Translation of "Zugang zur bildung" in English

Der Zugang zur Bildung würde eine echte Chance für sie bedeuten.
Access to education would provide them with a real opportunity.
Europarl v8

Sie haben keinen oder nur begrenzten Zugang zur Bildung.
They have no, or poor, access to education.
Europarl v8

Dies gilt auch für den Zugang zur Bildung.
This difficulty also applies to access to education.
TildeMODEL v2018

In den meisten Mitgliedstaaten gehört der Zugang zur Bildung zu den Grundrechten.
Most Member States identify access to education as a fundamental right.
TildeMODEL v2018

Sie müssen über ihre Rechte informiert werden und Zugang zur Bildung haben.
They must be informed of their rights and given access to training.
TildeMODEL v2018

Um den Zugang zur Bildung zu verbessern wird ein Vorschuljahr eingeführt.
To improve access to education, there is to be one year of pre-primary education.
TildeMODEL v2018

Der Zugang zur höheren Bildung in albanischer Sprache ist hier ein Schlüsselbereich.
Access to higher education in Albanian language is a key area.
TildeMODEL v2018

Der Zugang zur Bildung muß lebenslang garantiert sein.
The Commission believes that there remains too much inequality in the access to training and to the labour market and that the possibilities offered by the information society must be fully used to reduce them.
EUbookshop v2

Außerdem soll mit der Reform der Zugang zur weiterführenden Bildung erleichtert werden.
The reform furthermore aims at improving the access to further edu­cation.
EUbookshop v2

Danach hat es beim Zugang zur Bildung Fortschritte gegeben.
There has been progress in access to education.
EUbookshop v2

Der Zugang zur Bildung wird durch Vereinbarungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer geregelt.
Access to training is a matter determined by agreements between employer and employees.
EUbookshop v2

Joseph Aguettant, haben Roma-Kinder keinen Zugang zur Bildung?
Joseph Aguettant, isn’t there access to education in Romania?
ParaCrawl v7.1

Man schränkte auch den Zugang zur Bildung, Kunst und Wissenschaft erheblich ein.
Access to education, art and science was radically curtailed.
ParaCrawl v7.1

Income Class bietet einen universellen Zugang zur besten Bildung der Welt.
Income Class provides universal access to the world’s best education.
CCAligned v1

In Torkham, Afghanistan, blieb vielen Kindern der Zugang zur Bildung verwehrt.
In Torkham, Afghanistan, not many children had access to education.
ParaCrawl v7.1

Er wollte allen Zugang zur Bildung verschaffen.
He wanted to make education accessible to all.
ParaCrawl v7.1

Uns ist es wichtig, dass Geldmangel nicht den Zugang zur Bildung versperrt.
It is important to us that a lack of money does not bar anyone from education.
ParaCrawl v7.1

Die öffentliche Gewalt gewährleistet den Staatsbürgern den allgemeinen und gleichen Zugang zur Bildung.
Public authorities shall ensure universal and equal access to education for citizens.
ParaCrawl v7.1

Heute geht es darum, den breitestmöglichen Zugang zur lebenslangen Bildung und Fortbildung zu gewährleisten.
What matters today is to provide the widest possible access to education and continuous updating of knowledge.
Europarl v8

Die meisten Analphabeten sind Frauen, denn ihnen wird das Recht auf Zugang zur Bildung verwehrt.
Most illiterates are women, because they are not recognized as having the right of access to education.
Europarl v8

Darüber hinaus gibt es Probleme im Zusammenhang mit dem Zugang von Mädchen zur Bildung.
There are also problems of access to education for girls.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten legen die Bedingungen für den Zugang zur beruflichen Bildung nach diesem Zeitraum fest.
Member States shall lay down the conditions for the access to vocational training after such a period.
TildeMODEL v2018

Zugang zur Bildung würde Kindern helfen, sich wieder in die Gesellschaft zu integrieren.
Access to education would help children to be reintegrated into society.
DGT v2019

Große Schwächen bestehen nach wie vor darin, den Zugang zur Bildung für alle abzusichern.
Important weaknesses remain in ensuring access to education to all.
TildeMODEL v2018

Sie setzt auf eine tolerante Gesellschaft, in der jeder Zugang zur Bildung hat.
There are regulations putting forward working definitions which the Court of Justice tends to interpret broadly.
EUbookshop v2

Von den verschiedenen benachteiligten Gruppen müssen die Frauen vorrangig besseren Zugang zur Bildung erhalten.
Among the various disadvantaged groups, priority will be given to improving women's access to education.
EUbookshop v2

Das Endziel des Projektes sollte sicherstellen, dass ROMA-Kinder einen gleichen Zugang zur Bildung haben.
The nal aim of the project was to ensure that Roma children had equal access to education.
EUbookshop v2