Translation of "Zuerst und danach" in English

Genau, zuerst die Magenverstimmung, und danach habe ich das Outfit gewechselt.
Well, I did have my stomach thing and then I put on my sexy outfit.
OpenSubtitles v2018

Sonst töte ich zuerst deine Oma und danach deine Frau.
I'll kill your grandma first... and then your wife.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, dass sie sie zuerst vergewaltigen und danach ihren Kopf abschneiden?
Do you know, that they rape her and then cut her head off?
OpenSubtitles v2018

In Japan kommen die Männer zuerst und die Frauen danach.
In Japan, men come first, and women come second.
OpenSubtitles v2018

Gestartet wurde 1984, zuerst im Kabelpilotprojekt und danach als bundesweiter Fernsehkanal.
It was launched in 1984, first via the cable pilot project and then as a nationwide television channel.
WikiMatrix v1

Anschliessend destilliert man das Toluol zuerst bei Normaldruck und danach im Wasserstrahlvakuum ab.
The toluene was then distilled off, first under normal pressure and then under a waterpump vacuum.
EuroPat v2

Vorzugsweise setzt man den Papierstoff zuerst das Fixiermittel und danach das Retentionsmittel zu.
Preferably, the fixing agent is first added to the paper stock, followed by the retention aid.
EuroPat v2

Lass uns zuerst essen und danach reden wir.
Let's eat first and then we'll talk
OpenSubtitles v2018

Ich folgte seinem Rat und versuchte zuerst westliche und danach chinesische Medizin.
I followed his advice and tried Western medicine, then Chinese medicine.
ParaCrawl v7.1

Wir installieren jetzt zuerst Doxygen und gleich danach Graphviz.
We should install Doxygen first, then Graphviz.
ParaCrawl v7.1

Die Kultur muss zuerst definiert und danach folgt die Festlegung der Ethik.
The culture must be defined first and followed by the definition of ethics.
ParaCrawl v7.1

Der Brahmane tötete zuerst die beiden und danach die Mutter.
The brahmin killed first them and then the mother.
ParaCrawl v7.1

Die Sequenzen werden in diesen Fällen daher zuerst archiviert und danach offline verarbeitet.
Sequences in these situations are therefore first archived and later processed offline.
ParaCrawl v7.1

Mit der Funktion der Ventile öffnen Sie zuerst und danach zusammen.
With the function of valves open first and after together.
CCAligned v1

Anschließend wurde zuerst mit Leitungswasser und danach mit vollentsalztem Wasser gespült.
They were then rinsed first with tap water and then with demineralised water.
EuroPat v2

Alternativ kann selbstverständlich zuerst der Abisoliervorgang und danach der Positioniervorgang erfolgen.
Alternatively, naturally the stripping process can be finished first, followed by the positioning process.
EuroPat v2

In anschließenden Destillationsschritten werden zuerst Ammoniak und danach NMP und Leichtsiedende Nebenkomponenten abgetrennt.
In subsequent distillation steps, first ammonia and then NMP and low-boiling secondary components are removed.
EuroPat v2

In anschließenden Destillationsschritten wurden zuerst Ammoniak und danach leichtsiedende Nebenkomponenten abgetrennt.
In subsequent distillation steps, first ammonia and then low-boiling secondary components were removed.
EuroPat v2

Der Standard wurde zuerst 2005 veröffentlicht und danach im Jahr 2011 aktualisiert.
The standard was first published in 2005 and subsequently updated in 2011.
CCAligned v1

Schicken Sie zuerst Ihr Abstract und danach das Full Paper an:
Send your abstract (first) and your full paper (later) to
CCAligned v1

Hier wird zuerst die Signatur und danach die Checksumme überprüft.
First the signature and then the checksum are reviewed here.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen zuerst den Server und danach die opsi-Produkte zu aktualisieren.
We recommend to first update the server, and then update the opsi products.
ParaCrawl v7.1

Man häkelt zuerst die Schnur und danach den Kopf.
Beg with the string and then crochet the head.
ParaCrawl v7.1

Beim Yarn Dye Verfahren wird das Garn zuerst gesponnen und danach gefärbt.
In the yarn dye process, the yarn is first spun and then dyed.
ParaCrawl v7.1

Zuerst wird grundiert und danach lackiere ich alles schwarz.
First comes primer and then I painted everything black.
ParaCrawl v7.1

Die Angeklagten wurden zuerst verurteilt und erst danach wurde ihnen der Prozess gemacht.
The defendants are all convicted first and tried afterwards.
ParaCrawl v7.1

Das Saatgut wird zuerst gereinigt und danach in speziell dafür entwickelten Anlagen behandelt.
The seeds are first cleaned and then treated in installations designed for this purpose.
ParaCrawl v7.1

Zuerst in Frischhaltefolie und danach in Alufolie wickeln.
Wrap in cling film and in aluminium foil.
ParaCrawl v7.1