Translation of "Ist zu bemerken" in English
Dazu
ist
zu
bemerken,
dass
es
in
Vietnam
keinen
freien
Grundstücksmarkt
gibt.
It
is
noted
that
there
is
no
free
market
of
land
in
Vietnam.
DGT v2019
Hierzu
ist
zu
bemerken,
dass
Vietnam
als
Transformationsland
angesehen
wird.
In
this
respect,
it
should
be
noted
that
Vietnam
is
considered
to
be
a
country
with
an
economy
in
transition.
DGT v2019
Hierzu
ist
zu
bemerken,
dass
keine
Beweise
für
US-amerikanische
Einfuhrbeschränkungen
übermittelt
wurden.
In
this
context,
it
should
be
noted
that
no
evidence
with
regard
to
the
US
import
restrictions
was
submitted.
DGT v2019
Zur
Struktur
der
Steuersätze
ist
zu
bemerken:
As
regards
the
structure
of
rates,
the
following
should
be
noted:
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Ziel-1-Regionen
ist
folgendes
zu
bemerken:
As
far
as
the
Objective
1
regions
are
concerned,
it
may
be
noted
that:
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
ist
folgendes
zu
bemerken:
In
this
connection,
it
should
be
noted
that:
TildeMODEL v2018
Zur
Mitwirkung
der
staatlichen
Behörden
ist
zu
bemerken:
Involvement
of
the
public
authorities
is
as
follows:
TildeMODEL v2018
Es
ist
nicht
schön
zu
bemerken,
dass
man
überholten
Verhaltensregeln
anhängt.
"You
are
more
trouble
to
me
than
all
the
rest
of
my
command
put
together."
OpenSubtitles v2018
Zu
den
Verfahren
ist
folgendes
zu
bemerken:
The
following
comments
may
be
made
on
these
techniques:
EUbookshop v2
Zu
dem
Markt
für
britische
Gegenwartskunst
ist
zweierlei
zu
bemerken:
There
are
two
points
to
make
about
the
British
contemporary
art
market.
EUbookshop v2
Zu
den
Werten
s
und
s'
ist
das
eleiche
zu
bemerken.
The
same
remark
could
be
made
concerning
the
values
s
and
s*
.
EUbookshop v2
Es
ist
jedoch
zu
bemerken,
dass
in
Fig.
It
should
however
be
noted
that
for
clarity
in
FIG.
EuroPat v2
Jedoch
ist
zu
bemerken,
daß
sich
bei
den
Auslandsaufträgen
die
Erholung
fortsetzt.
With
the
exception
of
those
two
countries
and
the
Netherlands,
orderbook
assessments
are
down
everywhere.
EUbookshop v2
In
unserem
Falle
ist
dazu
folgendes
zu
bemerken
:
With
the
case
in
hand,
the
following
should
also
be
noted
:
EUbookshop v2
Zu
den
nioht
in
Anspruch
genommenen
Verpflichtungsermächtigungen
ist
folgendes
zu
bemerken:
The
following
remarks
must
be
made
about
the
unused
appropriations
for
commitment:
EUbookshop v2
Zu
den
Veränderungen
der
Produktionszahl
ist
folgendes
zu
bemerken:
The
changes
in
output
should
be
seen
in
the
light
of
the
above
remarks.
EUbookshop v2
Es
ist
zu
bemerken,
daß
gemäß
Fig.
It
should
be
noted
that
according
to
FIG.
EuroPat v2
Es
ist
auch
zu
bemerken,
dass
keine
Zeitkonstanten
wirksam
sind.
It
will
also
be
noted
that
no
time
constants
are
used.
EuroPat v2
Es
ist
zu
bemerken,
daß
bezüglich
der
Zeichnungsebene
in
Fig.
It
is
to
be
noted
that
with
regard
to
the
plane
of
the
drawing
in
FIG.
EuroPat v2
Es
ist
zu
bemerken,
daß
diese
Haltung
vor
dem
Gerichtshof
beibehalten
wurde.
It
was
to
be
noted
that
that
attitude
persisted
in
the
proceedings
before
the
Court.
EUbookshop v2
Zu
den
1993
außerhalb
von
Stabex
geleisteten
Zahlungen
ist
zweierlei
zu
bemerken:
Generally
speaking,
trends
in
EDF
expenditure
have
in
recent
years
been
affected
by
fluctuations
in
Stabex
expenditure.
EUbookshop v2
Zu
den
wichtigsten
Tätigkeiten
im
Zeitraum
Mai
bis
Juli
ist
folgendes
zu
bemerken
:
Within
these
three
subgroups
the
Community
proposed
international
agreements
or
arrangements
subject
to
appropriate
provisions
being
adopted
in
respect
of
the
three
groups
of
products
concerned
;
EUbookshop v2
Es
ist
zu
bemerken,
dass
bei
den
Erläuterungen
im
Zusammenhang
mit
Fig.
It
is
noted,
that
in
the
explanation
given
in
connection
with
FIG.
EuroPat v2
Dabei
ist
zu
bemerken,
dass
alle
Entwicklungsstadien
unter
Kontrolle
gebracht
werden
können.
Mention
is
to
be
made
of
the
fact
that
all
development
stages
can
be
brought
under
control.
EuroPat v2
Es
ist
zu
bemerken,
dass
gemäss
der
Fig.
It
should
be
noted
that,
in
FIG.
EuroPat v2