Translation of "Zulassung zur rechtsanwaltschaft" in English

Ihre Zulassung zur Rechtsanwaltschaft erstreckt sich auf das Gebiet der Bundesrepublik Deutschland.
Her admission to the bar extends to the territory of the Federal Republic of Germany.
ParaCrawl v7.1

Die uneingeschränkte Zulassung zur Rechtsanwaltschaft ist an ein Staatsangehörigkeitserfordernis und an ein Ansässigkeitserfordernis gebunden.
The applicant authority may request the transmission of original documents only in cases where certified copies would be insufficient.
DGT v2019

Nähere Informationen d azu finden Sie in der Verfahrensbeschreibung " Zulassung zur Rechtsanwaltschaft beantragen ".
More detailed information can be found in the procedural description "Applying for a law firm permit"
ParaCrawl v7.1

Es trifft zu, dass die Anerkennung der Gleichwertigkeit eines in einem Mitgliedstaat erworbenen Diploms für akademische oder zivilrechtliche Zwecke von Bedeutung, ja sogar ausschlaggebend für die Zulassung zur Rechtsanwaltschaft eines anderen Mitgliedstaats sein kann.
By order of 5 February 2002 the Alands förvaltningsdomstolen (Administrative Court, Aland) referred to the Court for a preliminary ruling a question on the interpretation of Article 49 EC.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten, nach deren Rechtsvorschriften diejenigen, die sich in ihrem Hoheitsgebiet als Rechtsanwälte im Sinne dieser Vorschriften niederlassen wollen, verpflichtet sind, ihre Zulassung zur Rechtsanwaltschaft zu erwirken, können somit an die aus anderen Mitgliedstaaten kommenden Rechtsanwälte, die sich auf das im EWG-Vertrag garantierte Niederlassungsrecht berufen, um den Titel eines Rechtsanwalts führen zu können, dieselbe Anforderung stellen.
In that respect, the Court noted that it was to be observed that although the returnable system for approved containers guaranteed a maximum rate of reuse and thus a very appreciable environmental protection since empty containers could be returned to any retailer of beverages, non-approved containers could be returned only to the retailer who had sold the drinks in view of the impossibility of setting up such a complete organization for them too.
EUbookshop v2

Seit seiner Zulassung zur Rechtsanwaltschaft vor mehr als 15 Jahren begleitet Tobias Voigt als kompetenter Berater weltweit komplexe Ingenieur- und Bauprojekte in den Bereichen Infrastruktur, Energieerzeugung, Mobilität und Verfahrenstechnik.
Since his admission to the bar more than fifteen years ago, Tobias accompanies complex engineering and construction projects worldwide as a competent legal advisor within infrastructure, energy production, mobility and process engineering industries.
CCAligned v1

Seine Zulassung zur Rechtsanwaltschaft erlangt er im Jahre 2012 und arbeitet in diversen wirtschaftlich - rechtlich orientierten Anwaltskanzleien und gründet zugleich eine eigene Anwaltskanzlei.
He obtained his admission to the legal profession in 2012 and worked in various economically-oriented law firms and at the same time founded his own law firm.
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgreicher Prüfung zum zweiten juristischen Staatsexamen im Jahr 2000 erlangte Herr Donath die Zulassung zur Rechtsanwaltschaft und ist seither als Rechtsanwalt in Jena tätig.
After passing the second state legal examination in 2000 Mr Donath became licensed as an attorney at law and has been active in this capacity since then in Jena.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Die Rechtsanwaltskammern Tübingen und Freiburg nehmen den Antrag auf Zulassung zur Rechtsanwaltschaft nur in schriftlicher, nicht in elektronischer Form entgegen.
Note: The bar associations of Tübingen and Freiburg only accept the application for approval of a law firm in writing, not electronically.
ParaCrawl v7.1

Eine Minderheit war zunächst geschützt entweder durch frühere Teilnahme am Weltkrieg (als "Frontkämpfer"), oder als Sohn oder Vater von im Krieg "Gefallenen", oder auch durch eine Zulassung zur Rechtsanwaltschaft schon vor 1914 ("Altanwaltschaft").
A minority was protected for the time being, either by their past participation in the World War (as "veteran combatants") or as sons or fathers of "soldiers killed in action," or by having been licensed before 1914 ("old-established licensing to practice law" ["Altanwaltschaft"]).
ParaCrawl v7.1

Rechtsanwältinnen und Rechtsanwälte beispielsweise müssen den Nachweis bei der Rechtsanwaltskammer erbringen, wenn sie ihre Zulassung zur Rechtsanwaltschaft beantragen.
For example, lawyers have to provide evidence to the Bar Association, when they apply for their admission to the bar.
ParaCrawl v7.1

Schon vor der Zulassung zur Rechtsanwaltschaft im März 1996 unterstützte er als freier Mitarbeiter eine zivilrechtliche ausgerichtete Anwaltskanzlei.
Even before his admission to the bar in March 1996 he collaborated on a freelance basis with a law office concentrating on civil law.
ParaCrawl v7.1

Durch das »Gesetz über die Zulassung zur Rechtsanwaltschaft« kann Heinrich seinen Beruf nicht mehr ausüben und wird wenig später über Paris nach London emigrieren.
Due to the Law on Admission to the Bar, Heinrich was no longer permitted to practice his profession and would shortly afterward emigrate to London via Paris.
ParaCrawl v7.1

Nach Zulassung zur Rechtsanwaltschaft 2008 arbeitete sie als selbständige Rechtsanwältin in einer auf Strafrecht spezialisierten Bürogemeinschaft in Köln.
After admission to the German Bar Association in 2008, she worked as an independent lawyer in a law office in Cologne specializing in criminal law.
ParaCrawl v7.1