Translation of "Vorsprung halten" in English
Dank
der
Qualifikation
ihrer
Beschäftigten
kann
sie
ihren
technischen
Vorsprung
halten.
Its
workforce
has
the
skills
to
maintain
its
technological
edge.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
in
die
Forschung
investieren,
um
unseren
Vorsprung
zu
halten.
We
need
to
invest
in
research
to
maintain
our
comparative
advantage.
TildeMODEL v2018
Um
unseren
Vorsprung
zu
halten,
müssen
wir
immer
mieser
werden.
We've
got
to
keep
getting
worse
in
order
to
stay
ahead.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
den
Vorsprung
halten,
sollte
es
reichen.
If
we
keep
this
pace
we
should
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
nur
unseren
Vorsprung
halten.
We
just
gotta
stay
ahead
of
them.
OpenSubtitles v2018
Und
es
wird
schwer
den
einen
Punkt
Vorsprung
zu
halten.
And
they
are
going
to
be
hard-pressed
to
try
to
protect
that
slim
one
run
lead:
OpenSubtitles v2018
Stefan
Raab
kann
den
Vorsprung
halten.
Stefan
Raab
retains
his
leading
edge.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
gilt
es,
diesen
Vorsprung
zu
halten.
The
challenge
now
is
to
maintain
that
edge.
ParaCrawl v7.1
Es
hätte
ausreichen
sollen,
um
den
Vorsprung
zu
halten.
It
should
have
been
enough
to
keep
the
lead.
ParaCrawl v7.1
Vorsprung:
Damit
halten
wir
alle
Nicht-Zuhörer
und
Nur-Sender
auf
Abstand!
Advantage:
We
keep
all
non-listeners
and
just-senders
at
a
distance!
CCAligned v1
Für
Trader,
die
ihren
Vorsprung
halten
möchten.
For
those
who
want
to
stay
ahead.
CCAligned v1
Vorsprung
halten
durch
Innovation
in
der
Anwendungsentwicklung
-
Konzentrieren
Sie…
Keeping
the
edge
on
application
innovation
-
Focus
on
fast…
CCAligned v1
Wir
helfen
Ihnen
zu
überleben
und
Vorsprung
zu
halten.
We
help
you
stay
alive
and
ahead.
CCAligned v1
Am
nächsten
Tag
versuchten
wir
den
kleinen
Vorsprung
zu
halten.
The
next
day
we
tried
to
hold
the
small
projection.
ParaCrawl v7.1
Aber
Parrot
hat
zu
schnell
bewegen,
um
seinen
Vorsprung
zu
halten.
But
Parrot
has
to
move
fast
to
maintain
its
lead.
ParaCrawl v7.1
Und
es
wird
hart
gearbeitet,
um
den
Vorsprung
zu
halten.
And
they're
working
hard
to
stay
out
in
front.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
ist
es
natürlich
auch
wichtig,
den
technologischen
Vorsprung
zu
halten.
Finally,
it
is
also
important
to
maintain
a
technological
advantage.
ParaCrawl v7.1
Ein
Leder-Streichriemen
verwendet
werden,
um
einen
scharfen
Vorsprung
zu
halten.
A
leather
razor
strop
may
be
utilized
to
maintain
a
keen
advantage.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
allerletzten
Moment
sind
wir
uns
sicher,
dass
Sri
Lanka
den
Vorsprung
halten
kann.
Until
the
very
last
moment
we
are
convinced
that
Sri
Lanka
can
keep
its
lead.
ParaCrawl v7.1
Damit
Europa
auch
in
Zukunft
seinen
Vorsprung
im
Wettbewerb
halten
kann
und
um
Schwachstellen
unseres
derzeitigen
Verkehrssystems
zu
beseitigen,
sind
technologische
Durchbrüche
notwendig.
Breakthrough
technologies
will
be
required
to
secure
Europe's
future
competitive
edge
and
to
mitigate
the
drawbacks
of
our
current
transport
system.
TildeMODEL v2018
Nun
gilt
es,
diesen
Vorsprung
zu
halten
und
die
Arbeit
der
Studiengruppe
unverzüglich
aufzunehmen,
ohne
auf
die
für
November
2010
angekündigte
Mitteilung
der
Europäischen
Kommission
zu
warten.
The
Committee
should
maintain
this
head
start
and
launch
its
study
group
work
without
waiting
for
the
November
2010
Commission
communication.
TildeMODEL v2018
Ich
möchte
Ihnen
deshalb
meine
Ansichten
Ober
die
Bedeutung
eines
zufriedenstellenden
Technologietransfers
nicht
entwickeln,
ohne
Ihnen
vorher
am
Beispiel
unseres
Unternehmens
einmal
vor
Augen
zu
führen,
welch
ausserordentliche
Aufwendungen
gemacht
werden
müssen,
um
den
technologischen
Stand
bzw.
Vorsprung
zu
halten,
der
Innovationen
erlaubt,
die
wirtschaftlichen
Erfolg
bringen
sollen.
The
complexity
and
speed
of
technological
progress
also
obliges
companies
of
all
sizes
in
technologically
highlydeveloped
countries
to
exchange
their
knowledge
with
each
other
by
means
of
licensing
and
cooperation
agreements.
The
imperativeness
of
this
type
of
technology
transfer
between
companies
in
industrialized
countries
is
underlined
by
the
research
and
development
cost
figures
which
I
gave
earlier.
EUbookshop v2
Vorzugsweise
weist
der
Teil
des
Ohrtubus,
der
in
den
menschlichen
Gehörgang
selbst
einsteckbar
ist,
eine
hohlzylinderische
Form
auf,
die
außenseitig
mit
wenigstens
einem
ringförmigen
umlaufenden
Vorsprung
zum
Halten
eines
vorzugsweise
schalldämmenden
Füllmediums,
z.
B.
in
Form
eins
Schaums,
aufweist.
The
portion
of
the
ear
tube
which
can
be
inserted
into
the
human
auditory
canal
itself
preferably
has
a
hollow
cylindrical
shape
which
has
at
least
one
annular
circumferential
projection
on
the
outside
for
holding
a
filling
medium,
e.g.,
in
the
form
of
foam,
which
preferably
has
sound-absorbing
properties.
EuroPat v2
Ich
möchte
Ihnen
deshalb
meine
Ansichten
über
die
Bedeutung
eines
zufriedenstellenden
Technologietransfers
nicht
entwickeln,
ohne
Ihnen
vorher
am
Beispiel
unseres
Unternehmens
einmal
vor
Augen
zu
führen,
welch
ausserordentliche
Aufwendungen
gemacht
werden
müssen,
um
den
technologischen
Stand
bzw.
Vorsprung
zu
halten,
der
Innovationen
erlaubt,
die
wirtschaftlichen
Erfolg
bringen
sollen.
The
complexity
and
speed
of
technological
progress
also
obliges
companies
of
all
sizes
in
technologically
highlydeveloped
countries
to
exchange
their
knowledge
with
each
other
by
means
of
licensing
and
cooperation
agreements.
The
imperativeness
of
this
type
of
technology
transfer
between
companies
in
industrialized
countries
is
underlined
by
the
research
and
development
cost
figures
which
I
gave
earlier.
EUbookshop v2
Können
sie
den
Vorsprung
halten
für
ne
Woche?
Und
werden
angeschaut
nächste
Woche,
oder
kommt
jemand
und
stösst
die
Prinzessing
vom
Thron?
Can
they
hold
out
for
another
week
and
get
reviewed
for
next
week,
or
will
someone
come
by
and
dethrone
the
princesses?
QED v2.0a