Translation of "Zu wenig gewicht" in English

Auch der vierte Pfeiler - Chancengleichheit - hat noch viel zu wenig Gewicht.
Much too little importance is placed on the fourth pillar: equal opportunities.
Europarl v8

Seitens der Basis wird moniert, dass deren Bedürfnisse zu wenig Gewicht erhalten.
Manipur, on a lofty hill to the east of the capital, there is a
ParaCrawl v7.1

Was geschieht, wenn ich während der Schwangerschaft zu wenig Gewicht zunehme?
What happens if I gain too little weight during pregnancy?
ParaCrawl v7.1

Wenn eine Tortillapackung zu wenig Gewicht besitzt, muss sie aussortiert werden.
If a package of tortillas is under weight, it must be scrapped.
ParaCrawl v7.1

Selbst die Aufgabe gewisser Freiheiten für mehr Sicherheit wurde im Verhältnis zu ihrem Gewicht wenig diskutiert.
Even the tradeoff of liberty and security has been little discussed relative to its importance.
News-Commentary v14

In meiner Wahrnehmung wird dem Ziel 3 in der aktuellen Debatte zur Zukunft der Kohäsionspolitik zu wenig Gewicht beigemessen.
In my opinion, too little weight is being given to Objective 3 in the current debate on the future of cohesion policy.
Europarl v8

Nach unserem Dafürhalten wird in diesem Bereich dem Umweltschutz und der Notwendigkeit einer wirklich nachhaltigen Wirtschaft viel zu wenig Gewicht beigemessen.
We believe that the report attaches far too little weight, in this area, to the protection of the environment and to the need for a truly sustainable economy.
Europarl v8

Wie sehr das Finanzministerium auch versuchen mag, die Einnahmen und Ausgaben auszugleichen, es hat dafür zu wenig politisches Gewicht.
As hard as the finance ministry may try to balance expenditures and revenues, it lacks the needed political weight.
News-Commentary v14

Das ist teilweise darauf zurückzuführen, dass es an geeigneten Schulungsmaßnahmen für die Personen fehlt, die mit der Vergabe öffentlicher Aufträge befasst sind, und dass bei der Auftragsvergabe zu wenig Gewicht auf die Qualitätskriterien gelegt wird.
This is partly due to a lack of appropriate training of procurement practitioners and insufficient emphasis on quality criteria when awarding contracts.
TildeMODEL v2018

Ferner sei zuviel Gewicht auf die Angebotsseite, d.h. auf die Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit, und zu wenig Gewicht auf die Schaffung neuer Arbeitsplätze gelegt worden.
He felt that too much emphasis had been placed on the supply side, in other words on improvements in employability, and too little on creating new jobs.
TildeMODEL v2018

Im Allgemeinen sind die Verbraucher der Ansicht, dass in der Agrarpolitik ihrer Länder dem Tierschutz zu wenig Gewicht beigemessen wird.
Consumers believe that insufficient weight is given to animal welfare in their countries’ agricultural policies.
EUbookshop v2

Wenn man zu wenig Gewicht hat, ist es jedoch möglich, dass man einen der Loopings nicht „schafft“ und in die Kurve davor zurück rutscht.
If you are not heavy enough, however, it is possible that you will not "make" one of the loops and will fall back into the curve before.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie zu wenig Gewicht zu verlieren, dann könnten Sie auch mit den Ergebnissen frustriert und entweder aufgeben, oder rufen Sie daher auf, ist es ratsam, das Tempo und die Veränderungen im Lebensstil zu finden, die am besten für Sie.
If you lose very little weight, then you can be too disappointed with the results and either give up or give It therefore makes sense to find a pace and lifestyle changes that work best for you.
ParaCrawl v7.1

So kommt es, dass oftmals wissenschaftlich hochinteressante und einwandfrei strukturierte Projekte nicht genehmigt werden können, weil der 3R-Aspekt zu wenig Gewicht hat.
Consequently, it often happens that projects that are well structured and of considerable scientific interest are not approved for funding because their relevance to the 3R principles is not sufficiently great.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Reihe von Gründen, warum Männer dieses Problem nicht zuletzt haben, von denen ist, weil viele Männer ein wenig zu viel Gewicht tragen.
There are a lot of factors why guys have this trouble, not the very least of which is because numerous men are lugging a slightly way too much weight.
ParaCrawl v7.1

Wenn man zu wenig Gewicht hat, ist es jedoch möglich, dass man einen der Loopings nicht "schafft" und in die Kurve davor zurück rutscht.
If you are not heavy enough, however, it is possible that you will not "make" one of the loops and will fall back into the curve before.
ParaCrawl v7.1

Fraktionen der radikalen oder souveränistischen Rechten haben zu wenig Gewicht und sind zu isoliert, um Einfluss auf diese Problemstellungen nehmen zu können.
The right-wing radical or national-sovereignty groups carry too little weight and are too isolated to claim any influence on these issues.
ParaCrawl v7.1

Viele haben eifrig das Evangelium gepredigt, um die Leute zur Umkehr zu veranlassen, haben aber dabei zu wenig Gewicht auf das Gebet gelegt.
Many zealously preached the gospel to cause people to turn around but have laid too little weight on prayer.
ParaCrawl v7.1

Die Konfiguration mit dem langen Radstand eignet sich besser, wenn das Fahrzeug schwer beladen ist: In diesem Fall macht der niedrige Schwerpunkt ein seitliches Kippen unwahrscheinlich, aber bei kurzem Radstand könnte zu wenig Gewicht am Hinterrad bei schlechten Fahrbahnverhältnissen zu dessen Durchdrehen, oder beim Bremsen zum Sturz über die Vorderräder führen.
The configuration with the long wheelbase is more suitable, if the vehicle is heavily loaded: In this case, the low centre of gravity makes lateral toppling unlikely, but with the short wheelbase, too few weight on the driven wheel could cause wheelspin in bad weather conditions or toppling over the front wheels in case of braking.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie bereit, Ihren Weg zu weniger Gewicht zu beginnen?
Ready to begin your weight loss journey?
CCAligned v1

Das ergibt bei vier Absorbern bis zu 600kg weniger Gewicht pro Fahrzeug.
For a vehicle equipped with four absorbers, this amounts to 600 kg less weight.
ParaCrawl v7.1

Immer daran denken, weniger Nahrung führt zu weniger Gewicht.
Always remember, less food will lead to less weight.
ParaCrawl v7.1

Gehe zurück zu weniger Gewicht und guter Haltung.
Switch to lower weight and practice proper form.
ParaCrawl v7.1

Bis zu 45 % weniger Gewicht gegenüber der "normalen" Suono Edelstahl-Version sind drin.
In fact, up to 45% less weight than the "standard" Suono stainless-steel version.
ParaCrawl v7.1

Heute scheinen nicht einmal mehr kleine Schritte möglich zu sein, da die seltenen Ratstagungen von Mal zu Mal weniger Gewicht haben.
Today not even small steps appear to be possible, for the rare meetings of the Council are increasingly inconclusive.
EUbookshop v2

Im Gegensatz zur Lehre der DE-PS 579 146 wurde gefunden, daß bei einem Katalysator mit hohem Umsatz und hoher Selektivität zu Pyridin das Metall der sechsten Gruppe des periodischen Systems lediglich in Spuren bis zu weniger als 0,7 Gewichts-% anwesend sein darf.
In contrast to the teachings of German Pat. No. 579,146, it has been found that the metal of Group VI of the Periodic Table may be present only in traces of up to less than 0.7 percent by weight in the case of a catalyst with a high conversion and high selectivity for pyridine.
EuroPat v2

Zweckmäßig kann die zuvor genannte Außenwand des Bauteils durch eine Innenwand des Kühlmantels gebildet sein, wodurch der Integrationsgrad der Abgasanlage im Bereich des thermoelektrischen Generators verbessert ist, was zu weniger Gewicht und reduzierten Herstellungskosten führt.
Practically, the outer wall of the component mentioned before can be formed by an inner wall of the cooling jacket, as a result of which the degree of integration of the exhaust system in the region of the thermoelectric generator is improved, which results in less weight and reduced manufacturing costs.
EuroPat v2

Im Vergleich zu herkömmlichen Stahlkolben heißt das: bis zu 75 Prozent weniger Gewicht durch den Einsatz eines speziellen Kunststoffs.
Compared with conventional steel pistons, the use of a special plastic can help to reduce weight by up to 75%.
ParaCrawl v7.1

Ob Notebooks, Tablets oder Smartphones, auch bei der Herstellung von Handhelds liegt der Schlüssel zu weniger Gewicht und mehr Stabilität im Einsatz innovativer Composite-Materialien für die Gehäuse.
In the production of notebooks, tablets, smartphones and other hand-held devices, the use of innovative composite materials for housings is key to reducing weight and improving stability.
ParaCrawl v7.1

Dank Leichtbaustrategie bringen die Running Speed EVO Produkte bis zu 36% weniger Gewicht auf die Waage als ihre Vorgänger.
Thanks to the lightweight strategy, the Running Speed EVO products weigh up to 36% less than their predecessors.
ParaCrawl v7.1