Translation of "Zum beispiel wenn" in English

Zum Beispiel wenn man sich in einen Forsch verliebt.
You know, if you fall in love with a frog, that's it.
TED2013 v1.1

Das kann viele Ursachen haben, zum Beispiel wenn:
This may be due to a number of reasons, for example, if there is:
ELRC_2682 v1

Dies könnte zum Beispiel zutreffen, wenn der Verkäufer finanzielle Schwierigkeiten hat.
For example, that might be the case if the seller is experiencing financial difficulty.
DGT v2019

Zum Beispiel wenn Sie sich nicht aus den Baracken schleichen könnten.
Like what, sir? Well, for one thing, suppose you can't sneak out of the barracks.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wenn jemand heiratet.
For example, suppose somebody gets married.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wenn jemand wie Sie auf mich zukommt.
For instance, a man like you, you come over to me.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wenn sie nachts in seinem Hof Mäuse jagen.
You know, when they get his mice in his yard at night.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel wenn die Einteilung ungerecht ist.
When such duty assignments are unfair, of course.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wenn der Papst Sie zu sich bestellen ließe?
For instance, if the Pope asked you? Yes, yes.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, was, wenn mein Apartment nicht abgebrannt wäre?
For example, what if my apartment didn't burn down?
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel auf Lukas, wenn er andere Kinder schlägt oder Unsinn macht.
For example with Lukas, when he hits other kids or acts up.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wenn der Junge sich erschießt.
Like when the boy shoots himself.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wenn man im Motelzimmer festsitzt und der Feind draußen wartet.
For example, you may be trapped in a motel room... with your enemies waiting outside.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wenn dich jemand umbringen will.
Like someone's trying to murder you.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wenn jemand sagt, wer er wirklich ist?
Like, someone saying who they really are?
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wenn ich Sie küssen wollte.
Like, for example... say I wanted to kiss you.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel am Strand, wenn sie rutschig sind.
Like at the beach. If they're all wet and slippery.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wenn es einer Berühmtheit ins Auge springen würde.
Like if it caught the eye of a prominent person.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wenn irgendein schmieriger Russe anfängt, meine Freunde zu ermorden!
Like... when some greasy Russian... starts murdering my friends!
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel die, wenn die Aufführung groß raus kommt.
Like when the show gets picked up.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wenn Sie 8 Tage lang das Konto überziehen, dann...
For example, if the loan is 8 days long, then...
OpenSubtitles v2018

Wie zum Beispiel, wenn, dich dein Boss nicht versteht...
For example, like, your boss doesn't understand you...
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel jedes Mal, wenn er links abbiegen musste.
Like, every time he had to make a left turn.
OpenSubtitles v2018

Wie zum Beispiel, wenn du dich an die Brust packst und zusammenbrichst.
Like for example, when you clutch your chest and collapse.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wenn einer in der Gruppe keinen Fallschirm hat.
Like what to do when one of your group has no parachute.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel jetzt, wenn ich blinzle.
Like that, just there, me blinking.
OpenSubtitles v2018