Translation of "Zukünftige themen" in English
Zukünftige
Pharmakovigilanz-Themen
werden
ebenfalls
von
THE
FORCE
bearbeitet.
Also,
the
future
pharmacovigilance
issues
will
be
covered
by
THE
FORCE.
CCAligned v1
Eure
Fragen
helfen
uns
zukünftige
Themen
zu
finden,
also
schickt
uns
eure
Mails!
Your
questions
help
to
determine
future
topics,
so
send
us
some
e-mails!
QED v2.0a
Während
einer
Workshop-Session
diskutierten
die
Firmen
zukünftige
Themen
ihrer
Kooperation
und
identifizierten
Trends
für
die
Leichtbauindustrie.
During
a
workshop
session,
the
partners
discussed
future
topics
for
collaboration
and
identified
trends
for
the
lightweight
industry.
ParaCrawl v7.1
Das
weiterentwickelte
Spiel
für
Jung
und
Alt
soll
aktuelle
und
zukünftige
Smart
City-Themen
(Energie,...
The
further
developed
game
for
young
and
old
will
take
up
current
and
future
Smart
City
themes
(energy,
mobility,Â...
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Mobilität
der
Bürgerinnen
und
Bürger
und
insbesondere
die
Anerkennung
der
beruflichen
Qualifikationen
können
wir
zukünftige
Themen
in
Bezug
auf
die
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürger
berücksichtigen.
Through
the
mobility
of
citizens
and,
in
particular,
the
recognition
of
professional
qualifications,
we
can
consider
further
issues
concerning
European
citizens.
Europarl v8
Zweitens
stimme
ich
in
Bezug
auf
zukünftige
Themen
mit
Herrn
Clegg
dahingehend
überein,
dass
Investitionen
langfristig
durch
anlagenbasierten
Wettbewerb
gefördert
werden.
Second,
on
future
issues,
I
agree
with
Mr
Clegg
that
in
the
long
term,
facilities-based
competition
encourages
investment.
Europarl v8
Im
Vordergrund
stand
sicher
auch
heuer
wieder
der
soziale
Aspekt,
das
Kennenlernen
und
der
Austausch
über
aktuelle
und
zukünftige
gemeinsame
Themen.
The
social
aspect
was
a
highlight
once
again
this
year,
with
the
chance
to
get
to
know
us
and
fellow
attendees
and
exchange
thoughts
about
current
and
future
common
topics.
CCAligned v1
Gemeinsam
identifizieren
Scouts
und
Designer
aus
den
Trends
und
Themen
zukünftige
Marktbedürfnisse,
um
für
die
Kunden
frühzeitig
maßgeschneiderte
Lösungen
entwickeln
zu
können.
Scouts
and
designers
jointly
identify
future
market
requirements
from
trends
and
topics
in
order
to
develop
customized
solutions
for
customers
early
on.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Befragung
war,
die
Praxisrelevanz
und
den
Nutzen
der
quality
austria
Ausbildung
und
Prüfung
(Personenzertifizierung)
zu
hinterfragen
und
Impulse
für
zukünftige
Anforderungen
sowie
Themen
zu
bekommen.
The
survey
was
aimed
at
asking
for
the
relevance
for
practice
and
the
value
created
by
theÂ
quality
austria
training
and
examination
(individuals'
certification)
and
obtain
impulses
for
future
requirements
and
topics.
ParaCrawl v7.1
Wie
stets
warte
ich
auf
eure
Kommentare
zu
diesem
Artikel
und
auf
Vorschläge
für
zukünftige
Themen:
wie
wär's
denn
mit
Threads?
As
always
I
wait
for
your
comments
about
the
article
and
for
suggestions
about
future
topics:
what
about
threads?
ParaCrawl v7.1
Besucher
des
eHealth
Summit
Austria
können
sich
im
Mai
wieder
ein
umfassendes
Bild
über
aktuelle
Themen,
zukünftige
Trends
und
Entwicklungen
machen.
Visitors
to
the
eHealth
Summit
Austria
in
May
can
get
a
comprehensive
picture
of
current
topics,
future
trends
and
developments.
CCAligned v1
Mit
einer
solchen
integrierten
Finanzarchitektur
unterstützen
wir
unsere
Kunden
dabei,
aktuelle
und
zukünftige
Themen
wie
z.B.
BCBS
239,
AnaCredit,
FINREP
und
viele
weitere,
fokussiert
und
zeitsparend
anzugehen.
With
such
an
integrated
financial
architecture,
we
support
our
clients
in
addressing
current
and
future
issues
such
as
BCBS
239,
AnaCredit,
FINREP
and
many
others
in
a
focused
and
time-saving
manner.
CCAligned v1
Das
weiterentwickelte
Spiel
für
Jung
und
Alt
soll
aktuelle
und
zukünftige
Smart
City-Themen
(Energie,
Mobilität
etc.)
aus
Winterthur
aufnehmen
und
dabei
noch
immersiver
und
interaktiver
gestaltet
werden.
The
further
developed
game
for
young
and
old
will
take
up
current
and
future
Smart
City
themes
(energy,
mobility,
etc.)
from
Winterthur
and
will
be
made
even
more
immersive
and
interactive.
ParaCrawl v7.1
Melden
Sie
sich
an
bei
Rare
Barometer
Voices
und
beantworten
Sie
zukünftige
Umfragen
zu
Themen,
die
für
Sie
als
Patient
mit
einer
seltenen
Erkrankung
bzw.
als
Betreuungsperson
wichtig
sind!
Register
to
Rare
Barometer
Voices
to
respond
to
future
surveys
on
topics
that
matter
to
you
as
a
rare
disease
patient
or
carer!
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Treffens
war
die
Präsentation
und
Diskussion
neuester
Ergebnisse
aus
den
geförderten
Projekten
sowie
das
Aufzeigen
von
Perspektiven
für
zukünftige
Themen
der
gemeinsamen
Forschung
im
Verbund
BRAGECRIM.
The
aim
of
the
meeting
was
to
present
and
discuss
the
latest
results
from
the
funded
projects
and
to
identify
topics
for
future
collaborative
research
under
the
auspices
of
BRAGECRIM.
ParaCrawl v7.1
Die
Konferenz
des
LinuxTags
gliedert
sich
in
zwei
Kongressbereiche:
Das
Freie
Vortragsprogramm
behandelt
technische
Themen,
zukünftige
Trends
und
Praxiswissen
für
anwendungsorientierte
Besucher.
The
LinuxTag
conference
is
divided
into
two
tracks.
An
openprogramme
of
lectures
for
visitors
interested
in
applications
will
dwell
on
technical
topics,
future
trends
and
practical
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Zukünftige
Themen
wie
Produkt-
und
Kontrollmodule
(PKM)
werden
ebenfalls
zeitnah
zentral
für
die
Mandanten
der
rms
IVU.suite
zur
Verfügung
stehen.
Future
topics
such
as
product
and
control
modules
will
also
soon
be
centrally
available
for
the
clients
of
the
rms
IVU.suite.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Aktualität
des
Berichts
zu
erhöhen,
haben
wir
Themen
vom
Jahr
2013
an
im
Kapitel
Ziele
als
zukünftige
Themen
berücksichtigt
(Redaktionsschluss:
1.
Juni
2013).
To
be
as
up
to
date
as
possible,
we
have
a
section
in
our
Goals
chapter
to
cover
future
topics
from
2013
onward
(editorial
deadline:
June
1,
2013).
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Befragung
war,
die
Praxisrelevanz
und
den
Nutzen
der
qualityaustria
Ausbildung
und
Prüfung
(Personenzertifizierung)
zu
hinterfragen
und
Impulse
für
zukünftige
Anforderungen
sowie
Themen
zu
bekommen.
The
survey
was
aimed
at
asking
for
the
relevance
for
practice
and
the
value
created
by
the
qualityaustria
training
and
examination
(individuals’
certification)
and
obtain
impulses
for
future
requirements
and
topics.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Aktualität
des
Berichts
zu
erhöhen,
haben
wir
Themen
ab
2015
im
Kapitel
Ziele
als
zukünftige
Themen
berücksichtigt
(Redaktionsschluss:
30.
Juni
2015).
To
be
as
up
to
date
as
possible,
we
have
a
section
in
our
Goals
chapter
to
cover
future
topics
from
2015
onward
(editorial
deadline:
JuneÂ
30,
2015).
ParaCrawl v7.1
Ob
Sie
zukünftige
CFO-Themen
und
Trends
diskutieren,
den
gesamten
CFO-Bereich
neu
ausrichten
oder
konkrete
Strategiemaßnahmen
umsetzen
wollen
–
mit
Horváth
&
Partners
haben
Sie
die
mehrfach
ausgezeichnete
Nr.
1
auf
dem
Gebiet
der
Controlling-
und
Finanz-Beratung
an
Ihrer
Seite.
Whether
you
wish
to
discuss
future
CFO
topics
and
trends,
redesign
the
CFO
area
or
implement
concrete
strategy
measures
–
with
Horváth
&
Partners
you
have
the
No.
1
partnerÂ
in
the
field
of
controlling
and
finance
at
your
side.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Projekte
werden
in
naher
Zukunft
zu
verschiedenen
Themen
anlaufen.
Other
projects
on
other
topics
are
to
be
launched
in
the
near
future.
TildeMODEL v2018
Gerne
halten
wir
Sie
zukünftig
über
folgende
Themen
auf
dem
Laufenden:
We
will
be
happy
to
keep
you
up
to
date
on
the
following
topics
in
the
future:
CCAligned v1
Was
haben
wir
denn
in
Zukunft
noch
für
Themen?
What
topics
do
we
have
in
the
future?
ParaCrawl v7.1
Sie
beraten
mich
zu
allen
aktuellen
und
zukünftigen
geschäftlichen
Themen.
They
consult
me
on
all
current
and
future
business
related
issues.
CCAligned v1
Als
zukünftig
wichtige
Themen
wurden
gefährliche
Abfälle
und
die
Umweltverschmutzung
identifiziert.
Hazardous
waste
and
pollution
have
been
identified
as
important
topics
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
denn
auch
vorgesehen,
in
Zukunft
weitere
relevante
Themen
zu
präsentieren.
It
is
also
planned
to
include
further
topical
areas.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
zukünftig
aktuelle
Themen
rund
um
unsere
Technologien,
Innovationen
und
die
Spezialisten
dahinter.
Here
in
future
you
will
find
access
to
current
topics
in
connection
with
our
technologies
and
innovations,
as
well
as
the
experts
behind
them.
CCAligned v1
Durch
den
Abschluss
der
Doha-Runde
könnten
zukünftig
verstärkt
grüne
Themen
auf
die
Agenda
gesetzt
werden.
Concluding
the
Doha
Round
would
allow
more
green
issues
to
be
added
to
the
agenda
going
forward.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
flexibel
zu
sein
und
anpassungsfähig
mit
den
zukünftigen
Themen
umzugehen.
It
is
important
to
be
flexible
and
able
to
adapt
in
order
to
deal
with
the
issues
of
the
future.
ParaCrawl v7.1
Gerne
möchten
wir
Sie
zukünftig
über
aktuelle
Themen
und
Gewinnspiele
von
traktorpool
per
E-Mail
informieren.
We
would
like
to
inform
you
about
current
topics
and
raffles
from
traktorpool
by
email.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Dienstleistung
basiert
darauf,
Sie
zu
befähigen
zukünftig
selbstständig
die
Themen
zu
beherschen.
Our
service
is
based
on
empowering
you
to
independently
answer
the
topics
in
the
future.
CCAligned v1
In
engem
Zusammenwirken
aller
Beteiligten
wurden
die
zukünftig
relevanten
Themen
der
Branche
bzw.
der
Mitglieder
identifiziert.
In
close
cooperation
between
all
participants,
the
topics
that
will
be
relevant
for
members
in
future
have
been
identified.
ParaCrawl v7.1
Damit
kann
Shore
zukünftig
auch
Themen
abdecken,
zu
denen
wir
keine
eigenen
Entwicklungen
haben.
That
would
allow
Shore
to
cover
areas
in
the
future
that
we
do
not
develop
on
our
own.
ParaCrawl v7.1
Wer
setzt
sich
in
Zukunft
für
neue
Themen
ein,
weiß
sie
richtig
einzuschätzen
und
umzusetzen?
In
the
future,
who
will
promote
new
topics
and
know
how
to
correctly
assess
and
implement
them?
ParaCrawl v7.1
Es
kann
zudem
Vorschläge
für
Themen
zukünftiger
Stellungnahmen
und
die
Arbeit
der
FOC
machen.
It
can
also
suggest
topics
for
future
joint
statements
and
for
the
FOC's
work.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
die
Einhaltung
der
grundlegenden
Sicherheitsnormen
in
der
Verantwortung
eines
Mitgliedstaates
liegt,
wird
sich
die
Kommission
auch
in
Zukunft
über
diese
Themen
genau
informieren.
Even
if
compliance
with
the
basic
safety
standards
is
the
responsibility
of
each
individual
Member
State,
the
Commission
will
continue
to
keep
itself
well-informed
on
these
topics.
Europarl v8
Ich
bedanke
mich
noch
einmal
bei
der
Kommission
für
die
Zusammenfassung
und
möchte
mich
auch
noch
einmal
bei
den
Berichterstattern
bedanken,
und
ich
hoffe,
wir
werden
auch
in
Zukunft
an
diesen
Themen
weiterarbeiten.
I
would
like
to
thank
the
Commission
once
again
for
bringing
the
various
programmes
together,
and
I
would
also
like
to
thank
the
rapporteurs
once
again;
I
hope
we
will
continue
to
work
on
these
issues
in
future.
Europarl v8
Dies
sollte
eines
der
zukünftigen
Themen
bei
unseren
Gesprächen
mit
China
sein,
wenn
wir
unseren
bilateralen
Dialog
führen.
This
should
be
one
of
the
future
topics
of
our
discussions
with
China
when
we
have
our
bilateral
dialogue.
Europarl v8