Translation of "Zugänglich halten" in English
Die
PST-Datei
nicht
mehr
zugänglich
zu
halten
alle
Informationen,
die
in
ihr.
The
PST
file
becomes
inaccessible
keeping
all
the
information
within
it.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
meine
Veranstaltungen
für
alle
zugänglich
halten.
I
want
to
make
it
possible
for
everybody
to
go
to
my
events.
ParaCrawl v7.1
Keppler
wird
sich
bemühen,
den
Service
stets
zugänglich
zu
halten.
Keppler
will
use
its
best
efforts
to
ensure
that
the
service
is
permanently
accessible.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
war
die
Sammlung
auch
für
die
Kunststudent_innen
und
die
Lehre
zugänglich
zu
halten.
At
the
same
time,
the
collection
was
to
be
made
accessible
to
art
students,
and
was
also
to
be
used
for
teaching
purposes.
ParaCrawl v7.1
Ferner
ist
es
gelungen,
das
Transportband
auf
der
Bedienerseite
frei
zugänglich
zu
halten.
Furthermore,
it
has
been
possible
to
keep
the
conveyor
belt
freely
accessible
on
the
operator
side.
EuroPat v2
Theodor
Simon
kauft
die
Ruine
Schloss
Dhaun,
um
sie
weiterhin
der
Öffentlichkeit
zugänglich
zu
halten.
Theodor
Simon
buys
the
ruins
of
Schloss
Dhaun
castle,
in
order
to
ensure
that
the
site
remains
accessible
to
the
public.
ParaCrawl v7.1
Um
Häfen
für
die
Schifffahrt
zugänglich
zu
halten,
muss
der
abgelagerte
Schlick
ausgebaggert
werden.
In
order
to
keep
the
harbours
accessible
for
the
shipping
industry,
the
accumulated
sludge
must
be
removed
by
dredging.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
machen
die
in
Artikel
7
Absatz
1
Buchstabe
d)
genannten
Angaben,
mit
Ausnahme
der
Teile
davon,
die
als
vertraulich
gemäß
Artikel
14
der
Richtlinie
akzeptiert
worden
sind,
sowie
den
Namen
und
die
Zusammensetzung
des
Wirkstoffes
interessierten
Dritten
auf
ausdrücklichen
Antrag
zugänglich
oder
halten
sie
zur
Verfügung.
The
Member
States
shall
make
available
at
specific
request
or
keep
available
for
consultation
by
interested
parties
the
information
referred
to
in
point
(d)
of
paragraph
1,
except
the
elements
thereof
which
have
been
accepted
as
confidential
in
accordance
with
Article
14
of
the
Directive,
as
well
as
the
name
and
content
of
the
active
substance.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
machen
die
in
Absatz
1
genannten
Listen
der
Öffentlichkeit
auf
Webseiten
zugänglich
und
halten
diese
stets
auf
dem
aktuellen
Stand.
Member
States
shall
make
available
to
the
public,
by
means
of
Internet-based
information
pages,
the
lists
referred
to
in
paragraph
1
and
shall
keep
those
Internet-based
information
pages
up
to
date.
DGT v2019
Im
Hinblick
auf
die
Übertragung
oder
Vermietung
von
Frequenznutzungsrechten
machen
die
zuständigen
Behörden
sämtliche
Einzelheiten
zu
handelbaren
individuellen
Nutzungsrechten
zum
Zeitpunkt
ihrer
Schaffung
in
standardisierter
elektronischer
Form
öffentlich
zugänglich
und
halten
diese
Einzelheiten
verfügbar,
solange
die
Rechte
bestehen.
In
view
of
any
transfer
or
lease
of
rights
of
use
for
radio
spectrum,
competent
authorities
shall
make
all
details
relating
to
tradable
individual
rights
publicly
available
in
a
standardised
electronic
format
when
the
rights
are
created
and
keep
those
details
as
long
as
the
rights
exist.
TildeMODEL v2018
Um
den
Rand
der
auf
den
Trägern
festgelegten
Glasscheiben
für
die
Bearbeitung
zugänglich
zu
halten,
ist
es
bevorzugt,
daß
die
Träger
kleiner
sind
als
die
von
ihnen
gehaltenen
Glasscheiben,
so
daß
die
Glasscheiben
über
den
Rand
des
Trägers
vorstehen.
In
order
to
keep
the
rim
of
the
glass
panes,
fixed
in
position
on
the
supports,
accessible
for
processing,
it
is
preferred
to
make
the
supports
smaller
than
the
glass
panes
held
thereby
so
that
the
glass
panes
project
past
the
rim
of
the
support.
EuroPat v2
Um
z.B.
höher
liegende
Elemente
leicht
zugänglich
zu
halten,
sind
Schwenktüren
von
Vorteil,
die
an
einer
an
der
oberen
Kante
des
Elementes
angeordneten
Schwenkachse
drehbar
aufgehängt
sind.
Swivel
doors
are
advantageous
to
keep
elements
that
are
set
in
higher
locations
easily
accessible,
where
these
doors
are
rotatably
hung
on
the
swivel
axis
of
the
upper
edge
of
the
element.
EuroPat v2
Dieser
Steuerblock
6
ist
im
dargestellten
Beispiel
an
der
Hydroeinheit
H2
angeordnet,
um
die
Ventile
im
Falle
einer
Verschmutzung
von
außen
zugänglich
zu
halten.
In
the
embodiments
shown
here,
this
control
block
6
is
disposed
on
the
hydrounit
H2
in
order
to
keep
the
valves
accessible
from
the
outside
in
case
they
are
contaminated.
EuroPat v2
Die
hydraulischen
Steuergeräte
sowie
die
Hydraulikpumpe
und
die
elektrischen
Steuergeräte
sind
zweckmäßig
in
einem
gemeinsamen
Kasten
40
(Fig.2)
untergebracht,
und
zwar
an
dem
dem
Lift
4
abgewendeten
Ende
des
Fahrgestelles
13,
um
den
Kasten
40
leicht
zugänglich
zu
halten.
The
hydraulic
control
means
as
well
as
the
hydraulic
pump
and
the
electric
control
means
are
suitably
disposed
in
a
common
box
40
(FIG.
2),
at
that
end
of
the
carriage
13
which
does
not
face
the
lift
4,
in
order
to
make
the
box
40
easily
accessible.
EuroPat v2
Der
Gerätehalter
kann
ein
oder
mehrere
medizinische
Geräte
weitgehend
umschließen,
wobei
nur
deren
Benutzerschnittstellen
zugänglich
sind,
oder
das
oder
die
Geräte
weitgehend
allseitig
zugänglich
halten.
The
device
holder
can
largely
enclose
one
or
more
medical
devices,
such
that
their
user
interfaces
are
accessible,
or
can
keep
the
device
or
devices
accessible
from
just
about
all
sides.
EuroPat v2
Es
ist
nachteilig,
daß
die
Herstellung
derartiger
Gehäuse,
die
ja
eine
Vielzahl
von
Funktionen
ausüben
müssen,
und
dabei
z.B.
neben
der
Halterung
des
Wendemechanismus
für
die
Drucktypen
auch
den
Betätigungsbügel
verschiebbar
lagern
und
den
Farbträger
gut
zugänglich
oder
herausnehmbar
halten
müssen,
mit
einem
großen
Aufwand
verbunden
ist.
It
is
a
drawback
that
the
manufacture
of
such
housings
requires
great
expenditure
in
that
the
housing
has
to
perform
a
great
number
of
different
functions,
that
is,
for
example,
in
addition
to
supporting
the
inversion
mechanism
for
the
printing
types,
the
housing
has
to
displaceably
support
also
the
actuating
yoke
and
hold
the
ink
carrier
in
a
way
such
that
the
latter
is
readily
accessible
or
removable.
EuroPat v2
Um
die
beiden
Außenseiten
der
Eckstation
frei
zugänglich
zu
halten,
kann
der
Antrieb
und
gegebenenfalls
die
Indexierung
auf
den
Ein-und
Ausfahrseiten
vorgesehen
sein
und
ist
dementsprechend
absenkbar
angeordnet.
In
order
to
make
the
two
outsides
of
the
corner
station
freely
accessible,
the
drive
and
optionally
the
indexing
can
be
provided
on
the
insertion
and
removal
sides
and
is
consequently
lowerable.
EuroPat v2
Sollten
Sie
Ihre
Einrichtung
für
zugänglich
halten,
und
Sie
befindet
sich
nicht
in
dieser
Liste,
können
Sie
Ihre
Aufnahme
hier
beantragen.
If
your
establishment
is
accessible
but
has
not
yet
been
included
in
this
guide,
you
can
request
membership
by
clicking
here.
Home
CCAligned v1
Die
Gesellschaft
soll
nicht
mehr
aktuelle
Entsprechenserklärungen
zum
Kodex
fünf
Jahre
lang
auf
ihrer
Internetseite
zugänglich
halten.
The
Company
is
no
longer
required
to
keep
current
Declarations
of
Compliance
on
the
code
accessible
for
five
years
on
its
Internet
site.
ParaCrawl v7.1
In
allen
anderen
Unterkunftsarten
sind
sie
nicht
zugelassen,
um
die
Räume
für
Gäste
mit
Allergien,
einschließlich
gegen
Tierhaare,
voll
zugänglich
zu
halten.
In
all
other
types
of
lodging,
they
are
not
admitted,
to
keep
the
rooms
fully
accessible
to
guests
with
particular
allergies,
including
to
animal
hair.
ParaCrawl v7.1
Die
einfachste
Lösung,
das
Problem
der
verlässlichen
Verfügbarkeit
zu
lösen,
wäre,
online
publizierte
Informationen
unverändert
unter
derselben
Internetadresse
für
immer
zugänglich
zu
halten
(siehe
dazu
auch
True
Online
Publishing).
The
simplest
solution
to
the
problem
of
reliable
availability
would
be
to
ensure
that
online
published
information
remains
eternally
available
under
the
same
internet
address.
ParaCrawl v7.1
Das
kundenspezifische
Gehäuse
ist
im
Lieferumfang
enthalten,
um
Ihre
Filter
sicher
und
leicht
zugänglich
zu
halten.
The
customized
case
is
included
to
keep
your
filters
safe
and
easily
accessible.
ParaCrawl v7.1