Translation of "Rechtsanwaltschaft" in English
Diese
Aufgabe
kann
er
ohne
Hilfe
der
Rechtsanwaltschaft
nicht
zur
Gänze
erfüllen.
It
will
not
be
able
to
do
so
fully
without
the
cooperation
of
lawyers.
TildeMODEL v2018
Die
Kanzlei
Gaboleiro
nimmt
am
Streitbeilegungsverfahren
bei
der
Schlichtungsstelle
der
Rechtsanwaltschaft
nicht
teil.
Gaboleiro
Law
Office
does
not
participate
in
the
dispute
resolution
proceedings
at
the
Conciliation
Body
of
the
Bar.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Zulassung
zur
Rechtsanwaltschaft
erstreckt
sich
auf
das
Gebiet
der
Bundesrepublik
Deutschland.
Her
admission
to
the
bar
extends
to
the
territory
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Unternehmensgegenstand
ist
die
Ausübung
der
Rechtsanwaltschaft.
Business
purpose
is
the
activity
of
a
law
firm.
CCAligned v1
Gegenstand
des
Unternehmens
ist
die
Ausübung
der
Rechtsanwaltschaft,
einschließlich
der
erforderlichen
Hilfstätigkeiten.
The
object
of
the
company
is
the
exercise
of
the
profession
of
lawyer,
including
necessary
assistance.
CCAligned v1
Eine
abschließende
Rechtsberatung
im
Einzelfall
ist
allein
der
Rechtsanwaltschaft
vorbehalten.
Final
legal
advice
in
individual
cases
is
reserved
for
the
legal
profession
alone.
ParaCrawl v7.1
Nähere
Informationen
d
azu
finden
Sie
in
der
Verfahrensbeschreibung
"
Zulassung
zur
Rechtsanwaltschaft
beantragen
".
More
detailed
information
can
be
found
in
the
procedural
description
"Applying
for
a
law
firm
permit"
ParaCrawl v7.1
Mit
Inkrafttreten
des
Gesetzes
über
die
Zulassung
der
Frauen
zu
den
Ämtern
und
Berufen
der
Rechtspflege
vom
11.
Juli
1922
am
23.
November
1922
wurde
Maria
Otto
am
7.
Dezember
1922
zur
Rechtsanwaltschaft
zugelassen.
With
the
entry
into
force
of
the
Law
on
the
Admission
of
Women
to
the
Offices
and
Professions
of
Justice
on
11
July
1922,
Maria
Otto
was
admitted
to
the
bar
on
7
December
1922.
WikiMatrix v1
Deshalb
untersteht
die
Rechtsanwaltschaft
der
Autorität
der
Kommunistischen
Partei,
deshalb
ist
das
Justizministerium
für
die
Erteilung
und
Erneuerung
von
Anwaltslizenzen
zuständig,
nicht
die
Rechtsanwaltskammern.
The
legal
profession
itself
is
subordinate
to
the
authority
of
the
Communist
Party;
the
Ministry
of
Justice,
not
the
bar
associations,
is
responsible
for
issuing
and
renewing
lawyers'
licenses.
WikiMatrix v1
Seit
seiner
Zulassung
zur
Rechtsanwaltschaft
vor
mehr
als
15
Jahren
begleitet
Tobias
Voigt
als
kompetenter
Berater
weltweit
komplexe
Ingenieur-
und
Bauprojekte
in
den
Bereichen
Infrastruktur,
Energieerzeugung,
Mobilität
und
Verfahrenstechnik.
Since
his
admission
to
the
bar
more
than
fifteen
years
ago,
Tobias
accompanies
complex
engineering
and
construction
projects
worldwide
as
a
competent
legal
advisor
within
infrastructure,
energy
production,
mobility
and
process
engineering
industries.
CCAligned v1