!
Mr President-in-Office of the Council, play your part in ensuring that we do so and achieve our aim!
Europarl v8

Sie waren bisher so erfolgreich, deshalb bin ich sicher, dass wir zum Ziel kommen.
You have done so very successfully, so I am sure we will get there.
Europarl v8

Und diesen Radikalen auf beiden Seiten müssen wir sagen: Sie können niemals zum Ziel kommen!
We must say to these radicals on either side that they can never achieve their goal.
Europarl v8

Unsere Vintage-Effekte sind für den Photoshop-Fan gedacht, der schnell und kreativ zum Ziel kommen möchte.
The following approaches to Photoshop vintage effects are for those who want to achieve these effects fast and efficiently.
ParaCrawl v7.1

Wie bei meinen Lampen versuche ich so billig wie möglich zum Ziel zu kommen.
Like with my DIY-lights I try to get around with as less money as possible.
ParaCrawl v7.1

Nie war es so leicht zum Ziel zu kommen wie mit unserem Airport Transfer.
He had never been so easy to get to your destination, thanks to our Airport Transfer Service.
CCAligned v1