Translation of "Zum vereinbarten zeitpunkt" in English
Zum
vereinbarten
Zeitpunkt
wirst
du
am
Zaun
im
Innenhof
vorbeigehen.
At
the
appointed
time,
you’ll
be
walking
in
the
yard
near
the
electric
fence.
TED2020 v1
Doch
Dr.
Johannes
Muschol
erscheint
nicht
zum
vereinbarten
Zeitpunkt.
But
Dr.
Johannes
Muschol
never
showed
up
at
the
agreed
meeting
place.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferung
findet
pünktlich
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
über
DHL
statt.
The
delivery
punctually
takes
be
held
at
the
agreed
time
via
DHL.
CCAligned v1
Das
Frühstück
wird
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
frisch
für
Sie
zubereitet.
Breakfast
is
freshly
prepared
for
you
at
the
agreed
time.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
EPLAN
Implementierungskonzept
garantieren
wir
eine
100%ige
Produktivität
zum
vereinbarten
Zeitpunkt.
With
the
EPLAN
implementation
concept
we
guarantee
you
100%
productivity
at
an
agreed
point
in
time.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
pünktlich,
er
kommt
zum
vereinbarten
Zeitpunkt.
He
is
punctual
and
He
will
come
just
on
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
hat
die
Verpflichtung
zur
Abnahme
der
Waren
zum
vereinbarten
Zeitpunkt.
The
customer
is
under
obligation
to
take
delivery
of
the
goods
at
the
agreed-upon
time.
ParaCrawl v7.1
Zum
vereinbarten
Zeitpunkt
bringt
Sie
unser
AMADAY
Shuttle-Service
in
die
Klinik.
On
the
agreed
date
the
AMADAY
shuttle
service
will
bring
you
to
the
clinic.
ParaCrawl v7.1
Bitte
bringen
Sie
das
Mietfahrzeug
zum
im
Mietvertrag
vereinbarten
Zeitpunkt
zurück
ins
Depot.
Please
return
your
vehicle
to
the
depot
at
the
time
agreed
upon
in
your
rental
contract.
CCAligned v1
Starten
Sie
Ihren
Videochat
hier
zum
vereinbarten
Zeitpunkt!
Start
your
videochat
at
the
reserved
time
slot
here!
CCAligned v1
Bitte
holen
Sie
Ihr
Fahrzeug
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
ab.
Please
pick
up
and
drop
off
your
vehicle
at
the
agreed
time.
CCAligned v1
Die
Anzeige
ist
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
zu
veröffentlichen.
The
advertisement
shall
be
published
at
the
agreed
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
werden
dann
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
am
Apartment
auf
Sie
warten.
Staff
of
the
apartments
will
wait
at
the
appointed
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Fahrer
muss
das
Fahrzeug
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
persönlich
übernehmen/übergeben.
The
driver
must
personally
take
over
/
hand
over
the
vehicle
at
the
agreed
time
ParaCrawl v7.1
Erscheinen
Sie
zum
vereinbarten
Zeitpunkt,
am
Besten
fünf
Minuten
früher.
Be
there
on
time,
preferably
five
minutes
early.
ParaCrawl v7.1
Der
Versicherungsvertrag
endet
zum
vereinbarten
Zeitpunkt.
The
insurance
policy
expires
at
the
agreed
point
in
time.
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie
daran,
Ihr
Boot
sauber
und
ausgeräumt
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
zurückzubringen.
Don't
forget
to
return
your
boat
empty
and
clean
at
the
agreed
time
and
place!
ParaCrawl v7.1
Die
Sitzungen
beginnen
und
enden
pünktlich
zum
vereinbarten
Zeitpunkt.
Sessions
start
promptly
and
end
at
their
scheduled
times.
ParaCrawl v7.1
Der
NunnaUuni-Monteur
kommt
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
zu
Ihnen,
um
Ihre
Feuerstätte
aufzubauen.
A
NunnaUuni
installer
comes
to
your
home
at
a
pre-arranged
time
to
assemble
your
fireplace.
ParaCrawl v7.1
Wir
garantieren
günstige
Preise
und
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
des
Eingangs
der
Yacht.
We
guarantee
reasonable
prices
and
the
agreed
date
of
receipt
of
the
yacht.
ParaCrawl v7.1
Claassen
ist
immer
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
anwesend,
wo
auch
immer
das
ist.
Claassen
is
always
ready
on
time,
no
matter
where.
About
us
ParaCrawl v7.1
Das
Dokument
wird
dann
unseren
Kunden
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
verschickt.
The
document
will
be
sent
out
and
reach
our
client
on
the
mutually
agreed
date.
ParaCrawl v7.1
Für
GLS
muss
die
Ware
bis
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
beim
Versender
abholbereit
sein.
GLS
requires
the
goods
to
be
ready
for
collection
at
the
sender
at
the
agreed
time.
ParaCrawl v7.1
Dein
Gepäck
ist
gut
bewacht
und
wird
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
am
Flughafen
warten.
Your
bags
are
well
guarded
and
will
be
waiting
at
the
appointed
time
at
the
airport.
ParaCrawl v7.1
Qualität
heißt
auch,
die
gewünschten
Stückzahlen
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
liefern
zu
können.
Quality
also
means
supplying
the
ordered
volume
on
the
agreed
date.
ParaCrawl v7.1
Die
Bootfahrt
beginnt
immer
in
der
Raststätte
Nemecká,
wo
wir
uns
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
treffen.
The
boating
trip
always
starts
at
the
Nemecka
roadside
restaurant
where
we
meet
at
the
agreed
time.
ParaCrawl v7.1
Bei
Rücktritt
verfällt
die
Anzahlung.
Dasselbe
gilt,
wenn
Sie
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
nicht
erscheinen.
The
deposit
is
forfeit
on
cancellation.
The
same
applies
if
you
do
not
arrive
at
the
agreed
time.
CCAligned v1
Eine
unserer
Stärken
ist
die
Pünktlichkeit,
die
immer
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
abgeholt
wird.
One
of
our
strengths
is
punctuality,
always
pick
up
at
the
agreed
time.
CCAligned v1
Das
neueste
Transportmanagementsystem
sorgt
dafür,
dass
Ihre
Fracht
zum
vereinbarten
Zeitpunkt
geliefert
wird.
The
newest
transport
management
system
allowing
to
guarantee
that
your
cargo
will
be
delivered
on
the
agreed
time.
CCAligned v1