Translation of "Zum thema werden" in English

Ich glaube, dass prekäre Beschäftigungsverhältnisse für Europa zum Thema werden müssen.
I believe that precarious employment conditions must become a concern for Europe.
Europarl v8

Zum Thema Umwelt werden die Grünen und andere ausführlich Stellung nehmen.
I trust that the environment will be dealt with adequately by the Greens and others.
Europarl v8

Dazu soll innerhalb der Östlichen Partnerschaft eine Arbeitsgruppe zum Thema Energieversorgungssicherheit gegründet werden.
An energy security panel will be established to support this work.
TildeMODEL v2018

Bis zur Sitzung im März sollen Ideen zum Thema Zypern gesammelt werden.
Ideas relating to Cyprus would be gathered prior to the March meeting.
TildeMODEL v2018

Forschungsarbeiten zum Thema Sicherheit werden durch das Sechste Rahmenprogramm der Gemeinschaft weiter gefördert.
Community research activity on security will continue under the Sixth Framework Programme.
TildeMODEL v2018

Es muss ein Dialog zum Thema Einwanderung aufgenommen werden.
A dialogue on immigration needed to be launched.
TildeMODEL v2018

Ausgehend von dieser Konsultation soll ein europäisches Jugendmanifest zum Thema Tabak formuliert werden.
The objective is to draft a “European Youth Manifesto” on tobacco, based on this consultation.
TildeMODEL v2018

Wie kann die Verfügbarkeit von Informationen und Beratung zum Thema Mobilität verbessert werden?
How can the availability of information and guidance related to mobility be improved?
TildeMODEL v2018

Euer Ehren, wir möchten gerne noch einmal zum Thema Kaution angehört werden.
Your Honor, we would like to be heard once again on the issue of bail.
OpenSubtitles v2018

Zum Thema wirtschaftliche Zusammenarbeit werden in letzter Zeit die Stimmen lauter.
That is the political will but political will is not every thing.
EUbookshop v2

Im Vorfeld der Live­Sitzung können Stellungnahmen abgegeben und Fragen zum Thema gestellt werden.
This conference will focus on new strate­gies for the effective implementation of le­gal and regulatory measures to make mo­
EUbookshop v2

Die übrigen Entschließungsanträge zum gleichen Thema werden damit hinfällig.
The other motions for resolutions on this subject accordingly fall.
EUbookshop v2

Jede gemeinsame Lernaktion sollte mit einem Workshop zum betreffenden Thema abgeschlossen werden.
Each common learning action should end with a work shop on the subject.
TildeMODEL v2018

Diese andauernden Verletzungen grundlegendster Rechte müssen jetzt zum Thema werden.
These continual violations of the most fundamental human rights must now become an issue.
Europarl v8

Im Gespräch sollen Ansätze, Zugang und Erfahrungen zum Thema erörtert werden.
In the conversation approaches and experiences with the content should be discussed.
CCAligned v1

Neugierig was die DEKRA-Consulting-Experten zum Thema Lebenszyklus beitragen werden?
Curious what the DEKRA Consulting experts will contribute to the Life Cycle Topics?
CCAligned v1

Spezielle Seminare zum Thema „Eltern werden“
Special seminars on „Becoming a parent“
CCAligned v1

Zum Thema Vogelfutter werden immer wieder viele Fragen gestellt.
Many questions are asked again and again on the subject of birdseed.
ParaCrawl v7.1

Hierbei lässt der Prozess des Herauslösens das vorgefundene Material zum eigentlichen Thema werden.
In the course of its extraction, the discovered material, in fact, becomes the real subject.
ParaCrawl v7.1

Unsere Workshops zum Thema "Lust" werden natürlich sehr unterhaltsam sein.
We guarantee that our workshops on the topic of "lust" will be very entertaining.
ParaCrawl v7.1

Zum Thema der Ausbeute werden Transfektionssysteme, Signalsequenzen und mRNA-Stabilität diskutiert.
Transfection systems, signal sequences and mRNA stability are discussed with respect to yield.
EuroPat v2

Ja, ich möchte gerne weiterhin per E-Mail zum Thema informiert werden.
Yes, for the future I would like to get some more Information about this theme.
CCAligned v1

Zusätzlich zu diesen Ereignissen, Animationen zum Thema angeboten werden,.
In addition to these events, animations on the theme will be offered.
CCAligned v1