Translation of "Zu welchem termin" in English

Zu welchem Termin würde Ihnen mein Einzug passen?
No, when will it be convenient for you to have me move in?
OpenSubtitles v2018

Bis zu welchem Termin wird die Rückforderung abgeschlossen sein?
By what date will the recovery of the aid be completed?
DGT v2019

Zu welchem Termin wird die Kommission ihren formellen Vorschlag voraussichtlich veröffentlichen?
At what date does the Commission expect to publish its formal proposal?
EUbookshop v2

Zu welchem Termin kann ich einen Kurs beginnen?
When can I start a course?
ParaCrawl v7.1

Zu welchem Termin wollen Sie bei uns Ferien machen?
When are you planning on staying with us?
ParaCrawl v7.1

Zu welchem Termin muss das Ziel erreicht sein?
Within which timeframe does your goal need to be attained?
CCAligned v1

Zu welchem Termin wollen Sie bei uns reservieren?
At which time do you want to reserve the table?
CCAligned v1

Zu welchem Termin wollen Sie bei uns einen Tisch reservieren?
At what time do you want to reserve the table?
CCAligned v1

Zu welchem Termin wollen Sie reservieren?
When would you like to arrive?
CCAligned v1

Zu welchem Termin wollen Sie bei uns Urlaub machen?
Which date do you prefer for vacation at the Obergießhof?
ParaCrawl v7.1

Zu welchem Termin benötigen Sie das Endprodukt?
What is the deadline by which you require the final product?
ParaCrawl v7.1

Zu welchem Termin der Datenexport bei einem Sammeldatenexport erstmals ausgeführt wird.
The date on which the data export is executed for the first time for a consolidated data export.
ParaCrawl v7.1

In den folgenden Aktionsplänen wurde festgelegt,was bis zu welchem Termin zu tun ist.
Subsequent actionplans have set out roadmaps of whatneeds to be done by when.
EUbookshop v2

Mit dem Endtermin bestimmen Sie, zu welchem Termin der Serviceeinsatz beim Kunden tatsächlich endet.
The end date is used to define the date on which the service call at the customer actually ends.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie uns eine Information zu welchem Termin wir den Shuttle organisieren dürfen.
Please inform us on what time we may arrange a shuttle for you.
CCAligned v1

Mit dem Endtermin bestimmen Sie, zu welchem Termin der Serviceeinsatz beim Kunden endet.
The end date is used to define the date on which the service call at the customer ends.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Starttermin bestimmen Sie, zu welchem Termin der Serviceeinsatz beim Kunden beginnt.
The start date is used to define the date on which the service call begins at the customer.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Starttermin bestimmen Sie, zu welchem Termin der Serviceeinsatz beim Kunden tatsächlich beginnt.
The start date is used to define the date on which the service call actually begins at the customer.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Endtermin bestimmen Sie, zu welchem Termin die Durchführung der Arbeitsaktivität beim Serviceeinsatz endet.
The end date is used to define the date on which the operation of the service call ends.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Starttermin bestimmen Sie, zu welchem Termin die Durchführung der Arbeitsaktivität beim Serviceeinsatz beginnt.
The start date is used to define the date on which the operation of the service call starts.
ParaCrawl v7.1

Was tun Sie, wenn Sie nicht wissen, zu welchem Thema Ihr Termin gehört?
What if I don't know the type of appointment I need?
ParaCrawl v7.1

Auf der Regelungsebene wird darüber befunden werden, ob ein IAS-Rechnungslegungsgrundsatz von der EU angenommen wird oder nicht, und zu welchem Termin angenommene IAS in der EU anzuwenden sind.
The regulatory level will give its opinion as to whether or not an IAS standard shall be adopted by the EU and by which date adopted IAS apply within the EU.
TildeMODEL v2018

In den ausführlichen Zeitplänen ist vor allem anzugeben, zu welchem Termin die Auftragsvergabe für die Ausrüstung der Strecke erfolgt, welche Verfahren die Interoperabilität zwischen den an dem Korridor beteiligten Ländern gewährleisten und welche Hauptmeilensteine das Vorhaben beinhaltet.
The detailed timelines shall in particular indicate the date by which the tender for equipping of the line will be concluded, the procedures put in place in order to ensure interoperability with the neighbouring countries on the corridor and the main milestones relating to the project.
DGT v2019

Es sollte festgelegt werden, zu welchem Termin diese Beträge dem Schuldner mitzuteilen sind, um in Übereinstimmung mit Artikel 2 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150/2000 des Rates vom 22. Mai 2000 zur Durchführung des Beschlusses 94/728/EG, Euratom über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften [5] den Zeitpunkt der Feststellung des Anspruchs der Gemeinschaften auf diese Eigenmittel zu bestimmen.
The date of notification of these amounts to the debtor should be fixed, in order to determine the date of establishment of the Community's entitlement in accordance with the second subparagraph of Article 2(2) of Council Regulation (EC, Euratom) No 1150/2000 of 22 May 2000 implementing Decision 94/728/EC, Euratom on the system of the Communities' own resources [5].
DGT v2019

Es sollte festgelegt werden, zu welchem Termin diese Beträge dem Schuldner mitzuteilen sind, um gemäß Artikel 2 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150/2000 den Zeitpunkt der Feststellung des Anspruchs der Gemeinschaften auf diese Eigenmittel zu bestimmen.
The date of notification of these amounts to the debtor should be fixed in order to determine the date of establishment of the Community's entitlement in accordance with the second subparagraph of Article 2(2) of Regulation (EC, Euratom) No 1150/2000.
DGT v2019