Translation of "Zu zahlen ist" in English
Erst
später
stellen
die
Unternehmen
fest,
dass
eine
Gebühr
zu
zahlen
ist.
Only
later
does
the
business
learn
that
it
must
pay
a
fee.
Europarl v8
Das
hängt
davon
ab,
welchen
Preis
man
zu
zahlen
bereit
ist.
Of
course,
that
all
depends
on
the
price
one's
willing
to
pay.
OpenSubtitles v2018
Die
Bereitschaft,
mehr
zu
zahlen,
ist
das
vielleicht
überraschendste
Ergebnis.
The
readiness
to
pay
more
is
perhaps
the
most
surprising
result.
TildeMODEL v2018
Sind
Sie
bereit,
acht
zu
zahlen,
dann
ist
es
nicht
genug.
If
they're
willing
to
pay
eight
then
it's
not
enough.
OpenSubtitles v2018
So
viel,
wie
der
Käufer
zu
zahlen
bereit
ist.
They
are
worth
what
those
who
buy
them
wish
to
pay.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Preis,
der
für
ein
solches
Forschungskonzept
zu
zahlen
ist.
This
is
the
price
to
be
paid
for
this
kind
of
research
concept.
EUbookshop v2
Der
Endpreis,
der
von
Haushaltskunden
zu
zahlen
ist,
enthält:
The
final
price
to
be
paid
by
household
consumers
includes:
EUbookshop v2
Ob
der
Verbraucher
bereit
ist
zu
zahlen
-
das
ist
die
Frage.
I
do
not
blame
the
common
agricultural
policy.
EUbookshop v2
Nun
ist
er
verärgert,
dass
dafür
ein
Preis
zu
zahlen
ist.
Now
he's
upset
that
there
is
a
price
to
pay.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
sich
weigern
zu
zahlen,
was
ist
dann?
What
if
you're
wrong
and
they
refuse
to
pay?
!
OpenSubtitles v2018
Das
Kalenderjahr
oder
Geschäftsjahr,
für
welchen
Zeitraum
Einkommensteuer
zu
zahlen
ist.
The
calendar
year
or
fiscal
period
for
which
income
tax
is
to
be
paid.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie,
dass
bei
der
Abreise
eine
Endreinigungsgebühr
zu
zahlen
ist.
Please
note
that
a
final
cleaning
fee
is
payable
at
the
time
of
departure.
ParaCrawl v7.1
Die
Weigerung
zu
zahlen
ist
unsere
einzige
Verheißung.
Refusal
to
pay
is
our
only
promise.
ParaCrawl v7.1
Um
mit
Kreditkarte
zu
zahlen
ist
kein
Account
erforderlich.
You
don’t
need
an
PayPal
account
to
pay
with
mastercard
or
visa
.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
eine
Tourismusabgabe
obligatorisch
zu
zahlen
ist.
Please
note
that
the
city
tax
is
mandatory.
ParaCrawl v7.1
Zahlungsverzug
führt
zu
einer
Strafe
und
Zinsen
zu
zahlen
ist.
Late
payment
results
in
a
penalty
and
interest
is
payable.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
der
gesamte
Buchungsbetrag
beim
Check-in
zu
zahlen
ist.
Please
note
full
payment
is
due
at
check-in.
ParaCrawl v7.1
Warum
zu
zahlen
es
ist
mehr?
Why
to
pay
anymore?
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Ankunft
-
Vollständig
Buchung
zu
zahlen
ist.
On
arrival
-
Full
booking
is
payable.
CCAligned v1
Arbeitslosengeld
zu
zahlen
ist
nur
Staatsangehörige
der
VAE.
Unemployment
benefit
is
payable
only
to
UAE
nationals.
ParaCrawl v7.1
Schwangerschafts-Hauptstadt
bei
der
Geburt
von
Zwillingen
zu
zahlen
ist
für
das
zweite
Kind.
Maternal
capital
at
the
birth
of
twins
is
payable
for
the
second
child.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
der
Gesellschaft
als
Ganzes
zu
zahlen
ist
unerträglich
hoch.
The
price
society
as
a
whole
is
paying
is
intolerably
high.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie
bitte,
dass
der
Gesamtbuchungsbetrag
beim
Check-in
zu
zahlen
ist.
Please
note
that
the
full
amount
of
the
reservation
must
be
paid
in
upon
check-in.
ParaCrawl v7.1
Ausfallzeit
Kran,
wenn
es
zu
zahlen
ist.
Downtime
crane
when
it
is
payable.
ParaCrawl v7.1
B«Wir
sind
bereit
zu
zahlen
ist.
B«We
are
ready
to
pay
it.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
Verzollung
genannt,
obwohl
an
sich
kein
Zoll
zu
zahlen
ist.
This
is
called
customs
clearance
even
if
you
do
not
pay
customs
duties.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahrscheinlichkeit
die
6
Zahlen
zu
treffen
ist:
The
probability
of
guessing
the
right
6
numbers
is:
ParaCrawl v7.1
Nach
ihrer
Registrierung
Gebühren
zu
zahlen,
ist
der
Käufer
eine
Quittung.
Upon
paying
their
registration
fees,
the
purchaser
is
given
a
receipt.
ParaCrawl v7.1
In
übrig
Ihnen,
wofür
zu
zahlen
ist
es
nicht
erforderlich.
For
the
rest
to
pay
you
for
anything
is
not
required.
ParaCrawl v7.1