Translation of "Zum laufen bringen" in English
Jemand
muss
die
Scherben
aufsammeln
und
den
Motor
wieder
zum
Laufen
bringen.
Someone
needs
to
come
and
pick
up
the
pieces
and
drive
things
forward.
Europarl v8
Deshalb
müssen
wir
das
Sozialmodell
auf
die
Beine
stellen
und
zum
Laufen
bringen.
We
must,
therefore,
get
the
social
model
up
and
running.
Europarl v8
Sie
sagten
mir,
es
wäre
unmöglich
jemanden
zum
Laufen
zu
bringen.
So
they
told
me
that
it's
impossible
to
make
someone
walk.
TED2020 v1
Ich
kann
das
Teil
hier
nicht
zum
Laufen
bringen.
I
can't
get
this
thing
to
work.
Tatoeba v2021-03-10
Er
versuchte
ein
künstliches,
genetisches
System
im
Computer
zum
Laufen
zu
bringen,
Trying
to
start
an
artificial
genetic
system
running
in
the
computer.
TED2013 v1.1
Ja,
es
wär
ziemlich
hart,
das
wieder
zum
Laufen
zu
bringen.
Yeah,
it'd
be
pretty
hard
to
make
that
work.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
sie
zum
Laufen
bringen.
Let's
get
her
walking.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
dieses
Hotel
zum
Laufen
bringen.
I
was
sent
here
to
put
this
unit
on
its
feet.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
es
zum
Laufen
bringen,
oder,
Daddy?
You
can
make
it
go,
can't
you,
Daddy?
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du
wirklich,
du
kannst
es
zum
Laufen
bringen?
So
you
really
think
you
can
get
this
to
work?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
eine
Idee,
wie
wir
die
Party
wieder
zum
Laufen
bringen.
I
have
an
idea
about
how
to
get
this
party
back
on
track.
OpenSubtitles v2018
Er
hilft
uns
dabei,
den
alten
Mustang
wieder
zum
Laufen
zu
bringen.
He's
helping
us
get
the
old
Mustang
up
and
running.
OpenSubtitles v2018
Ihr
müsst
sie
wieder
zum
Laufen
bringen.
You
have
to
get
them
working
again.
OpenSubtitles v2018
Während
du
das
machst,
werde
ich
mal
die
Party
zum
Laufen
bringen.
I'm
gonna
get
the
party
started.
What
-
OpenSubtitles v2018
Jungs,
können
wir
einfach
die
Show
zum
Laufen
bringen?
Guys,
can
we
just
get
this
show
on
the
road?
OpenSubtitles v2018
Komm
rüber
und
hilf
mir,
das
Ding
zum
Laufen
zu
bringen.
Come
over
here
and
help
me
get
this
thing
going.
OpenSubtitles v2018
Die
Wahrheit
ist,
ich
konnte
es
nicht
zum
Laufen
bringen.
Truth
is,
I
couldn't
get
it
to
work.
OpenSubtitles v2018
Wir
sehen
zu,
dass
wir
das
Monster
zum
Laufen
bringen.
You
and
I
are
gonna
see
if
we
can
start
up
that
deuce
and
a
half.
OpenSubtitles v2018
Denn
so
oder
so,
werde
ich
diese
Fabrik
wieder
zum
Laufen
bringen.
Because
one
way
or
another,
I
am
gonna
get
this
factory
going
again.
OpenSubtitles v2018
Clint
bittet,
dass
Sie
unseren
Traktor
zum
Laufen
bringen.
Clint
said
you
wouldn't
mind,
but
our
tractor
doesn't
seem
to
want
to
start
at
all.
OpenSubtitles v2018
Versuch
einfach,
den
Naniten-Chip
zum
Laufen
zu
bringen.
Just
see
if
you
can
get
the
nanite
chip
to
function.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
das
zum
Laufen
bringen.
I
need
to
get
this
up
and
running.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollte
zuerst
aufs
College
gehen
und
ihre
Karriere
zum
Laufen
bringen.
She
wanted
to
go
to
college
first
and
get
her
career
going.
OpenSubtitles v2018
Max,
wir
müssen
unser
Geschäft
mehr
zum
Laufen
bringen.
Max,
we
have
got
to
get
more
business
going.
OpenSubtitles v2018
Zusammen
können
wir
diesen
Ort
zum
Laufen
bringen.
Together
we
could
run
this
place.
OpenSubtitles v2018
Erstens,
du
musst
Sandys
Netzwerk
wieder
zum
Laufen
bringen.
One,
you
need
to
get
Sandy's
networks
up
and
running
again.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Jahre
davon
entfernt,
dieses
Ding
zum
laufen
zu
bringen.
We're
years
away
from
making
this
thing
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
zum
Laufen
bringen
kann.
I
don't
know
if
I
got
it
working.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
alle
sehr
hart
gearbeitet,
um
AMWorks
zum
Laufen
zu
bringen.
You
have
all
worked
very
hard
to
get
AmWorks
up
and
running.
OpenSubtitles v2018